Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 47 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: एता: परं तनुभृतो भुवि गोपवध्वोगोविन्द एव निखिलात्मनि रूढभावा: ।वाञ्छन्ति यद् भवभियो मुनयो वयं चकिं ब्रह्मजन्मभिरनन्तकथारसस्य ॥ ५८ ॥ ITRANS: etāḥ paraṁ tanu-bhṛto bhuvi gopa-vadhvogovinda eva nikhilātmani rūḍha-bhāvāḥvāñchanti yad bhava-bhiyo munayo vayaṁ cakiṁ brahma-janmabhir ananta-kathā-rasasya Translation: [Uddhava sang:] Among all persons on earth, these cowherd women alone have actually perfected their embodied lives, for they have achieved the perfection of unalloyed love for Lord Govinda....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 51 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: श्रीभगवानुवाचसार्वभौम महाराज मतिस्ते विमलोर्जिता ।वरै: प्रलोभितस्यापि न कामैर्विहता यत: ॥ ५८ ॥ ITRANS: śrī-bhagavān uvācasārvabhauma mahā-rājamatis te vimalorjitāvaraiḥ pralobhitasyāpina kāmair vihatā yataḥ Translation: The Supreme Lord said: O emperor, great ruler, your mind is pure and potent. Though I enticed You with benedictions, your mind was not overcome by material desires. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 54 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: कुरुसृञ्जयकैकेयविदर्भयदुकुन्तय: ।मिथो मुमुदिरे तस्मिन् सम्भ्रमात् परिधावताम् ॥ ५८ ॥ ITRANS: kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥmitho mumudire tasminsambhramāt paridhāvatām Translation: Those who belonged to the royal families of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clans joyfully met one another in the midst of the crowds of people excitedly running here and there. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: अन्याश्चैवंविधा भार्या: कृष्णस्यासन् सहस्रश: ।भौमं हत्वा तन्निरोधादाहृताश्चारुदर्शना: ॥ ५८ ॥ ITRANS: anyāś caivaṁ-vidhā bhāryāḥkṛṣṇasyāsan sahasraśaḥbhaumaṁ hatvā tan-nirodhādāhṛtāś cāru-darśanāḥ Translation: Lord Kṛṣṇa also acquired thousands of other wives equal to these when He killed Bhaumāsura and freed the beautiful maidens the demon was holding captive. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 16 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: वयं च तत्र भगवन् सर्पा जात्युरुमन्यव: ।कथं त्यजामस्त्वन्मायां दुस्त्यजां मोहिता: स्वयम् ॥ ५८ ॥ ITRANS: vayaṁ ca tatra bhagavansarpā jāty-uru-manyavaḥkathaṁ tyajāmas tvan-māyāṁdustyajāṁ mohitāḥ svayam Translation: O Supreme Personality of Godhead, among all the species within Your material creation, we serpents are by nature always enraged. Being thus deluded by Your illusory energy, which is very difficult to give up, how can we possibly give it up on our own?...

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 14 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: समाश्रिता ये पदपल्लवप्लवंमहत्पदं पुण्ययशो मुरारे: ।भवाम्बुधिर्वत्सपदं परं पदंपदं पदं यद् विपदां न तेषाम् ॥ ५८ ॥ ITRANS: samāśritā ye pada-pallava-plavaṁmahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥbhavāmbudhir vatsa-padaṁ paraṁ padaṁpadaṁ padaṁ yad vipadāṁ na teṣām Translation: For those who have accepted the boat of the lotus feet of the Lord, who is the shelter of the cosmic manifestation and is famous as Murāri, the enemy of the Mura demon, the ocean of the material world is like the water contained in a calf’s hoof-print....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 13 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: ततोऽर्वाक्प्रतिलब्धाक्ष: क: परेतवदुत्थित: ।कृच्छ्रादुन्मील्य वै द‍ृष्टीराचष्टेदं सहात्मना ॥ ५८ ॥ ITRANS: tato ’rvāk pratilabdhākṣaḥkaḥ paretavad utthitaḥkṛcchrād unmīlya vai dṛṣṭīrācaṣṭedaṁ sahātmanā Translation: Lord Brahmā’s external consciousness then revived, and he stood up, just like a dead man coming back to life. Opening his eyes with great difficulty, he saw the universe, along with himself. Purport: We actually do not die. At death, we are merely kept inert for some time, just as during sleep....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 11 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: इति नन्दादयो गोपा: कृष्णरामकथां मुदा ।कुर्वन्तो रममाणाश्च नाविन्दन् भववेदनाम् ॥ ५८ ॥ ITRANS: iti nandādayo gopāḥkṛṣṇa-rāma-kathāṁ mudākurvanto ramamāṇāś canāvindan bhava-vedanām Translation: In this way all the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja, enjoyed topics about the pastimes of Kṛṣṇa and Balarāma with great transcendental pleasure, and they could not even perceive material tribulations. Purport: Here is an instruction about the result of studying or discussing the kṛṣṇa-līlās that appear in Śrīmad-Bhāgavatam....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: किं दु:सहं नु साधूनां विदुषां किमपेक्षितम् । किमकार्यं कदर्याणां दुस्त्यजं किं धृतात्मनाम् ॥ ५८ ॥ ITRANS: kiṁ duḥsahaṁ nu sādhūnāṁviduṣāṁ kim apekṣitamkim akāryaṁ kadaryāṇāṁdustyajaṁ kiṁ dhṛtātmanām Translation: What is painful for saintly persons who strictly adhere to the truth? How could there not be independence for pure devotees who know the Supreme Lord as the substance? What deeds are forbidden for persons of the lowest character?...

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 24 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: यन्मायाचेष्टितं पुंस: स्थित्युत्पत्त्यप्ययाय हि । अनुग्रहस्तन्निवृत्तेरात्मलाभाय चेष्यते ॥ ५८ ॥ ITRANS: yan māyā-ceṣṭitaṁ puṁsaḥsthity-utpatty-apyayāya hianugrahas tan-nivṛtterātma-lābhāya ceṣyate Translation: The Supreme Personality of Godhead acts through His material energy in the creation, maintenance and annihilation of this cosmic manifestation just to deliver the living entity by His compassion and stop the living entity’s birth, death and duration of materialistic life. Thus He enables the living being to return home, back to Godhead....

April 25, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 24 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: स तु सत्यव्रतो राजा ज्ञानविज्ञानसंयुत: ।विष्णो: प्रसादात् कल्पेऽस्मिन्नासीद् वैवस्वतो मनु: ॥ ५८ ॥ ITRANS: sa tu satyavrato rājājñāna-vijñāna-saṁyutaḥviṣṇoḥ prasādāt kalpe ’sminnāsīd vaivasvato manuḥ Translation: King Satyavrata was illuminated with all Vedic knowledge by the mercy of Lord Viṣṇu, and in this period he has now taken birth as Vaivasvata Manu, the son of the sun-god. Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura gives his verdict that Satyavrata appeared in the Cākṣuṣa-manvantara....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 16 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: एतत्पयोव्रतं नाम पुरुषाराधनं परम् ।पितामहेनाभिहितं मया ते समुदाहृतम् ॥ ५८ ॥ ITRANS: etat payo-vrataṁ nāmapuruṣārādhanaṁ parampitāmahenābhihitaṁmayā te samudāhṛtam Translation: This is the religious ritualistic ceremony known as payo-vrata, by which one may worship the Supreme Personality of Godhead. I received this information from Brahmā, my grandfather, and now I have described it to you in all details. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 18 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: एवं तस्या व्रतस्थाया व्रतच्छिद्रं हरिर्नृप ।प्रेप्सु: पर्यचरज्जिह्मो मृगहेव मृगाकृति: ॥ ५८ ॥ ITRANS: evaṁ tasyā vrata-sthāyāvrata-cchidraṁ harir nṛpaprepsuḥ paryacaraj jihmomṛga-heva mṛgākṛtiḥ Translation: O King Parīkṣit, as the hunter of a deer becomes like a deer by covering his body with deerskin and serving the deer, so Indra, although at heart the enemy of the sons of Diti, became outwardly friendly and served Diti in a faithful way....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 16 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: लब्ध्वेह मानुषीं योनिं ज्ञानविज्ञानसम्भवाम् ।आत्मानं यो न बुद्ध्येत न क्‍वचित्क्षेममाप्नुयात् ॥ ५८ ॥ ITRANS: labdhveha mānuṣīṁ yoniṁjñāna-vijñāna-sambhavāmātmānaṁ yo na buddhyetana kvacit kṣemam āpnuyāt Translation: A human being can attain perfection in life by self-realization through the Vedic literature and its practical application. This is possible especially for a human being born in India, the land of piety. A man who obtains birth in such a convenient position but does not understand his self is unable to achieve the highest perfection, even if he is exalted to life in the higher planetary systems....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 14 - Verse 58

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 58 Sanskrit: नाहं तनूज दद‍ृशे हतमङ्गला तेमुग्धस्मितं मुदितवीक्षणमाननाब्जम् ।किं वा गतोऽस्यपुनरन्वयमन्यलोकंनीतोऽघृणेन न श‍ृणोमि कला गिरस्ते ॥ ५८ ॥ ITRANS: nāhaṁ tanūja dadṛśe hata-maṅgalā temugdha-smitaṁ mudita-vīkṣaṇam ānanābjamkiṁ vā gato ’sy apunar-anvayam anya-lokaṁnīto ’ghṛṇena na śṛṇomi kalā giras te Translation: My dear son, I am certainly most unfortunate, for I can no longer see your mild smiling. You have closed your eyes forever. I therefore conclude that you have been taken from this planet to another, from which you will not return....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum