Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 9 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: तस्मिन् विनिहते यूयं तेजोऽस्त्रायुधसम्पद: ।भूय: प्राप्स्यथ भद्रं वो न हिंसन्ति च मत्परान् ॥ ५५ ॥ ITRANS: tasmin vinihate yūyaṁtejo-’strāyudha-sampadaḥbhūyaḥ prāpsyatha bhadraṁ vona hiṁsanti ca mat-parān Translation: When Vṛtrāsura is killed because of My spiritual strength, you will regain your strength, weapons and wealth. Thus there will be all good fortune for all of you. Although Vṛtrāsura can destroy all the three worlds, do not fear that he will harm you....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: एष प्रकृतिसङ्गेन पुरुषस्य विपर्यय: ।आसीत्स एव नचिरादीशसङ्गाद्विलीयते ॥ ५५ ॥ ITRANS: eṣa prakṛti-saṅgenapuruṣasya viparyayaḥāsīt sa eva na cirādīśa-saṅgād vilīyate Translation: Since the living entity is associated with material nature, he is in an awkward position, but if in the human form of life he is taught how to associate with the Supreme Personality of Godhead or His devotee, this position can be overcome....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 9 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: श्रीनारद उवाचएवं प्रलोभ्यमानोऽपि वरैर्लोकप्रलोभनै: ।एकान्तित्वाद् भगवति नैच्छत्तानसुरोत्तम: ॥ ५५ ॥ ITRANS: śrī-nārada uvācaevaṁ pralobhyamāno ’pivarair loka-pralobhanaiḥekāntitvād bhagavatinaicchat tān asurottamaḥ Translation: Nārada Muni said: Prahlāda Mahārāja was the best person in the family of asuras, who always aspire for material happiness. Nonetheless, although allured by the Supreme Personality of Godhead, who offered him all benedictions for material happiness, because of his unalloyed Kṛṣṇa consciousness he did not want to take any material benefit for sense gratification....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 8 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: श्रीकिन्नरा ऊचु:वयमीश किन्नरगणास्तवानुगादितिजेन विष्टिममुनानुकारिता: ।भवता हरे स वृजिनोऽवसादितोनरसिंह नाथ विभवाय नो भव ॥ ५५ ॥ ITRANS: śrī-kinnarā ūcuḥvayam īśa kinnara-gaṇās tavānugāditijena viṣṭim amunānukāritāḥbhavatā hare sa vṛjino ’vasāditonarasiṁha nātha vibhavāya no bhava Translation: The Kinnaras said: O supreme controller, we are ever-existing servants of Your Lordship, but instead of rendering service to You, we were engaged by this demon in his service, constantly and without remuneration....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 7 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: एतावानेव लोकेऽस्मिन्पुंस: स्वार्थ: पर: स्मृत: ।एकान्तभक्तिर्गोविन्दे यत्सर्वत्र तदीक्षणम् ॥ ५५ ॥ ITRANS: etāvān eva loke ’sminpuṁsaḥ svārthaḥ paraḥ smṛtaḥekānta-bhaktir govindeyat sarvatra tad-īkṣaṇam Translation: In this material world, to render service to the lotus feet of Govinda, the cause of all causes, and to see Him everywhere, is the only goal of life. This much alone is the ultimate goal of human life, as explained by all the revealed scriptures....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 5 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: अथ ताञ्श्लक्ष्णया वाचा प्रत्याहूय महाबुध: ।उवाच विद्वांस्तन्निष्ठां कृपया प्रहसन्निव ॥ ५५ ॥ ITRANS: atha tāñ ślakṣṇayā vācāpratyāhūya mahā-budhaḥuvāca vidvāṁs tan-niṣṭhāṁkṛpayā prahasann iva Translation: Prahlāda Mahārāja, who was truly the supreme learned person, then addressed his class friends in very sweet language. Smiling, he began to teach them about the uselessness of the materialistic way of life. Being very kind to them, he instructed them as follows....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 2 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: कथं त्वजातपक्षांस्तान् मातृहीनान् बिभर्म्यहम् ।मन्दभाग्या: प्रतीक्षन्ते नीडे मे मातरं प्रजा: ॥ ५५ ॥ ITRANS: kathaṁ tv ajāta-pakṣāṁs tānmātṛ-hīnān bibharmy ahammanda-bhāgyāḥ pratīkṣantenīḍe me mātaraṁ prajāḥ Translation: The unfortunate baby birds, bereft of their mother, are waiting in the nest for her to feed them. They are still very small and have not yet grown their wings. How shall I be able to maintain them?...

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 29 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: स त्वं विचक्ष्य मृगचेष्टितमात्मनोऽन्त-श्चित्तं नियच्छ हृदि कर्णधुनीं च चित्ते ।जह्यङ्गनाश्रममसत्तमयूथगाथंप्रीणीहि हंसशरणं विरम क्रमेण ॥ ५५ ॥ ITRANS: sa tvaṁ vicakṣya mṛga-ceṣṭitam ātmano ’ntaścittaṁ niyaccha hṛdi karṇa-dhunīṁ ca cittejahy aṅganāśramam asattama-yūtha-gāthaṁprīṇīhi haṁsa-śaraṇaṁ virama krameṇa Translation: My dear King, just try to understand the allegorical position of the deer. Be fully conscious of yourself, and give up the pleasure of hearing about promotion to heavenly planets by fruitive activity....

April 22, 2023 · 5 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 28 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: स त्वं विहाय मां बन्धो गतो ग्राम्यमतिर्महीम् ।विचरन् पदमद्राक्षी: कयाचिन्निर्मितं स्त्रिया ॥ ५५ ॥ ITRANS: sa tvaṁ vihāya māṁ bandhogato grāmya-matir mahīmvicaran padam adrākṣīḥkayācin nirmitaṁ striyā Translation: My dear friend, you are now My very same friend. Since you left Me, you have become more and more materialistic, and not seeing Me, you have been traveling in different forms throughout this material world, which was created by some woman....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 25 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: स यर्ह्यन्त:पुरगतो विषूचीनसमन्वित: ।मोहं प्रसादं हर्षं वा याति जायात्मजोद्भवम् ॥ ५५ ॥ ITRANS: sa yarhy antaḥpura-gatoviṣūcīna-samanvitaḥmohaṁ prasādaṁ harṣaṁ vāyāti jāyātmajodbhavam Translation: Sometimes he used to go to his private home with one of his chief servants [the mind], who was named Viṣūcīna. At that time, illusion, satisfaction and happiness used to be produced from his wife and children. Purport: According to the Vedic conclusion, one’s self is situated within the heart....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: तं दुराराध्यमाराध्य सतामपि दुरापया ।एकान्तभक्त्या को वाञ्छेत्पादमूलं विना बहि: ॥ ५५ ॥ ITRANS: taṁ durārādhyam ārādhyasatām api durāpayāekānta-bhaktyā ko vāñchetpāda-mūlaṁ vinā bahiḥ Translation: My dear Lord, pure devotional service is even difficult for liberated persons to discharge, but devotional service alone can satisfy You. Who will take to other processes of self-realization if he is actually serious about the perfection of life?...

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 22 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: गोपीथाय जगत्सृष्टे: काले स्वेस्वेऽच्युतात्मक: ।मनोवाग्वृत्तिभि: सौम्यैर्गुणै: संरञ्जयन्प्रजा: ॥ ५५ ॥ ITRANS: gopīthāya jagat-sṛṣṭeḥkāle sve sve ’cyutātmakaḥmano-vāg-vṛttibhiḥ saumyairguṇaiḥ saṁrañjayan prajāḥ Translation: Since Mahārāja Pṛthu was a perfect devotee of the Supreme Personality of Godhead, he wanted to protect the Lord’s creation by pleasing the various citizens according to their various desires. Therefore Pṛthu Mahārāja used to please them in all respects by his words, mentality, works and gentle behavior....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 9 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: चूतपल्लववास:स्रङ्‍मुक्तादामविलम्बिभि: । उपस्कृतं प्रतिद्वारमपां कुम्भै: सदीपकै: ॥ ५५ ॥ ITRANS: cūta-pallava-vāsaḥ-sraṅ-muktā-dāma-vilambibhiḥupaskṛtaṁ prati-dvāramapāṁ kumbhaiḥ sadīpakaiḥ Translation: At each and every gate there were burning lamps and big waterpots decorated with differently colored cloth, strings of pearls, flower garlands and hanging mango leaves. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 8 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: सलिलै: शुचिभिर्माल्यैर्वन्यैर्मूलफलादिभि: ।शस्ताङ्कुरांशुकैश्चार्चेत्तुलस्या प्रियया प्रभुम् ॥ ५५ ॥ ITRANS: salilaiḥ śucibhir mālyairvanyair mūla-phalādibhiḥśastāṅkurāṁśukaiś cārcettulasyā priyayā prabhum Translation: One should worship the Lord by offering pure water, pure flower garlands, fruits, flowers and vegetables which are available in the forest, or by collecting newly grown grasses, small buds of flowers or even the skins of trees, and if possible, by offering tulasī leaves, which are very dear to the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: मैत्रेय उवाचएवं भगवतादिष्ट: प्रजापतिपतिर्हरिम् ।अर्चित्वा क्रतुना स्वेन देवानुभयतोऽयजत् ॥ ५५ ॥ ITRANS: maitreya uvācaevaṁ bhagavatādiṣṭaḥprajāpati-patir harimarcitvā kratunā svenadevān ubhayato ’yajat Translation: The sage Maitreya said: Thus Dakṣa, the head of all Prajāpatis, having been nicely instructed by the Supreme Personality of Godhead, worshiped Lord Viṣṇu. After worshiping Him by performing the prescribed sacrificial ceremonies, Dakṣa separately worshiped Lord Brahmā and Lord Śiva....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum