Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 27 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: उपगायन् गृणन् नृत्यन् कर्माण्यभिनयन् मम ।मत्कथा: श्रावयन् श‍ृण्वन् मुहूर्तं क्षणिको भवेत् ॥ ४४ ॥ ITRANS: upagāyan gṛṇan nṛtyankarmāṇy abhinayan mamamat-kathāḥ śrāvayan śṛṇvanmuhūrtaṁ kṣaṇiko bhavet Translation: Singing along with others, chanting loudly and dancing, acting out My transcendental pastimes, and hearing and telling stories about Me, the devotee should for some time absorb himself in such festivity. Purport: A devotee engaged in regulative worship of the Supreme Lord should sometimes become ecstatically absorbed in chanting and hearing the pastimes of the Lord, dancing, and other festivities....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 28 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: योगचर्यामिमां योगी विचरन् मदपाश्रय: ।नान्तरायैर्विहन्येत नि:स्पृह: स्वसुखानुभू: ॥ ४४ ॥ ITRANS: yoga-caryām imāṁ yogīvicaran mad-apāśrayaḥnāntarāyair vihanyetaniḥspṛhaḥ sva-sukhānubhūḥ Translation: The yogī who has taken shelter of Me remains free from hankering because he experiences the happiness of the soul within. Thus while executing this process of yoga, he is never defeated by obstacles. Purport: According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, the Supreme Lord has briefly described to Uddhava the essential wisdom of all the Upaniṣads, with the conclusion that pure devotional service to the Lord is the real means of ultimate liberation....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 30 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: इति ब्रुवति सूते वै रथो गरुडलाञ्छन: ।खमुत्पपात राजेन्द्र साश्वध्वज उदीक्षत: ॥ ४४ ॥ ITRANS: iti bruvati sūte vairatho garuḍa-lāñchanaḥkham utpapāta rājendrasāśva-dhvaja udīkṣataḥ Translation: [Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord’s chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 14 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: तत्र लब्धपदं चित्तमाकृष्य व्योम्नि धारयेत् ।तच्च त्यक्त्वा मदारोहो न किञ्चिदपि चिन्तयेत् ॥ ४४ ॥ ITRANS: tatra labdha-padaṁ cittamākṛṣya vyomni dhārayettac ca tyaktvā mad-ārohona kiñcid api cintayet Translation: Being established in meditation on the Lord’s face, one should then withdraw the consciousness and fix it in the sky. Then giving up such meditation, one should become established in Me and give up the process of meditation altogether....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 2 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: श्रीराजोवाचअथ भागवतं ब्रूत यद्धर्मो याद‍ृशो नृणाम् ।यथा चरति यद् ब्रूते यैर्लिङ्गैर्भगवत्प्रिय: ॥ ४४ ॥ ITRANS: śrī-rājovācaatha bhāgavataṁ brūtayad-dharmo yādṛśo nṛṇāmyathācarati yad brūteyair liṅgair bhagavat-priyaḥ Translation: Mahārāja Nimi said: Now please tell me in greater detail about the devotees of the Supreme Lord. What are the natural symptoms by which I can distinguish between the most advanced devotees, those on the middle level and those who are neophytes?...

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: परोक्षवादो वेदोऽयं बालानामनुशासनम् ।कर्ममोक्षाय कर्माणि विधत्ते ह्यगदं यथा ॥ ४४ ॥ ITRANS: parokṣa-vādo vedo ’yaṁbālānām anuśāsanamkarma-mokṣāya karmāṇividhatte hy agadaṁ yathā Translation: Childish and foolish people are attached to materialistic, fruitive activities, although the actual goal of life is to become free from such activities. Therefore, the Vedic injunctions indirectly lead one to the path of ultimate liberation by first prescribing fruitive religious activities, just as a father promises his child candy so that the child will take his medicine....

May 9, 2023 · 5 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 5 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: ततोऽन्तर्दधिरे सिद्धा: सर्वलोकस्य पश्यत: ।राजा धर्मानुपातिष्ठन्नवाप परमां गतिम् ॥ ४४ ॥ ITRANS: tato ’ntardadhire siddhāḥsarva-lokasya paśyataḥrājā dharmān upātiṣṭhannavāpa paramāṁ gatim Translation: The perfect sages then disappeared before the eyes of everyone present. King Nimi faithfully practiced the principles of spiritual life he had learned from them, and thus he achieved the supreme goal of life. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 6 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: तव विक्रीडितं कृष्ण नृणां परममङ्गलम् ।कर्णपीयूषमासाद्य त्यजन्त्यन्यस्पृहां जना: ॥ ४४ ॥ ITRANS: tava vikrīḍitaṁ kṛṣṇanṛṇāṁ parama-maṅgalamkarṇa-pīyūṣam āsādyatyajanty anya-spṛhāṁ janāḥ Translation: O my dear Kṛṣṇa, Your pastimes are supremely auspicious for mankind and are an intoxicating beverage for the ears. Tasting such pastimes, people forget their desires for other things. Purport: Anya-spṛhām, or “desire for things other than Kṛṣṇa,” indicates the material desire to enjoy wife, children, money, and so on....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 7 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: स्वच्छ: प्रकृतित: स्‍निग्धो माधुर्यस्तीर्थभूर्नृणाम् ।मुनि: पुनात्यपां मित्रमीक्षोपस्पर्शकीर्तनै: ॥ ४४ ॥ ITRANS: svacchaḥ prakṛtitaḥ snigdhomādhuryas tīrtha-bhūr nṛṇāmmuniḥ punāty apāṁ mitramīkṣopasparśa-kīrtanaiḥ Translation: O King, a saintly person is just like water because he is free from all contamination, gentle by nature, and by speaking creates a beautiful vibration like that of flowing water. Just by seeing, touching or hearing such a saintly person, the living entity is purified, just as one is cleansed by contact with pure water....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 8 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: आशा हि परमं दु:खं नैराश्यं परमं सुखम् ।यथा सञ्छिद्य कान्ताशां सुखं सुष्वाप पिङ्गला ॥ ४४ ॥ ITRANS: āśā hi paramaṁ duḥkhaṁnairāśyaṁ paramaṁ sukhamyathā sañchidya kāntāśāṁsukhaṁ suṣvāpa piṅgalā Translation: Material desire is undoubtedly the cause of the greatest unhappiness, and freedom from such desire is the cause of the greatest happiness. Therefore, completely cutting off her desire to enjoy so-called lovers, Piṅgalā very happily went to sleep....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 74 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: शब्द: कोलाहलोऽथासीच्छिशुपाले हते महान् ।तस्यानुयायिनो भूपा दुद्रुवुर्जीवितैषिण: ॥ ४४ ॥ ITRANS: śabdaḥ kolāhalo ’thāsīcchiśupāle hate mahāntasyānuyāyino bhūpādudruvur jīvitaiṣiṇaḥ Translation: When Śiśupāla was thus killed, a great roar and howl went up from the crowd. Taking advantage of that disturbance, the few kings who were supporters of Śiśupāla quickly left the assembly out of fear for their lives. Purport: The above translation is taken from Śrīla Prabhupāda’s Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 80 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: श्रीब्राह्मण उवाचकिमस्माभिरनिर्वृत्तं देवदेव जगद्गुरो ।भवता सत्यकामेन येषां वासो गुरोरभूत् ॥ ४४ ॥ ITRANS: śrī-brāhmaṇa uvācakim asmābhir anirvṛttaṁdeva-deva jagad-gurobhavatā satya-kāmenayeṣāṁ vāso guror abhūt Translation: The brāhmaṇa said: What could I possibly have failed to achieve, O Lord of lords, O universal teacher, since I was able to personally live with You, whose every desire is fulfilled, at the home of our spiritual master?...

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 82 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: मयि भक्तिर्हि भूतानाममृतत्वाय कल्पते ।दिष्‍ट्या यदासीन्मत्स्‍नेहो भवतीनां मदापन: ॥ ४४ ॥ ITRANS: mayi bhaktir hi bhūtānāmamṛtatvāya kalpatediṣṭyā yad āsīn mat-snehobhavatīnāṁ mad-āpanaḥ Translation: Rendering devotional service to Me qualifies any living being for eternal life. But by your good fortune you have developed a special loving attitude toward Me, by which you have obtained Me. Purport: According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, the gopīs then replied, “But that Supreme Lord You are blaming is none other than Yourself, O most clever of speakers....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 84 - Verse 44-45

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 44-45 Sanskrit: तद्दीक्षायां प्रवृत्तायां वृष्णय: पुष्करस्रज: ।स्‍नाता: सुवाससो राजन् राजान: सुष्ठ्वलङ्कृता: ॥ ४४ ॥तन्महिष्यश्च मुदिता निष्ककण्ठ्य: सुवासस: ।दीक्षाशालामुपाजग्मुरालिप्ता वस्तुपाणय: ॥ ४५ ॥ ITRANS: tad-dīkṣāyāṁ pravṛttāyāṁvṛṣṇayaḥ puṣkara-srajaḥsnātāḥ su-vāsaso rājanrājānaḥ suṣṭhv-alaṅkṛtāḥ Translation: When Mahārāja Vasudeva was about to be initiated for the sacrifice, O King, the Vṛṣṇis came to the initiation pavilion after bathing and putting on fine clothes and garlands of lotuses. The other kings also came, elaborately ornamented, as well as all their joyful queens, who wore jeweled lockets around their necks and were also clad in fine garments....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 85 - Verse 44

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 44 Sanskrit: इदमित्थमिति प्रायस्तव योगेश्वरेश्वर ।न विदन्त्यपि योगेशा योगमायां कुतो वयम् ॥ ४४ ॥ ITRANS: idam ittham iti prāyastava yogeśvareśvarana vidanty api yogeśāyoga-māyāṁ kuto vayam Translation: What to speak of ourselves, O Lord of all perfect yogīs, even the greatest mystics do not know what Your spiritual power of delusion is or how it acts. Purport: Systematic understanding of something should include knowledge of both its svarūpa, or essential identity, and also its viśeṣas, the attributes that make it different from other things....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum