Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 54 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: आत्ममोहो नृणामेव कल्पते देवमायया ।सुहृद् दुर्हृदुदासीन इति देहात्ममानिनाम् ॥ ४३ ॥ ITRANS: ātma-moho nṛṇām evakalpate deva-māyayāsuhṛd durhṛd udāsīnaiti dehātma-māninām Translation: The Supreme Lord’s Māyā makes men forget their real selves, and thus, taking the body for the self, they consider others to be friends, enemies or neutral parties. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 56 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: एवं व्यवसितो बुद्ध्या सत्राजित् स्वसुतां शुभाम् ।मणिं च स्वयमुद्यम्य कृष्णायोपजहार ह ॥ ४३ ॥ ITRANS: evaṁ vyavasito buddhyāsatrājit sva-sutāṁ śubhāmmaṇiṁ ca svayam udyamyakṛṣṇāyopajahāra ha Translation: Having thus intelligently made up his mind, King Satrājit personally arranged to present Lord Kṛṣṇa with his fair daughter and the Syamantaka jewel. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: सप्तैते गोवृषा वीर दुर्दान्ता दुरवग्रहा: ।एतैर्भग्ना: सुबहवो भिन्नगात्रा नृपात्मजा: ॥ ४३ ॥ ITRANS: saptaite go-vṛṣā vīradurdāntā duravagrahāḥetair bhagnāḥ su-bahavobhinna-gātrā nṛpātmajāḥ Translation: These seven wild bulls are impossible to tame, O hero. They have defeated many princes, breaking their limbs. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 30 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: तन्मनस्कास्तदालापास्तद्विचेष्टास्तदात्मिका: ।तद्गुणानेव गायन्त्यो नात्मगाराणि सस्मरु: ॥ ४३ ॥ ITRANS: tan-manaskās tad-alāpāstad-viceṣṭās tad-ātmikāḥtad-guṇān eva gāyantyonātmagārāṇi sasmaruḥ Translation: Their minds absorbed in thoughts of Him, they conversed about Him, acted out His pastimes and felt themselves filled with His presence. They completely forgot about their homes as they loudly sang the glories of Kṛṣṇa’s transcendental qualities. Purport: Actually there is no separation from Kṛṣṇa for the pure devotees of the Lord....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 38 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: इत्थं सूनृतया वाचा नन्देन सुसभाजित: ।अक्रूर: परिपृष्टेन जहावध्वपरिश्रमम् ॥ ४३ ॥ ITRANS: itthaṁ sūnṛtayā vācānandena su-sabhājitaḥakrūraḥ paripṛṣṭenajahāv adhva-pariśramam Translation: Honored by Nanda Mahārāja with these true and pleasing words of inquiry, Akrūra forgot the fatigue of his journey. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 41 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: तत: सुदाम्नो भवनं मालाकारस्य जग्मतु: ।तौ द‍ृष्ट्वा स समुत्थाय ननाम शिरसा भुवि ॥ ४३ ॥ ITRANS: tataḥ sudāmno bhavanaṁmālā-kārasya jagmatuḥtau dṛṣṭvā sa samutthāyananāma śirasā bhuvi Translation: The two Lords then went to the house of the garland-maker Sudāmā. When Sudāmā saw Them he at once stood up and then bowed down, placing his head on the ground. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 44 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: तेषां स्त्रियो महाराज सुहृन्मरणदु:खिता: । तत्राभीयुर्विनिघ्नन्त्य: शीर्षाण्यश्रुविलोचना: ॥ ४३ ॥ ITRANS: teṣāṁ striyo mahā-rājasuhṛn-maraṇa-duḥkhitāḥtatrābhīyur vinighnantyaḥśīrṣāṇy aśru-vilocanāḥ Translation: My dear King, the wives of Kaṁsa and his brothers, aggrieved by the death of their well-wishing husbands, came forward with tearful eyes, beating their heads. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 20 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: खमशोभत निर्मेघं शरद्विमलतारकम् ।सत्त्वयुक्तं यथा चित्तं शब्दब्रह्मार्थदर्शनम् ॥ ४३ ॥ ITRANS: kham aśobhata nirmeghaṁśarad-vimala-tārakamsattva-yuktaṁ yathā cittaṁśabda-brahmārtha-darśanam Translation: Free of clouds and filled with clearly visible stars, the autumn sky shone brilliantly, just like the spiritual consciousness of one who has directly experienced the purport of the Vedic scriptures. Purport: The clear and starry autumn sky can also be compared to the pure heart of the devotee....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 23 - Verse 43-44

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43-44 Sanskrit: नासां द्विजातिसंस्कारो न निवासो गुरावपि ।न तपो नात्ममीमांसा न शौचं न क्रिया: शुभा: ॥ ४३ ॥तथापि ह्युत्तम:श्लोके कृष्णे योगेश्वरेश्वरे ।भक्तिर्दृढा न चास्माकं संस्कारादिमतामपि ॥ ४४ ॥ ITRANS: nāsāṁ dvijāti-saṁskārona nivāso gurāv apina tapo nātma-mīmāṁsāna śaucaṁ na kriyāḥ śubhāḥ Translation: These women have never undergone the purificatory rites of the twice-born classes, nor have they lived as brahmacārīs in the āśrama of a spiritual master, nor have they executed austerities, speculated on the nature of the self, followed the formalities of cleanliness or engaged in pious rituals....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 29 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: ताभि: समेताभिरुदारचेष्टित:प्रियेक्षणोत्फुल्लमुखीभिरच्युत: ।उदारहासद्विजकुन्ददीधति-र्व्यरोचतैणाङ्क इवोडुभिर्वृत: ॥ ४३ ॥ ITRANS: tābhiḥ sametābhir udāra-ceṣṭitaḥpriyekṣaṇotphulla-mukhībhir acyutaḥudāra-hāsa-dvija-kunda-dīdhatirvyarocataiṇāṅka ivoḍubhir vṛtaḥ Translation: Among the assembled gopīs, the infallible Lord Kṛṣṇa appeared just like the moon surrounded by stars. He whose activities are so magnanimous made their faces blossom with His affectionate glances, and His broad smiles revealed the effulgence of His jasmine-bud-like teeth. Purport: The word acyuta here indicates that Lord Kṛṣṇa did not fail to give pleasure to each and every gopī in the nocturnal assembly....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 15 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: पीत्वा मुकुन्दमुखसारघमक्षिभृङ्गै-स्तापं जहुर्विरहजं व्रजयोषितोऽह्नि ।तत्सत्कृतिं समधिगम्य विवेश गोष्ठंसव्रीडहासविनयं यदपाङ्गमोक्षम् ॥ ४३ ॥ ITRANS: pītvā mukunda-mukha-sāragham akṣi-bhṛṅgaistāpaṁ jahur viraha-jaṁ vraja-yoṣito ’hnitat sat-kṛtiṁ samadhigamya viveśa goṣṭhaṁsavrīḍa-hāsa-vinayaṁ yad apāṅga-mokṣam Translation: With their beelike eyes, the women of Vṛndāvana drank the honey of the beautiful face of Lord Mukunda, and thus they gave up the distress they had felt during the day because of separation from Him....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 14 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: एकस्मिन्नपि यातेऽब्दे प्राणेशं चान्तरात्मन: ।कृष्णमायाहता राजन् क्षणार्धं मेनिरेऽर्भका: ॥ ४३ ॥ ITRANS: ekasminn api yāte ’bdeprāṇeśaṁ cāntarātmanaḥkṛṣṇa-māyāhatā rājankṣaṇārdhaṁ menire ’rbhakāḥ Translation: O King, although the boys had passed an entire year apart from the Lord of their very lives, they had been covered by Lord Kṛṣṇa’s illusory potency and thus considered that year merely half a moment. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 13 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: एवमेतेषु भेदेषु चिरं ध्यात्वा स आत्मभू: ।सत्या: के कतरे नेति ज्ञातुं नेष्टे कथञ्चन ॥ ४३ ॥ ITRANS: evam eteṣu bhedeṣuciraṁ dhyātvā sa ātma-bhūḥsatyāḥ ke katare netijñātuṁ neṣṭe kathañcana Translation: Thus Lord Brahmā, thinking and thinking for a long time, tried to distinguish between those two sets of boys, who were each separately existing. He tried to understand who was real and who was not real, but he couldn’t understand at all....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 11 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: गृहीत्वापरपादाभ्यां सहलाङ्गूलमच्युत: ।भ्रामयित्वा कपित्थाग्रे प्राहिणोद्गतजीवितम् ।स कपित्थैर्महाकाय: पात्यमानै: पपात ह ॥ ४३ ॥ ITRANS: gṛhītvāpara-pādābhyāṁsaha-lāṅgūlam acyutaḥbhrāmayitvā kapitthāgreprāhiṇod gata-jīvitamsa kapitthair mahā-kāyaḥpātyamānaiḥ papāta ha Translation: Thereafter, Śrī Kṛṣṇa caught the demon by the hind legs and tail, twirled the demon’s whole body very strongly until the demon was dead, and threw him into the top of a kapittha tree, which then fell down, along with the body of the demon, who had assumed a great form....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 12 - Verse 43

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 43 Sanskrit: वयं धन्यतमा लोके गुरोऽपि क्षत्रबन्धव: ।वयं पिबामो मुहुस्त्वत्त: पुण्यं कृष्णकथामृतम् ॥ ४३ ॥ ITRANS: vayaṁ dhanyatamā lokeguro ’pi kṣatra-bandhavaḥvayaṁ pibāmo muhus tvattaḥpuṇyaṁ kṛṣṇa-kathāmṛtam Translation: O my lord, my spiritual master, although we are the lowest of kṣatriyas, we are glorified and benefited because we have the opportunity of always hearing from you the nectar of the pious activities of the Supreme Personality of Godhead....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum