Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: सोऽहं हरेर्मर्त्यविडम्बनेनद‍ृशो नृणां चालयतो विधातु: ।नान्योपलक्ष्य: पदवीं प्रसादा-च्चरामि पश्यन् गतविस्मयोऽत्र ॥ ४२ ॥ ITRANS: so ’haṁ harer martya-viḍambanenadṛśo nṛṇāṁ cālayato vidhātuḥnānyopalakṣyaḥ padavīṁ prasādāccarāmi paśyan gata-vismayo ’tra Translation: I am not astonished at this, having traveled over the world without being seen by others. The activities of the Personality of Godhead, which are like those of a man in this mortal world, are bewildering to others, but I know of His greatness by His grace, and thus I am happy in all respects....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 10 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: स एवेदं जगद्धाता भगवान् धर्मरूपधृक् ।पुष्णाति स्थापयन् विश्वं तिर्यङ्‍नरसुरादिभि: ॥ ४२ ॥ ITRANS: sa evedaṁ jagad-dhātābhagavān dharma-rūpa-dhṛkpuṣṇāti sthāpayan viśvaṁtiryaṅ-nara-surādibhiḥ Translation: He, the Personality of Godhead, as the maintainer of all in the universe, appears in different incarnations after establishing the creation, and thus He reclaims all kinds of conditioned souls amongst the humans, the nonhumans and the demigods. Purport: The Supreme Personality of Godhead Viṣṇu incarnates Himself in different societies of living entities to reclaim them from the clutches of illusion, and such activities of the Lord are not limited only to human society....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 9 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: मायां विविदिषन् विष्णोर्मायेशस्य महामुनि: ।महाभागवतो राजन् पितरं पर्यतोषयत् ॥ ४२ ॥ ITRANS: māyāṁ vividiṣan viṣṇormāyeśasya mahā-muniḥmahā-bhāgavato rājanpitaraṁ paryatoṣayat Translation: Nārada very much pleased his father and desired to know all about the energies of Viṣṇu, the master of all energies, for Nārada was the greatest of all sages and greatest of all devotees, O King. Purport: Lord Brahmā, being the creator of all living beings in the universe, is originally the father of several well-known sons, like Dakṣa, the catuḥ-sanas, and Nārada....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 7 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: येषां स एष भगवान् दययेदनन्त:सर्वात्मनाश्रितपदो यदि निर्व्यलीकम् ।ते दुस्तरामतितरन्ति च देवमायांनैषां ममाहमिति धी: श्वश‍ृगालभक्ष्ये ॥ ४२ ॥ ITRANS: yeṣāṁ sa eṣa bhagavān dayayed anantaḥsarvātmanāśrita-pado yadi nirvyalīkamte dustarām atitaranti ca deva-māyāṁnaiṣāṁ mamāham iti dhīḥ śva-śṛgāla-bhakṣye Translation: But anyone who is specifically favored by the Supreme Lord, the Personality of Godhead, due to unalloyed surrender unto the service of the Lord, can overcome the insurmountable ocean of illusion and can understand the Lord....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 6 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: आद्योऽवतार: पुरुष: परस्यकाल: स्वभाव: सदसन्मनश्च ।द्रव्यं विकारो गुण इन्द्रियाणिविराट् स्वराट् स्थास्‍नु चरिष्णु भूम्न: ॥ ४२ ॥ ITRANS: ādyo ’vatāraḥ puruṣaḥ parasyakālaḥ svabhāvaḥ sad-asan-manaś cadravyaṁ vikāro guṇa indriyāṇivirāṭ svarāṭ sthāsnu cariṣṇu bhūmnaḥ Translation: Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu is the first incarnation of the Supreme Lord, and He is the master of eternal time, space, cause and effects, mind, the elements, the material ego, the modes of nature, the senses, the universal form of the Lord, Garbhodakaśāyī Viṣṇu, and the sum total of all living beings, both moving and nonmoving....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 5 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: भूर्लोक: कल्पित: पद्‍भ्यां भुवर्लोकोऽस्य नाभित: ।स्वर्लोक: कल्पितो मूर्ध्ना इति वा लोककल्पना ॥ ४२ ॥ ITRANS: bhūrlokaḥ kalpitaḥ padbhyāṁbhuvarloko ’sya nābhitaḥsvarlokaḥ kalpito mūrdhnāiti vā loka-kalpanā Translation: Others may divide the whole planetary system into three divisions, namely the lower planetary systems on the legs [up to the earth], the middle planetary systems on the navel, and the upper planetary systems [Svarloka] from the chest to the head of the Supreme Personality....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 18 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: न वै नृभिर्नरदेवं पराख्यंसम्मातुमर्हस्यविपक्‍वबुद्धे ।यत्तेजसा दुर्विषहेण गुप्ताविन्दन्ति भद्राण्यकुतोभया: प्रजा: ॥ ४२ ॥ ITRANS: na vai nṛbhir nara-devaṁ parākhyaṁsammātum arhasy avipakva-buddheyat-tejasā durviṣaheṇa guptāvindanti bhadrāṇy akutobhayāḥ prajāḥ Translation: O my boy, your intelligence is immature, and therefore you have no knowledge that the king, who is the best amongst human beings, is as good as the Personality of Godhead. He is never to be placed on an equal footing with common men....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 17 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: वृषस्य नष्टांस्त्रीन् पादान् तप: शौचं दयामिति ।प्रतिसन्दध आश्वास्य महीं च समवर्धयत् ॥ ४२ ॥ ITRANS: vṛṣasya naṣṭāṁs trīn pādāntapaḥ śaucaṁ dayām itipratisandadha āśvāsyamahīṁ ca samavardhayat Translation: Thereafter the King reestablished the lost legs of the personality of religion [the bull], and by encouraging activities he sufficiently improved the condition of the earth. Purport: By designating particular places for the personality of Kali, Mahārāja Parīkṣit practically cheated Kali....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 15 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: त्रित्वे हुत्वा च पञ्चत्वं तच्चैकत्वेऽजुहोन्मुनि: ।सर्वमात्मन्यजुहवीद्ब्रह्मण्यात्मानमव्यये ॥ ४२ ॥ ITRANS: tritve hutvā ca pañcatvaṁtac caikatve ’juhon muniḥsarvam ātmany ajuhavīdbrahmaṇy ātmānam avyaye Translation: Thus annihilating the gross body of five elements into the three qualitative modes of material nature, he merged them in one nescience and then absorbed that nescience in the self, Brahman, which is inexhaustible in all circumstances. Purport: All that is manifested in the material world is the product of the mahat-tattva-avyakta, and things that are visible in our material vision are nothing but combinations and permutations of such variegated material products....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 14 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: कच्चित्त्वं नागमोऽगम्यां गम्यां वासत्कृतां स्त्रियम् ।पराजितो वाथ भवान्नोत्तमैर्नासमै: पथि ॥ ४२ ॥ ITRANS: kaccit tvaṁ nāgamo ’gamyāṁgamyāṁ vāsat-kṛtāṁ striyamparājito vātha bhavānnottamair nāsamaiḥ pathi Translation: Have you contacted a woman of impeachable character, or have you not properly treated a deserving woman? Or have you been defeated on the way by someone who is inferior or equal to you? Purport: It appears from this verse that during the time of the Pāṇḍavas free contact between man and woman was allowed in certain conditions only....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 13 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: यथा गावो नसि प्रोतास्तन्त्यां बद्धाश्च दामभि: ।वाक्तन्त्यां नामभिर्बद्धा वहन्ति बलिमीशितु: ॥ ४२ ॥ ITRANS: yathā gāvo nasi protāstantyāṁ baddhāś ca dāmabhiḥvāk-tantyāṁ nāmabhir baddhāvahanti balim īśituḥ Translation: As a cow, bound through the nose by a long rope, is conditioned, so also human beings are bound by different Vedic injunctions and are conditioned to obey the orders of the Supreme. Purport: Every living being, whether a man or an animal or a bird, thinks that he is free by himself, but actually no one is free from the severe laws of the Lord....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: तमिममहमजं शरीरभाजांहृदि हृदि धिष्ठितमात्मकल्पितानाम् ।प्रतिद‍ृशमिव नैकधार्कमेकंसमधिगतोऽस्मि विधूतभेदमोह: ॥ ४२ ॥ ITRANS: tam imam aham ajaṁ śarīra-bhājāṁhṛdi hṛdi dhiṣṭhitam ātma-kalpitānāmpratidṛśam iva naikadhārkam ekaṁsamadhi-gato ’smi vidhūta-bheda-mohaḥ Translation: Now I can meditate with full concentration upon that one Lord, Śrī Kṛṣṇa, now present before me because now I have transcended the misconceptions of duality in regard to His presence in everyone’s heart, even in the hearts of the mental speculators....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 8 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: त्वयि मेऽनन्यविषया मतिर्मधुपतेऽसकृत् ।रतिमुद्वहतादद्धा गङ्गेवौघमुदन्वति ॥ ४२ ॥ ITRANS: tvayi me ’nanya-viṣayāmatir madhu-pate ’sakṛtratim udvahatād addhāgaṅgevaugham udanvati Translation: O Lord of Madhu, as the Ganges forever flows to the sea without hindrance, let my attraction be constantly drawn unto You without being diverted to anyone else. Purport: Perfection of pure devotional service is attained when all attention is diverted towards the transcendental loving service of the Lord....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 7 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: तथाहृतं पशुवत् पाशबद्ध-मवाङ्‍मुखं कर्मजुगुप्सितेन ।निरीक्ष्य कृष्णापकृतं गुरो: सुतंवामस्वभावा कृपया ननाम च ॥ ४२ ॥ ITRANS: tathāhṛtaṁ paśuvat pāśa-baddhamavāṅ-mukhaṁ karma-jugupsitenanirīkṣya kṛṣṇāpakṛtaṁ guroḥ sutaṁvāma-svabhāvā kṛpayā nanāma ca Translation: Śrī Sūta Gosvāmī said: Draupadī then saw Aśvatthāmā, who was bound with ropes like an animal and silent for having enacted the most inglorious murder. Due to her female nature, and due to her being naturally good and well-behaved, she showed him due respects as a brāhmaṇa....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 3 - Verse 42

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 42 Sanskrit: स तु संश्रावयामास महाराजं परीक्षितम् ।प्रायोपविष्टं गङ्गायां परीतं परमर्षिभि: ॥ ४२ ॥ ITRANS: sa tu saṁśrāvayām āsamahārājaṁ parīkṣitamprāyopaviṣṭaṁ gaṅgāyāṁparītaṁ paramarṣibhiḥ Translation: Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva, in his turn delivered the Bhāgavatam to the great Emperor Parīkṣit, who sat surrounded by sages on the bank of the Ganges, awaiting death without taking food or drink. Purport: All transcendental messages are received properly in the chain of disciplic succession....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum