Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: यमावुतस्वित्तनयौ पृथाया:पार्थैर्वृतौ पक्ष्मभिरक्षिणीव ।रेमात उद्दाय मृधे स्वरिक्थंपरात्सुपर्णाविव वज्रिवक्त्रात् ॥ ३९ ॥ ITRANS: yamāv utasvit tanayau pṛthāyāḥpārthair vṛtau pakṣmabhir akṣiṇīvaremāta uddāya mṛdhe sva-rikthaṁparāt suparṇāv iva vajri-vaktrāt Translation: Are the twin brothers who are protected by their brothers doing well? Just as the eye is always protected by the eyelid, they are protected by the sons of Pṛthā, who snatched back their rightful kingdom from the hands of their enemy Duryodhana, just as Garuḍa snatched nectar from the mouth of Indra, the thunderbolt carrier....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 9 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: अन्तर्हितेन्द्रियार्थाय हरये विहिताञ्जलि: ।सर्वभूतमयो विश्वं ससर्जेदं स पूर्ववत् ॥ ३९ ॥ ITRANS: antarhitendriyārthāyaharaye vihitāñjaliḥsarva-bhūtamayo viśvaṁsasarjedaṁ sa pūrvavat Translation: On the disappearance of the Supreme Personality of Godhead, Hari, who is the object of transcendental enjoyment for the senses of devotees, Brahmā, with folded hands, began to re-create the universe, full with living entities, as it was previously. Purport: The Supreme Personality of Godhead, Hari, is the object for fulfilling the senses of all living entities....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 7 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: सर्गे तपोऽहमृषयो नव ये प्रजेशा:स्थानेऽथ धर्ममखमन्वमरावनीशा: ।अन्ते त्वधर्महरमन्युवशासुराद्यामायाविभूतय इमा: पुरुशक्तिभाज: ॥ ३९ ॥ ITRANS: sarge tapo ’ham ṛṣayo nava ye prajeśāḥsthāne ’tha dharma-makha-manv-amarāvanīśāḥante tv adharma-hara-manyu-vaśāsurādyāmāyā-vibhūtaya imāḥ puru-śakti-bhājaḥ Translation: At the beginning of creation there are penance, myself [Brahmā] and the Prajāpatis, the great sages who generate; then, during the maintenance of the creation, there are Lord Viṣṇu, the demigods with controlling powers, and the kings of different planets....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 6 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: स एष आद्य: पुरुष: कल्पे कल्पे सृजत्यज: ।आत्मात्मन्यात्मनात्मानं स संयच्छति पाति च ॥ ३९ ॥ ITRANS: sa eṣa ādyaḥ puruṣaḥkalpe kalpe sṛjaty ajaḥātmātmany ātmanātmānaṁsa saṁyacchati pāti ca Translation: That supreme original Personality of Godhead, Lord Śrī Kṛṣṇa, expanding His plenary portion as Mahā-Viṣṇu, the first incarnation, creates this manifested cosmos, but He is unborn. The creation, however, takes place in Him, and the material substance and manifestations are all Himself....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 5 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: ग्रीवायां जनलोकोऽस्य तपोलोक: स्तनद्वयात् ।मूर्धभि: सत्यलोकस्तु ब्रह्मलोक: सनातन: ॥ ३९ ॥ ITRANS: grīvāyāṁ janaloko ’syatapolokaḥ stana-dvayātmūrdhabhiḥ satyalokas tubrahmalokaḥ sanātanaḥ Translation: From the forefront of the chest up to the neck of the universal form of the Lord are situated the planetary systems named Janaloka and Tapoloka, whereas Satyaloka, the topmost planetary system, is situated on the head of the form. The spiritual planets, however, are eternal....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: स सर्वधीवृत्त्यनुभूतसर्वआत्मा यथा स्वप्नजनेक्षितैक: ।तं सत्यमानन्दनिधिं भजेतनान्यत्र सज्जेद् यत आत्मपात: ॥ ३९ ॥ ITRANS: sa sarva-dhī-vṛtty-anubhūta-sarvaātmā yathā svapna-janekṣitaikaḥtaṁ satyam ānanda-nidhiṁ bhajetanānyatra sajjed yata ātma-pātaḥ Translation: One should concentrate his mind upon the Supreme Personality of Godhead, who alone distributes Himself in so many manifestations just as ordinary persons create thousands of manifestations in dreams. One must concentrate the mind on Him, the only all-blissful Absolute Truth....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 19 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: नूनं भगवतो ब्रह्मन् गृहेषु गृहमेधिनाम् ।न लक्ष्यते ह्यवस्थानमपि गोदोहनं क्‍वचित् ॥ ३९ ॥ ITRANS: nūnaṁ bhagavato brahmangṛheṣu gṛha-medhināmna lakṣyate hy avasthānamapi go-dohanaṁ kvacit Translation: O powerful brāhmaṇa, it is said that you hardly stay in the houses of men long enough to milk a cow. Purport: Saints and sages in the renounced order of life go to the houses of the householders at the time they milk the cows, early in the morning, and ask some quantity of milk for subsistence....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 18 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: स वा आङ्गिरसो ब्रह्मन् श्रुत्वा सुतविलापनम् ।उन्मील्य शनकैर्नेत्रे द‍ृष्ट्वाचांसे मृतोरगम् ॥ ३९ ॥ ITRANS: sa vā āṅgiraso brahmanśrutvā suta-vilāpanamunmīlya śanakair netredṛṣṭvā cāṁse mṛtoragam Translation: O brāhmaṇas, the ṛṣi, who was born in the family of Aṅgirā Muni, hearing his son crying, gradually opened his eyes and saw the dead snake around his neck. Purport:

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 17 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: पुनश्च याचमानाय जातरूपमदात्प्रभु: ।ततोऽनृतं मदं कामं रजो वैरं च पञ्चमम् ॥ ३९ ॥ ITRANS: punaś ca yācamānāyajāta-rūpam adāt prabhuḥtato ’nṛtaṁ madaṁ kāmaṁrajo vairaṁ ca pañcamam Translation: The personality of Kali asked for something more, and because of his begging, the King gave him permission to live where there is gold because wherever there is gold there is also falsity, intoxication, lust, envy and enmity....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 15 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: मथुरायां तथा वज्रं शूरसेनपतिं तत: ।प्राजापत्यां निरूप्येष्टिमग्नीनपिबदीश्वर: ॥ ३९ ॥ ITRANS: mathurāyāṁ tathā vajraṁśūrasena-patiṁ tataḥprājāpatyāṁ nirūpyeṣṭimagnīn apibad īśvaraḥ Translation: Then he posted Vajra, the son of Aniruddha [grandson of Lord Kṛṣṇa], at Mathurā as the King of Śūrasena. Afterwards Mahārāja Yudhiṣṭhira performed a Prājāpatya sacrifice and placed in himself the fire for quitting household life. Purport: Mahārāja Yudhiṣṭhira, after placing Mahārāja Parīkṣit on the imperial throne of Hastināpura, and after posting Vajra, the great-grandson of Lord Kṛṣṇa, as the King of Mathurā, accepted the renounced order of life....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 14 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: कच्चित्तेऽनामयं तात भ्रष्टतेजा विभासि मे ।अलब्धमानोऽवज्ञात: किं वा तात चिरोषित: ॥ ३९ ॥ ITRANS: kaccit te ’nāmayaṁ tātabhraṣṭa-tejā vibhāsi mealabdha-māno ’vajñātaḥkiṁ vā tāta ciroṣitaḥ Translation: My brother Arjuna, please tell me whether your health is all right. You appear to have lost your bodily luster. Is this due to others disrespecting and neglecting you because of your long stay at Dvārakā?...

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 13 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: युधिष्ठिर उवाचनाहं वेद गतिं पित्रोर्भगवन् क्‍वगतावित: ।अम्बा वा हतपुत्रार्ता क्‍व गता च तपस्विनी ॥ ३९ ॥ ITRANS: yudhiṣṭhira uvācanāhaṁ veda gatiṁ pitrorbhagavan kva gatāv itaḥambā vā hata-putrārtākva gatā ca tapasvinī Translation: Mahārāja Yudhiṣṭhira said: O godly personality, I do not know where my two uncles have gone. Nor can I find my ascetic aunt who is griefstricken by the loss of all her sons....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 11 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: तं मेनिरेऽबला मूढा: स्त्रैणं चानुव्रतं रह: ।अप्रमाणविदो भर्तुरीश्वरं मतयो यथा ॥ ३९ ॥ ITRANS: taṁ menire ’balā mūḍhāḥstraiṇaṁ cānuvrataṁ rahaḥapramāṇa-vido bharturīśvaraṁ matayo yathā Translation: The simple and delicate women truly thought that Lord Śrī Kṛṣṇa, their beloved husband, followed them and was dominated by them. They were unaware of the extent of the glories of their husband, as the atheists are unaware of Him as the supreme controller....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: विजयरथकुटुम्ब आत्ततोत्रेधृतहयरश्मिनि तच्छ्रियेक्षणीये ।भगवति रतिरस्तु मे मुमूर्षो-र्यमिह निरीक्ष्य हता गता: स्वरूपम् ॥ ३९ ॥ ITRANS: vijaya-ratha-kuṭumbha ātta-totredhṛta-haya-raśmini tac-chriyekṣaṇīyebhagavati ratir astu me mumūrṣoryam iha nirīkṣya hatā gatāḥ sva-rūpam Translation: At the moment of death, let my ultimate attraction be to Śrī Kṛṣṇa, the Personality of Godhead. I concentrate my mind upon the chariot driver of Arjuna who stood with a whip in His right hand and a bridle rope in His left, who was very careful to give protection to Arjuna’s chariot by all means....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 8 - Verse 39

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 39 Sanskrit: नेयं शोभिष्यते तत्र यथेदानीं गदाधर ।त्वत्पदैरङ्किता भाति स्वलक्षणविलक्षितै: ॥ ३९ ॥ ITRANS: neyaṁ śobhiṣyate tatrayathedānīṁ gadādharatvat-padair aṅkitā bhātisva-lakṣaṇa-vilakṣitaiḥ Translation: O Gadādhara [Kṛṣṇa], our kingdom is now being marked by the impressions of Your feet, and therefore it appears beautiful. But when You leave, it will no longer be so. Purport: There are certain particular marks on the feet of the Lord which distinguish the Lord from others....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum