Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 86 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: वाचा मधुरया प्रीणन्निदमाहान्नतर्पितान् ।पादावङ्कगतौ विष्णो: संस्पृशञ्छनकैर्मुदा ॥ ३० ॥ ITRANS: vācā madhurayā prīṇannidam āhānna-tarpitānpādāv aṅka-gatau viṣṇoḥsaṁspṛśañ chanakair mudā Translation: When they had eaten to their full satisfaction, for their further pleasure the King began to speak slowly and in a gentle voice as he held Lord Viṣṇu’s feet in his lap and happily massaged them. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 87 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: अपरिमिता ध्रुवास्तनुभृतो यदि सर्वगता-स्तर्हि न शास्यतेति नियमो ध्रुव नेतरथा ।अजनि च यन्मयं तदविमुच्य नियन्तृ भवेत्सममनुजानतां यदमतं मतदुष्टतया ॥ ३० ॥ ITRANS: aparimitā dhruvās tanu-bhṛto yadi sarva-gatāstarhi na śāsyateti niyamo dhruva netarathāajani ca yan-mayaṁ tad avimucya niyantṛ bhavetsamam anujānatāṁ yad amataṁ mata-duṣṭatayā Translation: If the countless living entities were all-pervading and possessed forms that never changed, You could not possibly be their absolute ruler, O immutable one....

May 9, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 59 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: अहं पयो ज्योतिरथानिलो नभोमात्राणि देवा मन इन्द्रियाणि ।कर्ता महानित्यखिलं चराचरंत्वय्यद्वितीये भगवन्नयं भ्रम: ॥ ३० ॥ ITRANS: ahaṁ payo jyotir athānilo nabhomātrāṇi devā mana indriyāṇikartā mahān ity akhilaṁ carācaraṁtvayy advitīye bhagavan ayaṁ bhramaḥ Translation: This is illusion: that earth, water, fire, air, ether, sense objects, demigods, mind, the senses, false ego and the total material energy exist independent of You. In fact, they are all within You, my Lord, who are one without a second....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 60 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: मुखं च प्रेमसंरम्भस्फुरिताधरमीक्षितुम् ।कटाक्षेपारुणापाङ्गं सुन्दरभ्रुकुटीतटम् ॥ ३० ॥ ITRANS: mukhaṁ ca prema-saṁrambha-sphuritādharam īkṣitumkaṭā-kṣepāruṇāpāṅgaṁsundara-bhru-kuṭī-taṭam Translation: I also wanted to see your face with lips trembling in loving anger, the reddish corners of your eyes throwing sidelong glances and the line of your beautiful eyebrows knit in a frown. Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains here that normally, by the Lord’s transcendental desire, His pure devotees reciprocate with Him in such a way that they satisfy His spiritual desires....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 61 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: ततो लक्षं रुक्‍म्यगृह्णाद्‌ग्लहं तत्राजयद् बल: ।जितवानहमित्याह रुक्‍मी कैतवमाश्रित: ॥ ३० ॥ ITRANS: tato lakṣaṁ rukmy agṛhṇādglahaṁ tatrājayad balaḥjitavān aham ity āharukmī kaitavam āśritaḥ Translation: Next Rukmī accepted a bet of one hundred thousand coins, which Lord Balarāma won. But Rukmī tried to cheat, declaring “I’m the winner!” Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 63 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: इत्युक्तोऽच्युतमानम्य गतो माहेश्वरो ज्वर: ।बाणस्तु रथमारूढ: प्रागाद्योत्स्यन् जनार्दनम् ॥ ३० ॥ ITRANS: ity ukto ’cyutam ānamyagato māheśvaro jvaraḥbāṇas tu ratham ārūḍhaḥprāgād yotsyan janārdanam Translation: Thus addressed, the Māheśvara-jvara bowed down to the infallible Lord and went away. But Bāṇāsura then appeared, riding forth on his chariot to fight Lord Kṛṣṇa. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 64 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: इत्युक्त्वा तं परिक्रम्य पादौ स्पृष्ट्वा स्वमौलिना ।अनुज्ञातो विमानाग्र्‍यमारुहत् पश्यतां नृणाम् ॥ ३० ॥ ITRANS: ity uktvā taṁ parikramyapādau spṛṣṭvā sva-maulināanujñāto vimānāgryamāruhat paśyatāṁ nṛṇām Translation: Having spoken thus, Mahārāja Nṛga circumambulated Lord Kṛṣṇa and touched his crown to the Lord’s feet. Granted permission to depart, King Nṛga then boarded a wonderful celestial airplane as all the people present looked on. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 65 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: ततो व्यमुञ्चद् यमुनां याचितो भगवान् बल: ।विजगाह जलं स्‍त्रीभि: करेणुभिरिवेभराट् ॥ ३० ॥ ITRANS: tato vyamuñcad yamunāṁyācito bhagavān balaḥvijagāha jalaṁ strībhiḥkareṇubhir ivebha-rāṭ Translation: [Śukadeva Gosvāmī continued:] Thereupon Lord Balarāma released the Yamunā and, like the king of the elephants with his entourage of she-elephants, entered the river’s water with His female companions. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 66 - Verse 30-31

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30-31 Sanskrit: दक्षिणाग्निं परिचर ब्राह्मणै: सममृत्विजम् ।अभिचारविधानेन स चाग्नि: प्रमथैर्वृत: ॥ ३० ॥साधयिष्यति सङ्कल्पमब्रह्मण्ये प्रयोजित: ।इत्यादिष्टस्तथा चक्रे कृष्णायाभिचरन् व्रती ॥ ३१ ॥ ITRANS: dakṣiṇāgniṁ paricarabrāhmaṇaiḥ samam ṛtvijamabhicāra-vidhānenasa cāgniḥ pramathair vṛtaḥ Translation: Lord Śiva told him, “Accompanied by brāhmaṇas, serve the Dakṣiṇāgni fire — the original priest — following the injunctions of the abhicāra ritual. Then the Dakṣiṇāgni fire, together with many Pramathas, will fulfill your desire if you direct it against someone inimical to the brāhmaṇas....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 68 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: द‍ृष्ट्वा कुरूणां दौ:शील्यं श्रुत्वावाच्यानि चाच्युत: ।अवोचत् कोपसंरब्धो दुष्प्रेक्ष्य: प्रहसन् मुहु: ॥ ३० ॥ ITRANS: dṛṣṭvā kurūnāṁ dauḥśīlyaṁśrutvāvācyāni cācyutaḥavocat kopa-saṁrabdhoduṣprekṣyaḥ prahasan muhuḥ Translation: Seeing the bad character of the Kurus and hearing their nasty words, the infallible Lord Balarāma became filled with rage. His countenance frightful to behold, He laughed repeatedly and spoke as follows. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 69 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: ध्यायन्तमेकमासीनं पुरुषं प्रकृते: परम् ।शुश्रूषन्तं गुरून् क्व‍ापि कामैर्भोगै: सपर्यया ॥ ३० ॥ ITRANS: dhyāyantam ekam āsīnaṁpuruṣaṁ prakṛteḥ paramśuśrūṣantaṁ gurūn kvāpikāmair bhogaiḥ saparyayā Translation: Somewhere He was sitting alone, meditating on the Supreme Personality of Godhead, who is transcendental to material nature, and somewhere He was rendering menial service to His elders, offering them desirable things and reverential worship. Purport: Śrīla Prabhupāda comments: “Meditation, as recommended in authorized scripture, is meant for concentrating one’s mind on the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 70 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: यो वै त्वया द्विनवकृत्व उदात्तचक्रभग्नो मृधे खलु भवन्तमनन्तवीर्यम् ।जित्वा नृलोकनिरतं सकृदूढदर्पोयुष्मत्प्रजा रुजति नोऽजित तद् विधेहि ॥ ३० ॥ ITRANS: yo vai tvayā dvi-nava-kṛtva udātta-cakrabhagno mṛdhe khalu bhavantam ananta-vīryamjitvā nṛ-loka-nirataṁ sakṛd ūḍha-darpoyuṣmat-prajā rujati no ’jita tad vidhehi Translation: O wielder of the disc! Your strength is unlimited, and thus seventeen times You crushed Jarāsandha in battle. But then, absorbed in human affairs, You allowed him to defeat You once....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 71 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: एवं सुहृद्भ‍ि: पर्यस्त: पुण्यश्लोकशिखामणि: ।संस्तूयमानो भगवान् विवेशालङ्कृतं पुरम् ॥ ३० ॥ ITRANS: evaṁ suhṛdbhiḥ paryastaḥpuṇya-śloka-śikhāmaṇiḥsaṁstūyamāno bhagavānviveśālaṅkṛtaṁ puram Translation: Thus surrounded by His well-wishing relatives and praised on all sides, Lord Kṛṣṇa, the crest jewel of the justly renowned, entered the decorated city. Purport: Śrīla Prabhupāda writes: “While Lord Kṛṣṇa was entering the city, all the people were talking amongst themselves about the glories of the Lord, praising His transcendental name, quality, form, etc....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 72 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: एवमावेदितो राजा जहासोच्चै: स्म मागध: ।आह चामर्षितो मन्दा युद्धं तर्हि ददामि व: ॥ ३० ॥ ITRANS: evam āvedito rājājahāsoccaiḥ sma māgadhaḥāha cāmarṣito mandāyuddhaṁ tarhi dadāmi vaḥ Translation: [Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus challenged, Magadharāja laughed out loud and contemptuously said, “All right, you fools, I’ll give you a fight! Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī comments that Jarāsandha felt inner satisfaction because he thought that his enemies had been humiliated by having to dress like brāhmaṇas to approach him....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 73 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: जगदु: प्रकृतिभ्यस्ते महापुरुषचेष्टितम् ।यथान्वशासद् भगवांस्तथा चक्रुरतन्द्रिता: ॥ ३० ॥ ITRANS: jagaduḥ prakṛtibhyas temahā-puruṣa-ceṣṭitamyathānvaśāsad bhagavāṁstathā cakrur atandritāḥ Translation: The kings told their ministers and other associates what the Personality of Godhead had done, and then they diligently carried out the orders He had imparted to them. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum