Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: राजधानी तत: साभूत्सर्वयादवभूभुजाम् । मथुरा भगवान् यत्र नित्यं सन्निहितो हरि: ॥ २८ ॥ ITRANS: rājadhānī tataḥ sābhūtsarva-yādava-bhūbhujāmmathurā bhagavān yatranityaṁ sannihito hariḥ Translation: Since that time, the city of Mathurā had been the capital of all the kings of the Yadu dynasty. The city and district of Mathurā are very intimately connected with Kṛṣṇa, for Lord Kṛṣṇa lives there eternally. Purport: It is understood that Mathurā City is the transcendental abode of Lord Kṛṣṇa; it is not an ordinary material city, for it is eternally connected with the Supreme Personality of Godhead....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 23 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: जयध्वजात् तालजङ्घस्तस्य पुत्रशतं त्वभूत् ।क्षत्रं यत् तालजङ्घाख्यमौर्वतेजोपसंहृतम् ॥ २८ ॥ ITRANS: jayadhvajāt tālajaṅghastasya putra-śataṁ tv abhūtkṣatraṁ yat tālajaṅghākhyamaurva-tejopasaṁhṛtam Translation: Jayadhvaja had a son named Tālajaṅgha, who had one hundred sons. All the kṣatriyas in that dynasty, known as Tālajaṅgha, were annihilated by the great power received by Mahārāja Sagara from Aurva Ṛṣi. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 20 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: मृगाञ्छुक्लदत: कृष्णान् हिरण्येन परीवृतान् ।अदात् कर्मणि मष्णारे नियुतानि चतुर्दश ॥ २८ ॥ ITRANS: mṛgāñ chukla-dataḥ kṛṣṇānhiraṇyena parīvṛtānadāt karmaṇi maṣṇāreniyutāni caturdaśa Translation: When Mahārāja Bharata performed the sacrifice known as Maṣṇāra [or a sacrifice in the place known as Maṣṇāra], he gave in charity fourteen lakhs of excellent elephants with white tusks and black bodies, completely covered with golden ornaments. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 18 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: तथेत्यवस्थिते प्राह देवयानी मनोगतम् ।पित्रा दत्ता यतो यास्ये सानुगा यातु मामनु ॥ २८ ॥ ITRANS: tathety avasthite prāhadevayānī manogatampitrā dattā yato yāsyesānugā yātu mām anu Translation: After hearing Śukrācārya’s request, Vṛṣaparvā agreed to fulfill Devayānī’s desire, and he awaited her words. Devayānī then expressed her desire as follows: “Whenever I marry by the order of my father, my friend Śarmiṣṭhā must go with me as my maidservant, along with her friends....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 16 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: गाधेरभून्महातेजा: समिद्ध इव पावक: ।तपसा क्षात्रमुत्सृज्य यो लेभे ब्रह्मवर्चसम् ॥ २८ ॥ ITRANS: gādher abhūn mahā-tejāḥsamiddha iva pāvakaḥtapasā kṣātram utsṛjyayo lebhe brahma-varcasam Translation: Viśvāmitra, the son of Mahārāja Gādhi, was as powerful as the flames of fire. From the position of a kṣatriya, he achieved the position of a powerful brāhmaṇa by undergoing penances and austerities. Purport: Now, having narrated the history of Lord Paraśurāma, Śukadeva Gosvāmī begins the history of Viśvāmitra....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 15 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: घोरमादाय परशुं सतूणं वर्म कार्मुकम् ।अन्वधावत दुर्मर्षो मृगेन्द्र इव यूथपम् ॥ २८ ॥ ITRANS: ghoram ādāya paraśuṁsatūṇaṁ varma kārmukamanvadhāvata durmarṣomṛgendra iva yūthapam Translation: Taking up his fierce chopper, his shield, his bow and a quiver of arrows, Lord Paraśurāma, exceedingly angry, chased Kārtavīryārjuna just as a lion chases an elephant. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 14 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: निशम्याक्रन्दितं देवी पुत्रयोर्नीयमानयो: ।हतास्म्यहं कुनाथेन नपुंसा वीरमानिना ॥ २८ ॥ ITRANS: niśamyākranditaṁ devīputrayor nīyamānayoḥhatāsmy ahaṁ kunāthenanapuṁsā vīra-māninā Translation: Urvaśī treated the two lambs like her own sons. Therefore, when they were being taken by the Gandharvas and began crying, Urvaśī heard them and rebuked her husband. “Now I am being killed,” she said, “under the protection of an unworthy husband, who is a coward and a eunuch although he thinks himself a great hero....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 11 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: पूगै: सवृन्तै रम्भाभि: पट्टिकाभि: सुवाससाम् ।आदर्शैरंशुकै: स्रग्भि: कृतकौतुकतोरणाम् ॥ २८ ॥ ITRANS: pūgaiḥ savṛntai rambhābhiḥpaṭṭikābhiḥ suvāsasāmādarśair aṁśukaiḥ sragbhiḥkṛta-kautuka-toraṇām Translation: Wherever Lord Rāmacandra visited, auspicious welcome gates were constructed, with banana trees and betel-nut trees, full of flowers and fruits. The gates were decorated with various flags made of colorful cloth and with tapestries, mirrors and garlands. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 10 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: कृतैषा विधवा लङ्का वयं च कुलनन्दन ।देह: कृतोऽन्नं गृध्राणामात्मा नरकहेतवे ॥ २८ ॥ ITRANS: kṛtaiṣā vidhavā laṅkāvayaṁ ca kula-nandanadehaḥ kṛto ’nnaṁ gṛdhrāṇāmātmā naraka-hetave Translation: O pleasure of the Rākṣasa dynasty, because of you the state of Laṅkā and also we ourselves now have no protector. By your deeds you have made your body fit to be eaten by vultures and your soul fit to go to hell....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 9 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: देहोऽयं मानुषो राजन् पुरुषस्याखिलार्थद: ।तस्मादस्य वधो वीर सर्वार्थवध उच्यते ॥ २८ ॥ ITRANS: deho ’yaṁ mānuṣo rājanpuruṣasyākhilārthadaḥtasmād asya vadho vīrasarvārtha-vadha ucyate Translation: O King, O hero, this human body is meant for universal benefits. If you kill this body untimely, you will kill all the benefits of human life. Purport: Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura has sung: The body of a human being is extremely valuable because in this body one can understand the instructions of Kṛṣṇa and attain the ultimate destination of the living entity....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 8 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: श्रीभगवानुवाचअश्वोऽयं नीयतां वत्स पितामहपशुस्तव ।इमे च पितरो दग्धा गङ्गाम्भोऽर्हन्ति नेतरत् ॥ २८ ॥ ITRANS: śrī-bhagavān uvācaaśvo ’yaṁ nīyatāṁ vatsapitāmaha-paśus tavaime ca pitaro dagdhāgaṅgāmbho ’rhanti netarat Translation: The Personality of Godhead said: My dear Aṁśumān, here is the animal sought by your grandfather for sacrifice. Please take it. As for your forefathers, who have been burnt to ashes, they can be delivered only by Ganges water, and not by any other means....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 6 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: उत्थितास्ते निशम्याथ व्युदकं कलशं प्रभो ।पप्रच्छु: कस्य कर्मेदं पीतं पुंसवनं जलम् ॥ २८ ॥ ITRANS: utthitās te niśamyāthavyudakaṁ kalaśaṁ prabhopapracchuḥ kasya karmedaṁpītaṁ puṁsavanaṁ jalam Translation: When the brāhmaṇas got up from bed and saw the waterpot empty, they inquired who had done this work of drinking the water meant for begetting a child. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 5 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: अम्बरीषस्यचरितं येश‍ृण्वन्तिमहात्मन: ।मुक्तिं प्रयान्तितेसर्वेभक्त्याविष्णो: प्रसादत: ॥ २८ ॥ ITRANS: ambarīṣasya caritaṁye śṛṇvanti mahātmanaḥmuktiṁ prayānti te sarvebhaktyā viṣṇoḥ prasādataḥ Translation: By the grace of the Lord, those who hear about the activities of Mahārāja Ambarīṣa, the great devotee, certainly become liberated or become devotees without delay. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 4 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: तस्मा अदाद्धरिश्चक्रं प्रत्यनीकभयावहम् ।एकान्तभक्तिभावेन प्रीतो भक्ताभिरक्षणम् ॥ २८ ॥ ITRANS: tasmā adād dhariś cakraṁpratyanīka-bhayāvahamekānta-bhakti-bhāvenaprīto bhaktābhirakṣaṇam Translation: Being very pleased by the unalloyed devotion of Mahārāja Ambarīṣa, the Supreme Personality of Godhead gave the King His disc, which is fearful to enemies and which always protects the devotee from enemies and adversities. Purport: A devotee, being always engaged in the service of the Lord, may not be expert in self-defense, but because a devotee fully depends on the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, he is always sure of protection by the Lord....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 3 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: सोऽन्त:समुद्रे नगरीं विनिर्माय कुशस्थलीम् ।आस्थितोऽभुङ्क्त विषयानानर्तादीनरिन्दम ।तस्य पुत्रशतं जज्ञे ककुद्मिज्येष्ठमुत्तमम् ॥ २८ ॥ ITRANS: so ’ntaḥ-samudre nagarīṁvinirmāya kuśasthalīmāsthito ’bhuṅkta viṣayānānartādīn arindamatasya putra-śataṁ jajñekakudmi-jyeṣṭham uttamam Translation: O Mahārāja Parīkṣit, subduer of enemies, this Revata constructed a kingdom known as Kuśasthalī in the depths of the ocean. There he lived and ruled such tracts of land as Ānarta, etc. He had one hundred very nice sons, of whom the eldest was Kakudmī....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum