Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 14 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: ते उपेत्य महारात्रे तमसि प्रत्युपस्थिते ।उर्वश्या उरणौ जह्रुर्न्यस्तौ राजनि जायया ॥ २७ ॥ ITRANS: te upetya mahā-rātretamasi pratyupasthiteurvaśyā uraṇau jahrurnyastau rājani jāyayā Translation: Thus the Gandharvas came to earth, and at midnight, when everything was dark, they appeared in the house of Purūravā and stole the two lambs entrusted to the King by his wife, Urvaśī. Purport: “The dead of night” refers to midnight....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 13 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: एते वै मैथिला राजन्नात्मविद्याविशारदा: ।योगेश्वरप्रसादेन द्वन्द्वैर्मुक्ता गृहेष्वपि ॥ २७ ॥ ITRANS: ete vai maithilā rājannātma-vidyā-viśāradāḥyogeśvara-prasādenadvandvair muktā gṛheṣv api Translation: Śukadeva Gosvāmī said: My dear King Parīkṣit, all the kings of the dynasty of Mithila were completely in knowledge of their spiritual identity. Therefore, even though staying at home, they were liberated from the duality of material existence. Purport: This material world is called dvaita, or duality....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 11 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: प्रासादगोपुरसभाचैत्यदेवगृहादिषु ।विन्यस्तहेमकलशै: पताकाभिश्च मण्डिताम् ॥ २७ ॥ ITRANS: prāsāda-gopura-sabhā-caitya-deva-gṛhādiṣuvinyasta-hema-kalaśaiḥpatākābhiś ca maṇḍitām Translation: The palaces, the palace gates, the assembly houses, the platforms for meeting places, the temples and all such places were decorated with golden waterpots and bedecked with various types of flags. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 10 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: न वै वेद महाभाग भवान् कामवशं गत: ।तेजोऽनुभावं सीताया येन नीतो दशामिमाम् ॥ २७ ॥ ITRANS: na vai veda mahā-bhāgabhavān kāma-vaśaṁ gataḥtejo ’nubhāvaṁ sītāyāyena nīto daśām imām Translation: O greatly fortunate one, you came under the influence of lusty desires, and therefore you could not understand the influence of mother Sītā. Now, because of her curse, you have been reduced to this state, having been killed by Lord Rāmacandra....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 8 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: श्रीशुक उवाचइत्थंगीतानुभावस्तं भगवान्कपिलो मुनि: ।अंशुमन्तमुवाचेदमनुग्राह्य धिया नृप ॥ २७ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaitthaṁ gītānubhāvas taṁbhagavān kapilo muniḥaṁśumantam uvācedamanugrāhya dhiyā nṛpa Translation: O King Parīkṣit, when Aṁśumān had glorified the Lord in this way, the great sage Kapila, the powerful incarnation of Viṣṇu, being very merciful to him, explained to him the path of knowledge. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 6 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: राजा तद् यज्ञसदनं प्रविष्टो निशि तर्षित: ।द‍ृष्ट्वा शयानान् विप्रांस्तान् पपौ मन्त्रजलं स्वयम् ॥ २७ ॥ ITRANS: rājā tad-yajña-sadanaṁpraviṣṭo niśi tarṣitaḥdṛṣṭvā śayānān viprāṁs tānpapau mantra-jalaṁ svayam Translation: Being thirsty one night, the King entered the arena of sacrifice, and when he saw all the brāhmaṇas lying down, he personally drank the sanctified water meant to be drunk by his wife. Purport: Yajñas performed by brāhmaṇas according to Vedic ritualistic ceremonies are so potent that the sanctifying of water by Vedic mantras can bring about the desired result....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 5 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: इत्येतत् पुण्यमाख्यानमम्बरीषस्य भूपते ।सङ्कीर्तयन्ननुध्यायन् भक्तो भगवतो भवेत् ॥ २७ ॥ ITRANS: ity etat puṇyam ākhyānamambarīṣasya bhūpatesaṅkīrtayann anudhyāyanbhakto bhagavato bhavet Translation: Anyone who chants this narration or even thinks of this narration about the activities of Mahārāja Ambarīṣa certainly becomes a pure devotee of the Lord. Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura herein gives a very good example. When one is very eager for more and more money, he is not satisfied even when he is a millionaire or a multimillionaire, but wants to earn more and more money by any means....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 4 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: गृहेषु दारेषु सुतेषु बन्धुषुद्विपोत्तमस्यन्दनवाजिवस्तुषु ।अक्षय्यरत्नाभरणाम्बरादि-ष्वनन्तकोशेष्वकरोदसन्मतिम् ॥ २७ ॥ ITRANS: gṛheṣu dāreṣu suteṣu bandhuṣudvipottama-syandana-vāji-vastuṣuakṣayya-ratnābharaṇāmbarādiṣvananta-kośeṣv akarod asan-matim Translation: Mahārāja Ambarīṣa gave up all attachment to household affairs, wives, children, friends and relatives, to the best of powerful elephants, to beautiful chariots, carts, horses and inexhaustible jewels, and to ornaments, garments and an inexhaustible treasury. He gave up attachment to all of them, regarding them as temporary and material....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 3 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: उत्तानबर्हिरानर्तो भूरिषेण इति त्रय: ।शर्यातेरभवन् पुत्रा आनर्ताद् रेवतोऽभवत् ॥ २७ ॥ ITRANS: uttānabarhir ānartobhūriṣeṇa iti trayaḥśaryāter abhavan putrāānartād revato ’bhavat Translation: King Śaryāti begot three sons, named Uttānabarhi, Ānarta and Bhūriṣeṇa. From Ānarta came a son named Revata. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 2 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: मरुत्तस्य यथा यज्ञो न तथान्योऽस्ति कश्चन ।सर्वं हिरण्मयं त्वासीद् यत् किञ्चिच्चास्य शोभनम् ॥ २७ ॥ ITRANS: maruttasya yathā yajñona tathānyo ’sti kaścanasarvaṁ hiraṇmayaṁ tv āsīdyat kiñcic cāsya śobhanam Translation: The sacrificial paraphernalia of King Marutta was extremely beautiful, for everything was made of gold. Indeed, no other sacrifice could compare to his. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: तथा तदनुगा: सर्वे आत्मलिङ्गविपर्ययम् ।दृष्ट्वा विमनसोऽभूवन् वीक्षमाणा: परस्परम् ॥ २७ ॥ ITRANS: tathā tad-anugāḥ sarveātma-liṅga-viparyayamdṛṣṭvā vimanaso ’bhūvanvīkṣamāṇāḥ parasparam Translation: When his followers also saw their identities transformed and their sex reversed, they were all very morose and just looked at one another. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 22 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: मानस्तम्भनिमित्तानां जन्मादीनां समन्तत: ।सर्वश्रेय:प्रतीपानां हन्त मुह्येन्न मत्पर: ॥ २७ ॥ ITRANS: māna-stambha-nimittānāṁjanmādīnāṁ samantataḥsarva-śreyaḥ-pratīpānāṁhanta muhyen na mat-paraḥ Translation: Although aristocratic birth and other such opulences are impediments to advancement in devotional service because they are causes of false prestige and pride, these opulences never disturb a pure devotee of the Supreme Personality of Godhead. Purport: Devotees like Dhruva Mahārāja, who was given unlimited material opulence, have the special mercy of the Supreme Personality of Godhead....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 21 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: हाहाकारो महानासीद् रोदस्यो: सर्वतोदिशम् ।निगृह्यमाणेऽसुरपतौ विष्णुना प्रभविष्णुना ॥ २७ ॥ ITRANS: hāhākāro mahān āsīdrodasyoḥ sarvato diśamnigṛhyamāṇe ’sura-patauviṣṇunā prabhaviṣṇunā Translation: When Bali Mahārāja was thus arrested by Lord Viṣṇu, who is the most powerful, there was a great roar of lamentation in all directions throughout the upper and lower planetary systems of the universe. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 19 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: तस्मात् त्रीणि पदान्येव वृणे त्वद् वरदर्षभात् ।एतावतैव सिद्धोऽहं वित्तं यावत्प्रयोजनम् ॥ २७ ॥ ITRANS: tasmāt trīṇi padāny evavṛṇe tvad varadarṣabhātetāvataiva siddho ’haṁvittaṁ yāvat prayojanam Translation: Therefore, O King, from you, the best of those who give charity, I ask only three paces of land. By such a gift I shall be very pleased, for the way of happiness is to be fully satisfied to receive that which is absolutely needed....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 18 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: स्वागतेनाभिनन्द्याथ पादौ भगवतो बलि: ।अवनिज्यार्चयामास मुक्तसङ्गमनोरमम् ॥ २७ ॥ ITRANS: svāgatenābhinandyāthapādau bhagavato baliḥavanijyārcayām āsamukta-saṅga-manoramam Translation: Thus offering a proper reception to the Supreme Personality of Godhead, who is always beautiful to the liberated souls, Bali Mahārāja worshiped Him by washing His lotus feet. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum