Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 19 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: यद‍ृच्छालाभतुष्टस्य तेजो विप्रस्य वर्धते ।तत् प्रशाम्यत्यसन्तोषादम्भसेवाशुशुक्षणि: ॥ २६ ॥ ITRANS: yadṛcchā-lābha-tuṣṭasyatejo viprasya vardhatetat praśāmyaty asantoṣādambhasevāśuśukṣaṇiḥ Translation: A brāhmaṇa who is satisfied with whatever is providentially obtained is increasingly enlightened with spiritual power, but the spiritual potency of a dissatisfied brāhmaṇa decreases, as fire diminishes in potency when water is sprinkled upon it. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 18 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: यजमान: प्रमुदितो दर्शनीयं मनोरमम् ।रूपानुरूपावयवं तस्मा आसनमाहरत् ॥ २६ ॥ ITRANS: yajamānaḥ pramuditodarśanīyaṁ manoramamrūpānurūpāvayavaṁtasmā āsanam āharat Translation: Bali Mahārāja, jubilant at seeing Lord Vāmanadeva, whose beautiful limbs contributed equally to the beauty of His entire body, offered Him a seat with great satisfaction. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 17 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: नमस्ते पृश्निगर्भाय वेदगर्भाय वेधसे ।त्रिनाभाय त्रिपृष्ठाय शिपिविष्टाय विष्णवे ॥ २६ ॥ ITRANS: namas te pṛśni-garbhāyaveda-garbhāya vedhasetri-nābhāya tri-pṛṣṭhāyaśipi-viṣṭāya viṣṇave Translation: I offer my respectful obeisances unto You, the all-pervading Lord Viṣṇu, who have entered the cores of the hearts of all living entities. All the three worlds reside within Your navel, yet You are above the three worlds. Formerly You appeared as the son of Pṛśni....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 16 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: सिनीवाल्यां मृदालिप्य स्‍नायात् क्रोडविदीर्णया ।यदि लभ्येत वै स्रोतस्येतं मन्त्रमुदीरयेत् ॥ २६ ॥ ITRANS: sinīvālyāṁ mṛdālipyasnāyāt kroḍa-vidīrṇayāyadi labhyeta vai srotasyetaṁ mantram udīrayet Translation: If dirt dug up by a boar is available, on the day of the dark moon one should smear this dirt on his body and then bathe in a flowing river. While bathing, one should chant the following mantra....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 15 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: नैनं कश्चित् कुतो वापि प्रतिव्योढुमधीश्वर: ।पिबन्निव मुखेनेदं लिहन्निव दिशो दश ।दहन्निव दिशो द‍ृग्भि: संवर्ताग्निरिवोत्थित: ॥ २६ ॥ ITRANS: nainaṁ kaścit kuto vāpiprativyoḍhum adhīśvaraḥpibann iva mukhenedaṁlihann iva diśo daśadahann iva diśo dṛgbhiḥsaṁvartāgnir ivotthitaḥ Translation: No one anywhere can counteract this military arrangement of Bali’s. It now appears that Bali is trying to drink up the entire universe with his mouth, lick up the ten directions with his tongue, and raise fire in every direction with his eyes....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 13 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: आर्यकस्य सुतस्तत्र धर्मसेतुरिति स्मृत: ।वैधृतायां हरेरंशस्त्रिलोकीं धारयिष्यति ॥ २६ ॥ ITRANS: āryakasya sutas tatradharmasetur iti smṛtaḥvaidhṛtāyāṁ harer aṁśastri-lokīṁ dhārayiṣyati Translation: The son of Āryaka known as Dharmasetu, a partial incarnation of the Supreme Personality of Godhead, will appear from the womb of Vaidhṛtā, the wife of Āryaka, and will rule the three worlds. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 12 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: सा तमायान्तमालोक्य विवस्त्रा व्रीडिता भृशम् । निलीयमाना वृक्षेषु हसन्ती नान्वतिष्ठत ॥ २६ ॥ ITRANS: sā tam āyāntam ālokyavivastrā vrīḍitā bhṛśamnilīyamānā vṛkṣeṣuhasantī nānvatiṣṭhata Translation: The beautiful woman was already naked, and when She saw Lord Śiva coming toward Her, She became extremely bashful. Thus She kept smiling, but She hid Herself among the trees and did not stand in one place....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 11 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: ततस्तुराषाडिषुबद्धपञ्जराद्विनिर्गत: साश्वरथध्वजाग्रणी: ।बभौ दिश: खं पृथिवीं च रोचयन्स्वतेजसा सूर्य इव क्षपात्यये ॥ २६ ॥ ITRANS: tatas turāṣāḍ iṣu-baddha-pañjarādvinirgataḥ sāśva-ratha-dhvajāgraṇīḥbabhau diśaḥ khaṁ pṛthivīṁ ca rocayansva-tejasā sūrya iva kṣapātyaye Translation: Thereafter, Indra released himself from the cage of the network of arrows. Appearing with his chariot, flag, horses and chariot driver and thus pleasing the sky, the earth and all directions, he shone effulgently like the sun at the end of night....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 10 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: तस्यासन्सर्वतो देवा नानावाहध्वजायुधा: ।लोकपाला: सहगणैर्वाय्वग्निवरुणादय: ॥ २६ ॥ ITRANS: tasyāsan sarvato devānānā-vāha-dhvajāyudhāḥlokapālāḥ saha-gaṇairvāyv-agni-varuṇādayaḥ Translation: Surrounding Lord Indra, King of heaven, were the demigods, seated on various types of vehicles and decorated with flags and weapons. Present among them were Vāyu, Agni, Varuṇa and other rulers of various planets, along with their associates. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 9 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: शिरस्त्वमरतां नीतमजो ग्रहमचीक्लृपत् ।यस्तु पर्वणि चन्द्रार्कावभिधावति वैरधी: ॥ २६ ॥ ITRANS: śiras tv amaratāṁ nītamajo graham acīkḷpatyas tu parvaṇi candrārkāvabhidhāvati vaira-dhīḥ Translation: Rāhu’s head, however, having been touched by the nectar, became immortal. Thus Lord Brahmā accepted Rāhu’s head as one of the planets. Since Rāhu is an eternal enemy of the moon and the sun, he always tries to attack them on the nights of the full moon and the dark moon....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 8 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: शङ्खतूर्यमृदङ्गानां वादित्राणां पृथु: स्वन: ।देवानुगानां सस्त्रीणां नृत्यतां गायतामभूत् ॥ २६ ॥ ITRANS: śaṅkha-tūrya-mṛdaṅgānāṁvāditrāṇāṁ pṛthuḥ svanaḥdevānugānāṁ sastrīṇāṁnṛtyatāṁ gāyatām abhūt Translation: The inhabitants of Gandharvaloka and Cāraṇaloka then took the opportunity to play their musical instruments, such as conchshells, bugles and drums. They began dancing and singing along with their wives. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 7 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: अग्निर्मुखं तेऽखिलदेवतात्माक्षितिं विदुर्लोकभवाङ्‍‍घ्रिपङ्कजम् ।कालं गतिं तेऽखिलदेवतात्मनोदिशश्च कर्णौ रसनं जलेशम् ॥ २६ ॥ ITRANS: agnir mukhaṁ te ’khila-devatātmākṣitiṁ vidur loka-bhavāṅghri-paṅkajamkālaṁ gatiṁ te ’khila-devatātmanodiśaś ca karṇau rasanaṁ jaleśam Translation: O father of all planets, learned scholars know that fire is your mouth, the surface of the globe is your lotus feet, eternal time is your movement, all the directions are your ears, and Varuṇa, master of the waters, is your tongue....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 6 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: श्रीशुक उवाचइति देवान्समादिश्य भगवान् पुरुषोत्तम: ।तेषामन्तर्दधे राजन्स्वच्छन्दगतिरीश्वर: ॥ २६ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaiti devān samādiśyabhagavān puruṣottamaḥteṣām antardadhe rājansvacchanda-gatir īśvaraḥ Translation: Śukadeva Gosvāmī continued: O King Parīkṣit, after advising the demigods in this way, the independent Supreme Personality of Godhead, the best of all living entities, disappeared from their presence. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 5 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: श्रीब्रह्मोवाचअविक्रियं सत्यमनन्तमाद्यंगुहाशयं निष्कलमप्रतर्क्यम् ।मनोऽग्रयानं वचसानिरुक्तंनमामहे देववरं वरेण्यम् ॥ २६ ॥ ITRANS: śrī-brahmovācaavikriyaṁ satyam anantam ādyaṁguhā-śayaṁ niṣkalam apratarkyammano-’grayānaṁ vacasāniruktaṁnamāmahe deva-varaṁ vareṇyam Translation: Lord Brahmā said: O Supreme Lord, O changeless, unlimited supreme truth. You are the origin of everything. Being all-pervading, You are in everyone’s heart and also in the atom. You have no material qualities. Indeed, You are inconceivable. The mind cannot catch You by speculation, and words fail to describe You....

April 25, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 4 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: श्रीशुक उवाचइत्यादिश्य हृषीकेश: प्राध्माय जलजोत्तमम् ।हर्षयन्विबुधानीकमारुरोह खगाधिपम् ॥ २६ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaity ādiśya hṛṣīkeśaḥprādhmāya jalajottamamharṣayan vibudhānīkamāruroha khagādhipam Translation: Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: After giving this instruction, the Lord, who is known as Hṛṣīkeśa, bugled with His Pāñcajanya conchshell, in this way pleasing all the demigods, headed by Lord Brahmā. Then He mounted the back of His carrier, Garuḍa. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum