Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 19 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: सर्वे वयं तावदिहास्महेऽथकलेवरं यावदसौ विहाय ।लोकं परं विरजस्कं विशोकंयास्यत्ययं भागवतप्रधान: ॥ २१ ॥ ITRANS: sarve vayaṁ tāvad ihāsmahe ’thakalevaraṁ yāvad asau vihāyalokaṁ paraṁ virajaskaṁ viśokaṁyāsyaty ayaṁ bhāgavata-pradhānaḥ Translation: We shall all wait here until the foremost devotee of the Lord, Mahārāja Parīkṣit, returns to the supreme planet, which is completely free from all mundane contamination and all kinds of lamentation....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 18 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: अथापि यत्पादनखावसृष्टंजगद्विरिञ्चोपहृतार्हणाम्भ: ।सेशं पुनात्यन्यतमो मुकुन्दात्को नाम लोके भगवत्पदार्थ: ॥ २१ ॥ ITRANS: athāpi yat-pāda-nakhāvasṛṣṭaṁjagad viriñcopahṛtārhaṇāmbhaḥseśaṁ punāty anyatamo mukundātko nāma loke bhagavat-padārthaḥ Translation: Who can be worthy of the name of the Supreme Lord but the Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa? Brahmājī collected the water emanating from the nails of His feet in order to award it to Lord Śiva as a worshipful welcome....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 17 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: सूत उवाचएवं धर्मे प्रवदति स सम्राड् द्विजसत्तमा: ।समाहितेन मनसा विखेद: पर्यचष्ट तम् ॥ २१ ॥ ITRANS: sūta uvācaevaṁ dharme pravadatisa samrāḍ dvija-sattamāḥsamāhitena manasāvikhedaḥ paryacaṣṭa tam Translation: Sūta Gosvāmī said: O best among the brāhmaṇas, the Emperor Parīkṣit, thus hearing the personality of religion speak, was fully satisfied, and without mistake or regret he gave his reply. Purport: The statement of the bull, the personality of religion, was full of philosophy and knowledge, and the King was satisfied, since he could understand that the suffering bull was not an ordinary one....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 16 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: अरक्ष्यमाणा: स्त्रिय उर्वि बालान्शोचस्यथो पुरुषादैरिवार्तान् ।वाचं देवीं ब्रह्मकुले कुकर्म-ण्यब्रह्मण्ये राजकुले कुलाग्रयान् ॥ २१ ॥ ITRANS: arakṣyamāṇāḥ striya urvi bālānśocasy atho puruṣādair ivārtānvācaṁ devīṁ brahma-kule kukarmaṇyabrahmaṇye rāja-kule kulāgryān Translation: Are you feeling compunction for the unhappy women and children who are left forlorn by unscrupulous persons? Or are you unhappy because the goddess of learning is being handled by brāhmaṇas addicted to acts against the principles of religion?...

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 15 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तद्वै धनुस्त इषव: स रथो हयास्तेसोऽहं रथी नृपतयो यत आनमन्ति ।सर्वं क्षणेन तदभूदसदीशरिक्तंभस्मन्हुतं कुहकराद्धमिवोप्तमूष्याम् ॥ २१ ॥ ITRANS: tad vai dhanus ta iṣavaḥ sa ratho hayās teso ’haṁ rathī nṛpatayo yata ānamantisarvaṁ kṣaṇena tad abhūd asad īśa-riktaṁbhasman hutaṁ kuhaka-rāddham ivoptam ūṣyām Translation: I have the very same Gāṇḍīva bow, the same arrows, the same chariot drawn by the same horses, and I use them as the same Arjuna to whom all the kings offered their due respects....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 14 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: मन्य एतैर्महोत्पातैर्नूनं भगवत: पदै: ।अनन्यपुरुषश्रीभिर्हीना भूर्हतसौभगा ॥ २१ ॥ ITRANS: manya etair mahotpātairnūnaṁ bhagavataḥ padaiḥananya-puruṣa-śrībhirhīnā bhūr hata-saubhagā Translation: I think that all these earthly disturbances indicate some greater loss to the good fortune of the world. The world was fortunate to have been marked with the footprints of the lotus feet of the Lord. These signs indicate that this will no longer be....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 13 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: पितृभ्रातृसुहृत्पुत्रा हतास्ते विगतं वयम् ।आत्मा च जरया ग्रस्त: परगेहमुपाससे ॥ २१ ॥ ITRANS: pitṛ-bhrātṛ-suhṛt-putrāhatās te vigataṁ vayamātmā ca jarayā grastaḥpara-geham upāsase Translation: Your father, brother, well-wishers and sons are all dead and passed away. You yourself have expended the major portion of your life, your body is now overtaken by invalidity, and you are living in the home of another....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 12 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: धन्विनामग्रणीरेष तुल्यश्चार्जुनयोर्द्वयो: ।हुताश इव दुर्धर्ष: समुद्र इव दुस्तर: ॥ २१ ॥ ITRANS: dhanvinām agraṇīr eṣatulyaś cārjunayor dvayoḥhutāśa iva durdharṣaḥsamudra iva dustaraḥ Translation: Amongst great bowmen, this child will be as good as Arjuna. He will be as irresistible as fire and as unsurpassable as the ocean. Purport: In history there are two Arjunas. One is Kārtavīrya Arjuna, the King of Haihaya, and the other is the grandfather of the child....

April 21, 2023 · 8 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 11 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: भगवांस्तत्र बन्धूनां पौराणामनुवर्तिनाम् ।यथाविध्युपसङ्गम्य सर्वेषां मानमादधे ॥ २१ ॥ ITRANS: bhagavāṁs tatra bandhūnāṁpaurāṇām anuvartināmyathā-vidhy upasaṅgamyasarveṣāṁ mānam ādadhe Translation: Lord Kṛṣṇa, the Personality of Godhead, approached them and offered due honor and respect to each and every one of the friends, relatives, citizens and all others who came to receive and welcome Him. Purport: The Supreme Lord Personality of Godhead is neither impersonal nor an inert object unable to reciprocate the feelings of His devotees....

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 10 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: स वै किलायं पुरुष: पुरातनोय एक आसीदविशेष आत्मनि ।अग्रे गुणेभ्यो जगदात्मनीश्वरेनिमीलितात्मन्निशि सुप्तशक्तिषु ॥ २१ ॥ ITRANS: sa vai kilāyaṁ puruṣaḥ purātanoya eka āsīd aviśeṣa ātmaniagre guṇebhyo jagad-ātmanīśvarenimīlitātman niśi supta-śaktiṣu Translation: They said: Here He is, the original Personality of Godhead as we definitely remember Him. He alone existed before the manifested creation of the modes of nature, and in Him only, because He is the Supreme Lord, all living beings merge, as if sleeping at night, their energy suspended....

April 21, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 9 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: सर्वात्मन: समद‍ृशो ह्यद्वयस्यानहङ्‍कृते: ।तत्कृतं मतिवैषम्यं निरवद्यस्य न क्‍वचित् ॥ २१ ॥ ITRANS: sarvātmanaḥ sama-dṛśohy advayasyānahaṅkṛteḥtat-kṛtaṁ mati-vaiṣamyaṁniravadyasya na kvacit Translation: Being the Absolute Personality of Godhead, He is present in everyone’s heart. He is equally kind to everyone, and He is free from the false ego of differentiation. Therefore whatever He does is free from material inebriety. He is equibalanced. Purport: Because He is absolute, there is nothing different from Him....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 8 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: कृष्णाय वासुदेवाय देवकीनन्दनाय च ।नन्दगोपकुमाराय गोविन्दाय नमो नम: ॥ २१ ॥ ITRANS: kṛṣṇāya vāsudevāyadevakī-nandanāya cananda-gopa-kumārāyagovindāya namo namaḥ Translation: Let me therefore offer my respectful obeisances unto the Lord, who has become the son of Vasudeva, the pleasure of Devakī, the boy of Nanda and the other cowherd men of Vṛndāvana, and the enlivener of the cows and the senses. Purport: The Lord, being thus unapproachable by any material assets, out of unbounded and causeless mercy descends to the earth as He is in order to show His special mercy upon His unalloyed devotees and to diminish the upsurges of the demoniac persons....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 7 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तत: प्रादुष्कृतं तेज: प्रचण्डं सर्वतोदिशम् ।प्राणापदमभिप्रेक्ष्य विष्णुं जिष्णुरुवाच ह ॥ २१ ॥ ITRANS: tataḥ prāduṣkṛtaṁ tejaḥpracaṇḍaṁ sarvato diśamprāṇāpadam abhiprekṣyaviṣṇuṁ jiṣṇur uvāca ha Translation: Thereupon a glaring light spread in all directions. It was so fierce that Arjuna thought his own life in danger, and so he began to address Lord Śrī Kṛṣṇa. Purport:

April 21, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 6 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: हन्तास्मिञ्जन्मनि भवान्मा मां द्रष्टुमिहार्हति ।अविपक्‍वकषायाणां दुर्दर्शोऽहं कुयोगिनाम् ॥ २१ ॥ ITRANS: hantāsmiñ janmani bhavānmā māṁ draṣṭum ihārhatiavipakva-kaṣāyāṇāṁdurdarśo ’haṁ kuyoginām Translation: O Nārada [the Lord spoke], I regret that during this lifetime you will not be able to see Me anymore. Those who are incomplete in service and who are not completely free from all material taints can hardly see Me....

April 21, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 5 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 1 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: त्वमात्मनात्मानमवेह्यमोघद‍ृक्परस्य पुंस: परमात्मन: कलाम् ।अजं प्रजातं जगत: शिवाय त-न्महानुभावाभ्युदयोऽधिगण्यताम् ॥ २१ ॥ ITRANS: tvam ātmanātmānam avehy amogha-dṛkparasya puṁsaḥ paramātmanaḥ kalāmajaṁ prajātaṁ jagataḥ śivāya tanmahānubhāvābhyudayo ’dhigaṇyatām Translation: Your Goodness has perfect vision. You yourself can know the Supersoul Personality of Godhead because you are present as the plenary portion of the Lord. Although you are birthless, you have appeared on this earth for the well-being of all people....

April 21, 2023 · 2 min · TheAum