Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 84 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: अद्य नो जन्मसाफल्यं विद्यायास्तपसो द‍ृश: ।त्वया सङ्गम्य सद्गत्या यदन्त: श्रेयसां पर: ॥ २१ ॥ ITRANS: adya no janma-sāphalyaṁvidyāyās tapaso dṛśaḥtvayā saṅgamya sad-gatyāyad antaḥ śreyasāṁ paraḥ Translation: Today our birth, education, austerity and vision have all become perfect because we have been able to associate with You, the goal of all saintly persons. Indeed, You Yourself are the ultimate, supreme blessing....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 85 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: श्रीशुक उवाचआकर्ण्येत्थं पितुर्वाक्यं भगवान् सात्वतर्षभ: ।प्रत्याह प्रश्रयानम्र: प्रहसन् श्लक्ष्णया गिरा ॥ २१ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaākarṇyetthaṁ pitur vākyaṁbhagavān sātvatarṣabhaḥpratyāha praśrayānamraḥprahasan ślakṣṇayā girā Translation: Śukadeva Gosvāmī said: Having heard His father’s words, the Supreme Lord, leader of the Sātvatas, replied in a gentle voice as He bowed His head in humility and smiled. Purport: Śrīla Jīva Gosvāmī describes what Lord Kṛṣṇa thought after hearing His father glorify Him: “Vasudeva has been honored with the eternal role of My father, something even demigods like Brahma cannot aspire for....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 86 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तेभ्य: स्ववीक्षणविनष्टतमिस्रद‍ृग्भ्य:क्षेमं त्रिलोकगुरुरर्थद‍ृशं च यच्छन् ।श‍ृण्वन् दिगन्तधवलं स्वयशोऽशुभघ्नंगीतं सुरैर्नृभिरगाच्छनकैर्विदेहान् ॥ २१ ॥ ITRANS: tebhyaḥ sva-vīkṣaṇa-vinaṣṭa-tamisra-dṛgbhyaḥkṣemaṁ tri-loka-gurur artha-dṛśaṁ ca yacchanśṛṇvan dig-anta-dhavalaṁ sva-yaśo ’śubha-ghnaṁgītaṁ surair nṛbhir agāc chanakair videhān Translation: Simply by glancing at those who came to see Him, Lord Kṛṣṇa, the spiritual master of the three worlds, delivered them from the blindness of materialism. As He thus endowed them with fearlessness and divine vision, He heard demigods and men singing His glories, which purify the entire universe and destroy all misfortune....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 87 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: दुरवगमात्मतत्त्वनिगमाय तवात्ततनो-श्चरितमहामृताब्धिपरिवर्तपरिश्रमणा: ।न परिलषन्ति केचिदपवर्गमपीश्वर तेचरणसरोजहंसकुलसङ्गविसृष्टगृहा: ॥ २१ ॥ ITRANS: duravagamātma-tattva-nigamāya tavātta-tanoś carita-mahāmṛtābdhi-parivarta-pariśramaṇāḥna parilaṣanti kecid apavargam apīśvara te caraṇa-saroja-haṁsa-kula-saṅga-visṛṣṭa-gṛhāḥ Translation: My Lord, some fortunate souls have gotten relief from the fatigue of material life by diving into the vast nectar ocean of Your pastimes, which You enact when You manifest Your personal forms to propagate the unfathomable science of the self....

May 9, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 59 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: शूलं भौमोऽच्युतं हन्तुमाददे वितथोद्यम: ।तद्विसर्गात् पूर्वमेव नरकस्य शिरो हरि: ।अपाहरद् गजस्थस्य चक्रेण क्षुरनेमिना ॥ २१ ॥ ITRANS: śūlaṁ bhaumo ’cyutaṁ hantumādade vitathodyamaḥtad-visargāt pūrvam evanarakasya śiro hariḥapāharad gaja-sthasyacakreṇa kṣura-neminā Translation: Bhauma, frustrated in all his attempts, took up his trident to kill Lord Kṛṣṇa. But even before he could release it, the Lord cut off his head with His razor-sharp cakra as the demon sat atop his elephant....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 60 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: श्रीशुक उवाचएतावदुक्त्वा भगवानात्मानं वल्ल‍भामिव ।मन्यमानामविश्लेषात् तद्दर्पघ्न उपारमत् ॥ २१ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaetāvad uktvā bhagavānātmānaṁ vallabhām ivamanyamānām aviśleṣāttad-darpa-ghna upāramat Translation: Śukadeva Gosvāmī said: Rukmiṇī had thought herself especially beloved by the Lord because He never left her company. By saying these things to her He vanquished her pride, and then He stopped speaking. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 61 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: अनागतमतीतं च वर्तमानमतीन्द्रियम् ।विप्रकृष्टं व्यवहितं सम्यक् पश्यन्ति योगिन: ॥ २१ ॥ ITRANS: anāgatam atītaṁ cavartamānam atīndriyamviprakṛṣṭaṁ vyavahitaṁsamyak paśyanti yoginaḥ Translation: Mystic yogīs can perfectly see that which has not yet happened, as well as things in the past or present, beyond the senses, remote or blocked by physical obstacles. Purport: Here King Parīkṣit encourages Śukadeva Gosvāmī to explain why Rukmī gave his daughter to Lord Kṛṣṇa’s son Pradyumna....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 62 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तत्र सुप्तं सुपर्यङ्के प्राद्युम्निं योगमास्थिता ।गृहीत्वा शोणितपुरं सख्यै प्रियमदर्शयत् ॥ २१ ॥ ITRANS: tatra suptaṁ su-paryaṅkeprādyumniṁ yogam āsthitāgṛhītvā śoṇita-puraṁsakhyai priyam adarśayat Translation: There she found Pradyumna’s son Aniruddha sleeping upon a fine bed. With her yogic power she took Him away to Śoṇitapura, where she presented her girlfriend Ūṣā with her beloved. Purport: Śrīla Viśvanātha Cakravartī comments as follows on this verse: “It is stated here that Citralekhā resorted to mystic power (yogam āsthitā)....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 63 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: ततस्तिर्यङ्‍मुखो नग्नामनिरीक्षन् गदाग्रज: ।बाणश्च तावद् विरथश्छिन्नधन्वाविशत् पुरम् ॥ २१ ॥ ITRANS: tatas tiryaṅ-mukho nagnāmanirīkṣan gadāgrajaḥbāṇaś ca tāvad virathaśchinna-dhanvāviśat puram Translation: Lord Gadāgraja turned His face away to avoid seeing the naked woman, and Bāṇāsura — deprived of his chariot, his bow shattered — took the opportunity to flee into his city. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 64 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: नाहं प्रतीच्छे वै राजन्नित्युक्त्वा स्वाम्यपाक्रमत् ।नान्यद् गवामप्ययुतमिच्छामीत्यपरो ययौ ॥ २१ ॥ ITRANS: nāhaṁ pratīcche vai rājannity uktvā svāmy apākramatnānyad gavām apy ayutamicchāmīty aparo yayau Translation: The present owner of the cow said, “I don’t want anything in exchange for this cow, O King,” and went away. The other brāhmaṇa declared, “I don’t want even ten thousand more cows [than you are offering],” and he too went away....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 65 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: उपगीयमानो गन्धर्वैर्वनिताशोभिमण्डले ।रेमे करेणुयूथेशो माहेन्द्र इव वारण: ॥ २१ ॥ ITRANS: upagīyamāno gandharvairvanitā-śobhi-maṇḍalereme kareṇu-yūtheśomāhendra iva vāraṇaḥ Translation: As the Gandharvas sang His glories, Lord Balarāma enjoyed within the brilliant circle of young women. He appeared just like Indra’s elephant, the lordly Airāvata, enjoying in the company of she-elephants. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 66 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: इति क्षिप्‍त्‍वा शितैर्बाणैर्विरथीकृत्य पौण्ड्रकम् ।शिरोऽवृश्चद् रथाङ्गेन वज्रेणेन्द्रो यथा गिरे: ॥ २१ ॥ ITRANS: iti kṣiptvā śitair bāṇairvirathī-kṛtya pauṇḍrakamśiro ’vṛścad rathāṅgenavajreṇendro yathā gireḥ Translation: Having thus derided Pauṇḍraka, Lord Kṛṣṇa destroyed his chariot with His sharp arrows. The Lord then cut off his head with the Sudarśana disc, just as Lord Indra lops off a mountain peak with his thunderbolt weapon....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 68 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: उग्रसेन: क्षितेशेशो यद् व आज्ञापयत् प्रभु: ।तदव्यग्रधिय: श्रुत्वा कुरुध्वमविलम्बितम् ॥ २१ ॥ ITRANS: ugrasenaḥ kṣiteśeśoyad va ājñāpayat prabhuḥtad avyagra-dhiyaḥ śrutvākurudhvam avilambitam Translation: [Lord Balarāma said:] King Ugrasena is our master and the ruler of kings. With undivided attention you should hear what he has ordered you to do, and then you should do it at once. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 70 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तत्राहुर्ब्राह्मणा: केचिदासीना ब्रह्मवादिन: ।पूर्वेषां पुण्ययशसां राज्ञां चाकथयन् कथा: ॥ २१ ॥ ITRANS: tatrāhur brāhmaṇāḥ kecidāsīnā brahma-vādinaḥpūrveṣāṁ puṇya-yaśasāṁrājñāṁ cākathayan kathāḥ Translation: Some brāhmaṇas sitting in that assembly hall would fluently chant Vedic mantras, while others recounted stories of past kings of pious renown. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 71 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: आनर्तसौवीरमरूंस्तीर्त्वा विनशनं हरि: ।गिरीन् नदीरतीयाय पुरग्रामव्रजाकरान् ॥ २१ ॥ ITRANS: ānarta-sauvīra-marūṁstīrtvā vinaśanaṁ hariḥgirīn nadīr atīyāyapura-grāma-vrajākarān Translation: As He traveled through the provinces of Ānarta, Sauvīra, Marudeśa and Vinaśana, Lord Hari crossed rivers and passed mountains, cities, villages, cow pastures and quarries. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum