Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 25 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: उपर्युपरि गच्छन्ति सत्त्वेन ब्राह्मणा जना: ।तमसाधोऽध आमुख्याद् रजसान्तरचारिण: ॥ २१ ॥ ITRANS: upary upari gacchantisattvena brāhmaṇā janāḥtamasādho ’dha ā-mukhyādrajasāntara-cāriṇaḥ Translation: Learned persons dedicated to Vedic culture are elevated by the mode of goodness to higher and higher positions. The mode of ignorance, on the other hand, forces one to fall headfirst into lower and lower births. And by the mode of passion one continues transmigrating through human bodies....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 26 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: त्वङ्‍मांसरुधिरस्‍नायुमेदोमज्जास्थिसंहतौ ।विण्मूत्रपूये रमतां कृमीणां कियदन्तरम् ॥ २१ ॥ ITRANS: tvaṅ-māṁsa-rudhira-snāyu-medo-majjāsthi-saṁhatauviṇ-mūtra-pūye ramatāṁkṛmīṇāṁ kiyad antaram Translation: What difference is there between ordinary worms and persons who try to enjoy this material body composed of skin, flesh, blood, muscle, fat, marrow, bone, stool, urine and pus? Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 27 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तदद्भ‍िर्देवयजनं द्रव्याण्यात्मानमेव च ।प्रोक्ष्य पात्राणि त्रीण्यद्भ‍िस्तैस्तैर्द्रव्यैश्च साधयेत् ॥ २१ ॥ ITRANS: tad-adbhir deva-yajanaṁdravyāṇy ātmānam eva caprokṣya pātrāṇi trīṇy adbhistais tair dravyaiś ca sādhayet Translation: Then, with the water of that prokṣaṇīya vessel he should sprinkle the area where the Deity is being worshiped, the offerings that are going to be presented, and his own body. Next he should decorate with various auspicious substances three vessels filled with water....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 28 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: न यत् पुरस्तादुत यन्न पश्चा-न्मध्ये च तन्न व्यपदेशमात्रम् ।भूतं प्रसिद्धं च परेण यद् यत्तदेव तत् स्यादिति मे मनीषा ॥ २१ ॥ ITRANS: na yat purastād uta yan na paścānmadhye ca tan na vyapadeśa-mātrambhūtaṁ prasiddhaṁ ca pareṇa yad yattad eva tat syād iti me manīṣā Translation: That which did not exist in the past and will not exist in the future also has no existence of its own for the period of its duration, but is only a superficial designation....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 29 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: यो यो मयि परे धर्म: कल्प्यते निष्फलाय चेत् ।तदायासो निरर्थ: स्याद् भयादेरिव सत्तम ॥ २१ ॥ ITRANS: yo yo mayi pare dharmaḥkalpyate niṣphalāya cettad-āyāso nirarthaḥ syādbhayāder iva sattama Translation: O Uddhava, greatest of saints, in a dangerous situation an ordinary person cries, becomes fearful and laments, although such useless emotions do not change the situation. But activities offered to Me without personal motivation, even if they are externally useless, amount to the actual process of religion....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 30 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: ता वज्रकल्पा ह्यभवन् परिघा मुष्टिना भृता: ।जघ्नुर्द्विषस्तै: कृष्णेन वार्यमाणास्तु तं च ते ॥ २१ ॥ ITRANS: tā vajra-kalpā hy abhavanparighā muṣṭinā bhṛtāḥjaghnur dviṣas taiḥ kṛṣṇenavāryamāṇās tu taṁ ca te Translation: As soon as they took these cane stalks in their fists, the stalks changed into iron rods as hard as thunderbolts. With these weapons the warriors began attacking one another again and again, and when Lord Kṛṣṇa tried to stop them they attacked Him as well....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तच्चूर्णयित्वा मुषलं यदुराज: स आहुक: ।समुद्रसलिले प्रास्यल्ल‍ोहं चास्यावशेषितम् ॥ २१ ॥ ITRANS: tac cūrṇayitvā muṣalaṁyadu-rājaḥ sa āhukaḥsamudra-salile prāsyallohaṁ cāsyāvaśeṣitam Translation: After having the club ground to bits, King Āhuka [Ugrasena] of the Yadus personally threw the pieces, along with the remaining lump of iron, into the water of the ocean. Purport: King Ugrasena thought, “Sāmba and the others should not feel any shame or fear,” and thus without even consulting Śrī Kṛṣṇa he ordered the club ground to bits and thrown into the water, along with a small iron lump that remained, which he considered insignificant....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 10 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: श्रुतं च द‍ृष्टवद् दुष्टं स्पर्धासूयात्ययव्ययै: ।बह्वन्तरायकामत्वात् कृषिवच्चापि निष्फलम् ॥ २१ ॥ ITRANS: śrutaṁ ca dṛṣṭa-vad duṣṭaṁspardhāsūyātyaya-vyayaiḥbahv-antarāya-kāmatvātkṛṣi-vac cāpi niṣphalam Translation: That material happiness of which we hear, such as promotion to heavenly planets for celestial enjoyment, is just like that material happiness we have already experienced. Both are polluted by jealousy, envy, decay and death. Therefore, just as an attempt to raise crops becomes fruitless if there are many problems like crop disease, insect plague or drought, similarly, the attempt to attain material happiness, either on earth or on the heavenly planets, is always fruitless because of innumerable obstacles....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 11 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: एवं जिज्ञासयापोह्य नानात्वभ्रममात्मनि ।उपारमेत विरजं मनो मय्यर्प्य सर्वगे ॥ २१ ॥ ITRANS: evaṁ jijñāsayāpohyanānātva-bhramam ātmaniupārameta virajaṁmano mayy arpya sarva-ge Translation: Coming to this conclusion of all knowledge, one should give up the false conception of material variety that one imposes upon the soul and thus cease one’s material existence. The mind should be fixed on Me, since I am all-pervading....

May 9, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 12 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: यस्मिन्निदं प्रोतमशेषमोतंपटो यथा तन्तुवितानसंस्थ: ।य एष संसारतरु: पुराण:कर्मात्मक: पुष्पफले प्रसूते ॥ २१ ॥ ITRANS: yasminn idaṁ protam aśeṣam otaṁpaṭo yathā tantu-vitāna-saṁsthaḥya eṣa saṁsāra-taruḥ purāṇaḥkarmātmakaḥ puṣpa-phale prasūte Translation: Just as woven cloth rests on the expansion of lengthwise and crosswise threads, similarly the entire universe is expanded on the lengthwise and crosswise potency of the Supreme Personality of Godhead and is situated within Him....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 13 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: इत्यहं मुनिभि: पृष्टस्तत्त्वजिज्ञासुभिस्तदा ।यदवोचमहं तेभ्यस्तदुद्धव निबोध मे ॥ २१ ॥ ITRANS: ity ahaṁ munibhiḥ pṛṣṭastattva-jijñāsubhis tadāyad avocam ahaṁ tebhyastad uddhava nibodha me Translation: My dear Uddhava, the sages, being eager to understand the ultimate truth of the yoga system, thus inquired from Me. Now please hear as I explain that which I spoke unto the sages. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 14 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: भक्त्याहमेकया ग्राह्य: श्रद्धयात्मा प्रिय: सताम् ।भक्ति: पुनाति मन्निष्ठा श्वपाकानपि सम्भवात् ॥ २१ ॥ ITRANS: bhaktyāham ekayā grāhyaḥśraddhayātmā priyaḥ satāmbhaktiḥ punāti man-niṣṭhāśva-pākān api sambhavāt Translation: Only by practicing unalloyed devotional service with full faith in Me can one obtain Me, the Supreme Personality of Godhead. I am naturally dear to My devotees, who take Me as the only goal of their loving service....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 15 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: मनो मयि सुसंयोज्य देहं तदनुवायुना ।मद्धारणानुभावेन तत्रात्मा यत्र वै मन: ॥ २१ ॥ ITRANS: mano mayi su-saṁyojyadehaṁ tad-anuvāyunāmad-dhāraṇānubhāvenatatrātmā yatra vai manaḥ Translation: The yogī who completely absorbs his mind in Me, and who then makes use of the wind that follows the mind to absorb the material body in Me, obtains through the potency of meditation on Me the mystic perfection by which his body immediately follows his mind wherever it goes....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तस्माद् गुरुं प्रपद्येत जिज्ञासु: श्रेय उत्तमम् ।शाब्दे परे च निष्णातं ब्रह्मण्युपशमाश्रयम् ॥ २१ ॥ ITRANS: tasmād guruṁ prapadyetajijñāsuḥ śreya uttamamśābde pare ca niṣṇātaṁbrahmaṇy upaśamāśrayam Translation: Therefore any person who seriously desires real happiness must seek a bona fide spiritual master and take shelter of him by initiation. The qualification of the bona fide guru is that he has realized the conclusions of the scriptures by deliberation and is able to convince others of these conclusions....

May 9, 2023 · 9 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 4 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: नि:क्षत्रियामकृत गां च त्रि:सप्तकृत्वोरामस्तु हैहयकुलाप्ययभार्गवाग्नि: ।सोऽब्धिं बबन्ध दशवक्त्रमहन् सलङ्कंसीतापतिर्जयति लोकमलघ्नकीर्ति: ॥ २१ ॥ ITRANS: niḥkṣatriyām akṛta gāṁ ca triḥ-sapta-kṛtvorāmas tu haihaya-kulāpyaya-bhārgavāgniḥso ’bdhiṁ babandha daśa-vaktram ahan sa-laṅkaṁsītā-patir jayati loka-mala-ghna-kīṛtiḥ Translation: Lord Paraśurāma appeared in the family of Bhṛgu as a fire that burned to ashes the dynasty of Haihaya. Thus Lord Paraśurāma rid the earth of all kṣatriyas twenty-one times. The same Lord appeared as Rāmacandra, the husband of Sītādevī, and thus He killed the ten-headed Rāvaṇa, along with all the soldiers of Laṅkā....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum