Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 18 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: प्रकल्प्य वत्सं कपिलं सिद्धा: सङ्कल्पनामयीम् ।सिद्धिं नभसि विद्यां च ये च विद्याधरादय: ॥ १९ ॥ ITRANS: prakalpya vatsaṁ kapilaṁsiddhāḥ saṅkalpanāmayīmsiddhiṁ nabhasi vidyāṁ caye ca vidyādharādayaḥ Translation: After this, the inhabitants of Siddhaloka, as well as the inhabitants of Vidyādhara-loka, transformed the great sage Kapila into a calf, and making the whole sky into a pot, they milked out specific yogic mystic powers, beginning with aṇimā....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 17 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: स त्वं जिघांससे कस्माद्दीनामकृतकिल्बिषाम् । अहनिष्यत्कथं योषां धर्मज्ञ इति यो मत: ॥ १९ ॥ ITRANS: sa tvaṁ jighāṁsase kasmāddīnām akṛta-kilbiṣāmahaniṣyat kathaṁ yoṣāṁdharma-jña iti yo mataḥ Translation: The cow-shaped earth continued to appeal to the King: I am very poor and have not committed any sinful activities. I do not know why you want to kill me. Since you are supposed to be the knower of all religious principles, why are you so envious of me, and why are you so anxious to kill a woman?...

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 16 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: अयं तु साक्षाद्भगवांस्त्र्यधीश:कूटस्थ आत्मा कलयावतीर्ण: । यस्मिन्नविद्यारचितं निरर्थकंपश्यन्ति नानात्वमपि प्रतीतम् ॥ १९ ॥ ITRANS: ayaṁ tu sākṣād bhagavāṁs try-adhīśaḥkūṭa-stha ātmā kalayāvatīrṇaḥyasminn avidyā-racitaṁ nirarthakaṁpaśyanti nānātvam api pratītam Translation: This King is the master of the three worlds, and he is directly empowered by the Supreme Personality of Godhead. He is without change, and he is an incarnation of the Supreme known as a śaktyāveśa-avatāra....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 15 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: नाट्यं सुगीतं वादित्रमन्तर्धानं च खेचरा: ।ऋषयश्चाशिष: सत्या: समुद्र: शङ्खमात्मजम् ॥ १९ ॥ ITRANS: nāṭyaṁ sugītaṁ vāditramantardhānaṁ ca khecarāḥṛṣayaś cāśiṣaḥ satyāḥsamudraḥ śaṅkham ātmajam Translation: The demigods who always travel in outer space gave King Pṛthu the arts to perform dramas, sing songs, play musical instruments and disappear at his will. The great sages also offered him infallible blessings. The ocean offered him a conchshell produced from the ocean....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 14 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: तस्य राज्ञो महाभाग भगवान् भूतभावन: ।परितुष्यति विश्वात्मा तिष्ठतो निजशासने ॥ १९ ॥ ITRANS: tasya rājño mahā-bhāgabhagavān bhūta-bhāvanaḥparituṣyati viśvātmātiṣṭhato nija-śāsane Translation: O noble one, if the king sees that the Supreme Personality of Godhead, the original cause of the cosmic manifestation and the Supersoul within everyone, is worshiped, the Lord will be satisfied. Purport: It is a fact that the government’s duty is to see that the Supreme Personality of Godhead is satisfied by the activities of the people as well as by the activities of the government....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: स ददर्श विमानाग्र्यं नभसोऽवतरद् ध्रुव: ।विभ्राजयद्दश दिशो राकापतिमिवोदितम् ॥ १९ ॥ ITRANS: sa dadarśa vimānāgryaṁnabhaso ’vatarad dhruvaḥvibhrājayad daśa diśorākāpatim ivoditam Translation: As soon as the symptoms of his liberation were manifest, he saw a very beautiful airplane coming down from the sky, as if the brilliant full moon were coming down, illuminating all the ten directions. Purport: There are different levels of acquired knowledge — direct knowledge, knowledge received from authorities, transcendental knowledge, knowledge beyond the senses, and finally spiritual knowledge....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 11 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: सोऽनन्तोऽन्तकर: कालोऽनादिरादिकृदव्यय: ।जनं जनेन जनयन्मारयन्मृत्युनान्तकम् ॥ १९ ॥ ITRANS: so ’nanto ’nta-karaḥ kālo’nādir ādi-kṛd avyayaḥjanaṁ janena janayanmārayan mṛtyunāntakam Translation: My dear Dhruva, the Supreme Personality of Godhead is ever existing, but in the form of time He is the killer of everything. He has no beginning, although He is the beginning of everything, nor is He ever exhaustible, although everything is exhausted in due course of time....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 9 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: श्रीभगवानुवाचवेदाहं ते व्यवसितं हृदि राजन्यबालक ।तत्प्रयच्छामि भद्रं ते दुरापमपि सुव्रत ॥ १९ ॥ ITRANS: śrī-bhagavān uvācavedāhaṁ te vyavasitaṁhṛdi rājanya-bālakatat prayacchāmi bhadraṁ tedurāpam api suvrata Translation: The Personality of Godhead said: My dear Dhruva, son of the King, you have executed pious vows, and I also know the desire within your heart. Although your desire is very ambitious and very difficult to fulfill, I shall favor you with its fulfillment....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 8 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: आतिष्ठ तत्तात विमत्सरस्त्वम्उक्तं समात्रापि यदव्यलीकम् ।आराधयाधोक्षजपादपद्मंयदीच्छसेऽध्यासनमुत्तमो यथा ॥ १९ ॥ ITRANS: ātiṣṭha tat tāta vimatsaras tvamuktaṁ samātrāpi yad avyalīkamārādhayādhokṣaja-pāda-padmaṁyadīcchase ’dhyāsanam uttamo yathā Translation: My dear boy, whatever has been spoken by Suruci, your stepmother, although very harsh to hear, is factual. Therefore, if you desire at all to sit on the same throne as your stepbrother, Uttama, then give up your envious attitude and immediately try to execute the instructions of your stepmother....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: तदा स्वप्रभया तेषां द्योतयन्त्या दिशो दश ।मुष्णंस्तेज उपानीतस्तार्क्ष्येण स्तोत्रवाजिना ॥ १९ ॥ ITRANS: tadā sva-prabhayā teṣāṁdyotayantyā diśo daśamuṣṇaṁs teja upānītastārkṣyeṇa stotra-vājinā Translation: Lord Nārāyaṇa was seated on the shoulder of Stotra, or Garuḍa, who had big wings. As soon as the Lord appeared, all directions were illuminated, diminishing the luster of Brahmā and the others present. Purport: A description of Nārāyaṇa is given in the following two ślokas....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: जुह्वत: स्रुवहस्तस्य श्मश्रूणि भगवान् भव: ।भृगोर्लुलुञ्चे सदसि योऽहसच्छ्‌मश्रु दर्शयन् ॥ १९ ॥ ITRANS: juhvataḥ sruva-hastasyaśmaśrūṇi bhagavān bhavaḥbhṛgor luluñce sadasiyo ’hasac chmaśru darśayan Translation: Vīrabhadra tore off the mustache of Bhṛgu, who was offering the sacrificial oblations with his hands in the fire. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 4 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: न वेदवादाननुवर्तते मति:स्व एव लोके रमतो महामुने: ।यथा गतिर्देवमनुष्ययो: पृथक्स्व एव धर्मे न परं क्षिपेत्स्थित: ॥ १९ ॥ ITRANS: na veda-vādān anuvartate matiḥsva eva loke ramato mahā-muneḥyathā gatir deva-manuṣyayoḥ pṛthaksva eva dharme na paraṁ kṣipet sthitaḥ Translation: It is better to execute one’s own occupational duty than to criticize others’. Elevated transcendentalists may sometimes forgo the rules and regulations of the Vedas, since they do not need to follow them, just as the demigods travel in space whereas ordinary men travel on the surface of the earth....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 3 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: तथारिभिर्न व्यथते शिलीमुखै:शेतेऽर्दिताङ्गो हृदयेन दूयता ।स्वानां यथा वक्रधियां दुरुक्तिभि-र्दिवानिशं तप्यति मर्मताडित: ॥ १९ ॥ ITRANS: tathāribhir na vyathate śilīmukhaiḥśete ’rditāṅgo hṛdayena dūyatāsvānāṁ yathā vakra-dhiyāṁ duruktibhirdivā-niśaṁ tapyati marma-tāḍitaḥ Translation: Lord Śiva continued: If one is hurt by the arrows of an enemy, one is not as aggrieved as when cut by the unkind words of a relative, for such grief continues to rend one’s heart day and night....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 2 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: निषिध्यमान: स सदस्यमुख्यै-र्दक्षो गिरित्राय विसृज्य शापम् ।तस्माद्विनिष्क्रम्य विवृद्धमन्यु-र्जगाम कौरव्य निजं निकेतनम् ॥ १९ ॥ ITRANS: niṣidhyamānaḥ sa sadasya-mukhyairdakṣo giritrāya visṛjya śāpamtasmād viniṣkramya vivṛddha-manyurjagāma kauravya nijaṁ niketanam Translation: Maitreya continued: My dear Vidura, in spite of the requests of all the members of the sacrificial assembly, Dakṣa, in great anger, cursed Lord Śiva and then left the assembly and went back to his home....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: प्राणायामेन संयम्य मनो वर्षशतं मुनि: ।अतिष्ठदेकपादेन निर्द्वन्द्वोऽनिलभोजन: ॥ १९ ॥ ITRANS: prāṇāyāmena saṁyamyamano varṣa-śataṁ muniḥatiṣṭhad eka-pādenanirdvandvo ’nila-bhojanaḥ Translation: There the great sage concentrated his mind by the yogic breathing exercises, and thereby controlling all attachment, he remained standing on one leg only, eating nothing but air, and stood there on one leg for one hundred years. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum