Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 9 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: असुराणां सुधादानं सर्पाणामिव दुर्नयम् ।मत्वा जातिनृशंसानां न तां व्यभजदच्युत: ॥ १९ ॥ ITRANS: asurāṇāṁ sudhā-dānaṁsarpāṇām iva durnayammatvā jāti-nṛśaṁsānāṁna tāṁ vyabhajad acyutaḥ Translation: Demons are by nature crooked like snakes. Therefore, to distribute a share of the nectar to them was not at all feasible, since this would be as dangerous as supplying milk to a snake. Considering this, the Supreme Personality of Godhead, who never falls down, did not deliver a share of nectar to the demons....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 8 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: विलोकयन्ती निरवद्यमात्मन:पदं ध्रुवं चाव्यभिचारिसद्गुणम् ।गन्धर्वसिद्धासुरयक्षचारण-त्रैपिष्टपेयादिषु नान्वविन्दत ॥ १९ ॥ ITRANS: vilokayantī niravadyam ātmanaḥpadaṁ dhruvaṁ cāvyabhicāri-sad-guṇamgandharva-siddhāsura-yakṣa-cāraṇa-traipiṣṭapeyādiṣu nānvavindata Translation: While walking among the Gandharvas, Yakṣas, asuras, Siddhas, Cāraṇas and denizens of heaven, Lakṣmīdevī, the goddess of fortune, was scrutinizingly examining them, but she could not find anyone naturally endowed with all good qualities. None of them was devoid of faults, and therefore she could not take shelter of any of them....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 7 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: तदुग्रवेगं दिशि दिश्युपर्यधोविसर्पदुत्सर्पदसह्यमप्रति ।भीता: प्रजा दुद्रुवुरङ्ग सेश्वराअरक्ष्यमाणा: शरणं सदाशिवम् ॥ १९ ॥ ITRANS: tad ugra-vegaṁ diśi diśy upary adhovisarpad utsarpad asahyam apratibhītāḥ prajā dudruvur aṅga seśvarāarakṣyamāṇāḥ śaraṇaṁ sadāśivam Translation: O King, when that uncontrollable poison was forcefully spreading up and down in all directions, all the demigods, along with the Lord Himself, approached Lord Śiva [Sadāśiva]. Feeling unsheltered and very much afraid, they sought shelter of him....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 6 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: यात दानवदैतेयैस्तावत् सन्धिर्विधीयताम् ।कालेनानुगृहीतैस्तैर्यावद् वो भव आत्मन: ॥ १९ ॥ ITRANS: yāta dānava-daiteyaistāvat sandhir vidhīyatāmkālenānugṛhītais tairyāvad vo bhava ātmanaḥ Translation: As long as you are not flourishing, you should make a truce with the demons and asuras, who are now being favored by time. Purport: One word in this verse has two readings — kālena and kāvyena. Kālena means “favored by time,” and kāvyena means “favored by Śukrācārya,” Śukrācārya being the spiritual master of the Daityas....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 3 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: यं धर्मकामार्थविमुक्तिकामाभजन्त इष्टां गतिमाप्नुवन्ति ।किं चाशिषो रात्यपि देहमव्ययंकरोतु मेऽदभ्रदयो विमोक्षणम् ॥ १९ ॥ ITRANS: yaṁ dharma-kāmārtha-vimukti-kāmābhajanta iṣṭāṁ gatim āpnuvantikiṁ cāśiṣo rāty api deham avyayaṁkarotu me ’dabhra-dayo vimokṣaṇam Translation: After worshiping the Supreme Personality of Godhead, those who are interested in the four principles of religion, economic development, sense gratification and liberation obtain from Him what they desire. What then is to be said of other benedictions?...

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: स्वारोचिषो द्वितीयस्तु मनुरग्ने: सुतोऽभवत् ।द्युमत्सुषेणरोचिष्मत्प्रमुखास्तस्य चात्मजा: ॥ १९ ॥ ITRANS: svārociṣo dvitīyas tumanur agneḥ suto ’bhavatdyumat-suṣeṇa-rociṣmatpramukhās tasya cātmajāḥ Translation: The son of Agni named Svārociṣa became the second Manu. His several sons were headed by Dyumat, Suṣeṇa and Rociṣmat. Purport: There are many incarnations of the Supreme Personality of Godhead. Manu, the manu-putrāḥ (the sons of Manu), the king of the heavenly planets, and the seven great sages are all partial incarnations of the Supreme Lord....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 18 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: मरुतश्च दिते:पुत्राश्चत्वारिंशन्नवाधिका: ।त आसन्नप्रजा: सर्वे नीता इन्द्रेणसात्मताम् ॥ १९ ॥ ITRANS: marutaś ca diteḥ putrāścatvāriṁśan navādhikāḥta āsann aprajāḥ sarvenītā indreṇa sātmatām Translation: The forty-nine Marut demigods were also born from the womb of Diti. None of them had sons. Although they were born of Diti, King Indra gave them a position as demigods. Purport: Apparently even demons can be elevated to positions as demigods when their atheistic character is reformed....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 17 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: नैवात्मा न परश्चापि कर्ता स्यात् सुखदु:खयो: ।कर्तारं मन्यतेऽत्राज्ञ आत्मानं परमेव च ॥ १९ ॥ ITRANS: naivātmā na paraś cāpikartā syāt sukha-duḥkhayoḥkartāraṁ manyate ’trājñaātmānaṁ param eva ca Translation: In this material world, neither the living entity himself nor others [friends and enemies] are the cause of material happiness and distress. But because of gross ignorance, the living entity thinks that he and others are the cause....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 14 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: अपि दारा: प्रजामात्या भृत्या: श्रेण्योऽथ मन्त्रिण: ।पौरा जानपदा भूपा आत्मजा वशवर्तिन: ॥ १९ ॥ ITRANS: api dārāḥ prajāmātyābhṛtyāḥ śreṇyo ’tha mantriṇaḥpaurā jānapadā bhūpāātmajā vaśa-vartinaḥ Translation: O King, are your wives, citizens, secretaries and servants and the merchants who sell spices and oil under your control? Are you also in full control of ministers, the inhabitants of your palace, your provincial governors, your sons and your other dependents?...

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 12 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: इन्द्र उवाचअहो दानव सिद्धोऽसि यस्य ते मतिरीद‍ृशी ।भक्त: सर्वात्मनात्मानं सुहृदं जगदीश्वरम् ॥ १९ ॥ ITRANS: indra uvācaaho dānava siddho ’siyasya te matir īdṛśībhaktaḥ sarvātmanātmānaṁsuhṛdaṁ jagad-īśvaram Translation: Indra said: O great demon, I see by your discrimination and endurance in devotional service, despite your dangerous position, that you are a perfect devotee of the Supreme Personality of Godhead, the Supersoul and friend of everyone....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 11 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: सुरेश कस्मान्न हिनोषि वज्रंपुर: स्थिते वैरिणि मय्यमोघम् ।मा संशयिष्ठा न गदेव वज्र:स्यान्निष्फल: कृपणार्थेव याच्ञा ॥ १९ ॥ ITRANS: sureśa kasmān na hinoṣi vajraṁpuraḥ sthite vairiṇi mayy amoghammā saṁśayiṣṭhā na gadeva vajraḥsyān niṣphalaḥ kṛpaṇārtheva yācñā Translation: O King of the demigods, since I, your enemy, am standing before you, why don’t you hurl your thunderbolt at me? Although your attack upon me with your club was certainly useless, like a request of money from a miser, the thunderbolt you carry will not be useless....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 9 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: तं निजघ्नुरभिद्रुत्य सगणा विबुधर्षभा: ।स्वै: स्वैर्दिव्यास्त्रशस्त्रौघै: सोऽग्रसत्तानि कृत्‍स्‍नश: ॥ १९ ॥ ITRANS: taṁ nijaghnur abhidrutyasagaṇā vibudharṣabhāḥsvaiḥ svair divyāstra-śastraughaiḥso ’grasat tāni kṛtsnaśaḥ Translation: The demigods, headed by Indra, charged the demon with their soldiers, striking him with their own transcendental bows and arrows and other weapons but Vṛtrāsura swallowed all their weapons. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 8 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: द्वैपायनो भगवानप्रबोधाद्बुद्धस्तु पाषण्डगणप्रमादात् ।कल्कि: कले: कालमलात् प्रपातुधर्मावनायोरुकृतावतार: ॥ १९ ॥ ITRANS: dvaipāyano bhagavān aprabodhādbuddhas tu pāṣaṇḍa-gaṇa-pramādātkalkiḥ kaleḥ kāla-malāt prapātudharmāvanāyoru-kṛtāvatāraḥ Translation: May the Personality of Godhead in His incarnation as Vyāsadeva protect me from all kinds of ignorance resulting from the absence of Vedic knowledge. May Lord Buddhadeva protect me from activities opposed to Vedic principles and from laziness that causes one to madly forget the Vedic principles of knowledge and ritualistic action....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 7 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: तैर्विसृष्टेषुभिस्तीक्ष्णैर्निर्भिन्नाङ्गोरुबाहव: ।ब्रह्माणं शरणं जग्मु: सहेन्द्रा नतकन्धरा: ॥ १९ ॥ ITRANS: tair visṛṣṭeṣubhis tīkṣṇairnirbhinnāṅgoru-bāhavaḥbrahmāṇaṁ śaraṇaṁ jagmuḥsahendrā nata-kandharāḥ Translation: The demigods’ heads, thighs and arms and the other parts of their bodies were injured by the sharp arrows of the demons. The demigods, headed by Indra, saw no other course than to immediately approach Lord Brahmā with bowed heads for shelter and proper instruction....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 6 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: प्रजापतेरङ्गिरस: स्वधा पत्नी पितृनथ ।अथर्वाङ्गिरसं वेदं पुत्रत्वे चाकरोत् सती ॥ १९ ॥ ITRANS: prajāpater aṅgirasaḥsvadhā patnī pitṝn athaatharvāṅgirasaṁ vedaṁputratve cākarot satī Translation: The prajāpati Aṅgirā had two wives, named Svadhā and Satī. The wife named Svadhā accepted all the Pitās as her sons, and Satī accepted the Atharvāṅgirasa Veda as her son. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum