Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 5 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: द्विषन्त: परकायेषु स्वात्मानं हरिमीश्वरम् ।मृतके सानुबन्धेऽस्मिन् बद्धस्‍नेहा: पतन्त्यध: ॥ १५ ॥ ITRANS: dviṣantaḥ para-kāyeṣusvātmānaṁ harim īśvarammṛtake sānubandhe ’sminbaddha-snehāḥ patanty adhaḥ Translation: The conditioned souls become completely bound in affection to their own corpselike material bodies and their relatives and paraphernalia. In such a proud and foolish condition, the conditioned souls envy other living entities as well as the Supreme Personality of Godhead, Hari, who resides in the heart of all beings....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 6 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: अस्यासि हेतुरुदयस्थितिसंयमाना-मव्यक्तजीवमहतामपि कालमाहु: ।सोऽयं त्रिणाभिरखिलापचये प्रवृत्त:कालो गभीररय उत्तमपूरुषस्त्वम् ॥ १५ ॥ ITRANS: asyāsi hetur udaya-sthiti-saṁyamānāmavyakta-jīva-mahatām api kālam āhuḥso ’yaṁ tri-ṇābhir akhilāpacaye pravṛttaḥkālo gabhīra-raya uttama-pūruṣas tvam Translation: You are the cause of the creation, maintenance and destruction of this universe. As time, You regulate the subtle and manifest states of material nature and control every living being. As the threefold wheel of time You diminish all things by Your imperceptible actions, and thus You are the Supreme Personality of Godhead....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 7 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: त्यागोऽयं दुष्करो भूमन् कामानां विषयात्मभि: ।सुतरां त्वयि सर्वात्मन्नभक्तैरिति मे मति: ॥ १५ ॥ ITRANS: tyāgo ’yaṁ duṣkaro bhūmankāmānāṁ viṣayātmabhiḥsutarāṁ tvayi sarvātmannabhaktair iti me matiḥ Translation: My dear Lord, O Supreme Soul, for those whose minds are attached to sense gratification, and especially for those bereft of devotion unto You, such renunciation of material enjoyment is most difficult to perform. That is my opinion....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 8 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: न देयं नोपभोग्यं च लुब्धैर्यद् दु:खसञ्चितम् ।भुङ्क्ते तदपि तच्चान्यो मधुहेवार्थविन्मधु ॥ १५ ॥ ITRANS: na deyaṁ nopabhogyaṁ calubdhair yad duḥkha-sañcitambhuṅkte tad api tac cānyomadhu-hevārthavin madhu Translation: A greedy person accumulates a large quantity of money with great struggle and pain, but the person who has struggled so much to acquire this wealth is not always allowed to enjoy it himself or give it in charity to others....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 9 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: गृहारम्भो हि दु:खाय विफलश्चाध्रुवात्मन: ।सर्प: परकृतं वेश्म प्रविश्य सुखमेधते ॥ १५ ॥ ITRANS: gṛhārambho hi duḥkhāyaviphalaś cādhruvātmanaḥsarpaḥ para-kṛtaṁ veśmapraviśya sukham edhate Translation: When a person living in a temporary material body tries to construct a happy home, the result is fruitless and miserable. The snake, however, enters a home that has been built by others and prospers happily. Purport: The snake does not have the proclivity to build his own home, but rather lives in a suitable place constructed by other creatures....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 88 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: स आह देवं गिरिशमुपाधावाशु सिद्ध्यसि ।योऽल्पाभ्यां गुणदोषाभ्यामाशु तुष्यति कुप्यति ॥ १५ ॥ ITRANS: sa āha devaṁ giriśamupādhāvāśu siddhyasiyo ’lpābhyāṁ guṇa-doṣābhyāmāśu tuṣyati kupyati Translation: Nārada told him: Worship Lord Śiva and you will soon achieve success. He quickly becomes pleased by seeing his worshiper’s slightest good qualities — and quickly angered by seeing his slightest fault. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 90 - Verse 017

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 017 Sanskrit: भो भो: सदा निष्टनसे उदन्व-न्नलब्धनिद्रोऽधिगतप्रजागर: ।किं वा मुकुन्दापहृतात्मलाञ्छन:प्राप्तां दशां त्वं च गतो दुरत्ययाम् ॥ १७ ॥ ITRANS: bho bhoḥ sadā niṣṭanase udanvannalabdha-nidro ’dhigata-prajāgaraḥkim vā mukundāpahṛtātma-lāñchanaḥprāptāṁ daśāṁ tvaṁ ca gato duratyayām Translation: Dear ocean, you are always roaring, not sleeping at night. Are you suffering insomnia? Or is it that, as with us, Mukunda has taken your insignias and you are hopeless of retrieving them?...

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 75 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: तैलगोरसगन्धोदहरिद्रासान्द्रकुङ्कुमै: ।पुम्भिर्लिप्ता: प्रलिम्पन्त्यो विजह्रुर्वारयोषित: ॥ १५ ॥ ITRANS: taila-gorasa-gandhoda-haridrā-sāndra-kuṅkumaiḥpumbhir liptāḥ pralimpantyovijahrur vāra-yoṣitaḥ Translation: The men smeared the courtesans with plentiful oil, yogurt, perfumed water, turmeric and kuṅkuma powder, and the courtesans playfully smeared the men with the same substances. Purport: Śrīla Prabhupāda describes this scene as follows: “The men and women of Indraprastha, their bodies smeared with scents and floral oils, were nicely dressed in colorful garments and decorated with garlands, jewels and ornaments....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 77 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: शाल्व: शौरेस्तु दो: सव्यं सशार्ङ्गं शार्ङ्गधन्वन: ।बिभेद न्यपतद्धस्ताच्छार्ङ्गमासीत्तदद्भ‍ुतम् ॥ १५ ॥ ITRANS: śālvaḥ śaures tu doḥ savyaṁsa-śārṅgaṁ śārṅga-dhanvanaḥbibheda nyapatad dhastācchārṅgam āsīt tad adbhutam Translation: Śālva then managed to strike Lord Kṛṣṇa’s left arm, which held His bow Śārṅga, and, amazingly, Śārṅga fell from His hand. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 80 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: स तानादाय विप्राग्र्‍य: प्रययौ द्वारकां किल ।कृष्णसन्दर्शनं मह्यं कथं स्यादिति चिन्तयन् ॥ १५ ॥ ITRANS: sa tān ādāya viprāgryaḥprayayau dvārakāṁ kilakṛṣṇa-sandarśanaṁ mahyaṁkathaṁ syād iti cintayan Translation: Taking the flat rice, the saintly brāhmaṇa set off for Dvārakā, all the while wondering “How will I be able to have Kṛṣṇa’s audience?” Purport: Among other things, Sudāmā assumed that the gatekeepers would stop him....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 81 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: अहो ब्रह्मण्यदेवस्य द‍ृष्टा ब्रह्मण्यता मया ।यद् दरिद्रतमो लक्ष्मीमाश्लिष्टो बिभ्रतोरसि ॥ १५ ॥ ITRANS: aho brahmaṇya-devasyadṛṣṭā brahmaṇyatā mayāyad daridratamo lakṣmīmāśliṣṭo bibhratorasi Translation: [Sudāmā thought:] Lord Kṛṣṇa is known to be devoted to the brāhmaṇas, and now I have personally seen this devotion. Indeed, He who carries the goddess of fortune on His chest has embraced the poorest beggar. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 82 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: स्‍त्रियश्च संवीक्ष्य मिथोऽतिसौहृद-स्मितामलापाङ्गद‍ृशोऽभिरेभिरे ।स्तनै: स्तनान् कुङ्कुमपङ्करूषितान्निहत्य दोर्भि: प्रणयाश्रुलोचना: ॥ १५ ॥ ITRANS: striyaś ca saṁvīkṣya mitho ’ti-sauhṛda-smitāmalāpāṅga-dṛśo ’bhirebhirestanaiḥ stanān kuṅkuma-paṅka-rūṣitānnihatya dorbhiḥ praṇayāśru-locanāḥ Translation: The women glanced at one another with pure smiles of loving friendship. And when they embraced, their breasts, smeared with saffron paste, pressed against one another as their eyes filled with tears of affection. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 83 - Verse 15-16

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15-16 Sanskrit: श्रीभद्रोवाचपिता मे मातुलेयाय स्वयमाहूय दत्तवान् ।कृष्णे कृष्णाय तच्चित्तामक्षौहिण्या सखीजनै: ॥ १५ ॥अस्य मे पादसंस्पर्शो भवेज्जन्मनि जन्मनि ।कर्मभिर्भ्राम्यमाणाया येन तच्छ्रेय आत्मन: ॥ १६ ॥ ITRANS: śrī-bhadrovācapitā me mātuleyāyasvayam āhūya dattavānkṛṣṇe kṛṣṇāya tac-cittāmakṣauhiṇyā sakhī-janaiḥ Translation: Śrī Bhadrā said: My dear Draupadī, of his own free will my father invited his nephew Kṛṣṇa, to whom I had already dedicated my heart, and offered me to Him as His bride....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 84 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: चिरं विमृश्य मुनय ईश्वरस्येशितव्यताम् ।जनसङ्ग्रह इत्यूचु: स्मयन्तस्तं जगद्गुरुम् ॥ १५ ॥ ITRANS: ciraṁ vimṛśya munayaīśvarasyeśitavyatāmjana-saṅgraha ity ūcuḥsmayantas taṁ jagad-gurum Translation: For some time the sages pondered the Supreme Lord’s behavior, which resembled that of a subordinate living being. They concluded that He was acting this way to instruct the people in general. Thus they smiled and spoke to Him, the spiritual master of the universe....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 85 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: गुणप्रवाह एतस्मिन्नबुधास्त्वखिलात्मन: ।गतिं सूक्ष्मामबोधेन संसरन्तीह कर्मभि: ॥ १५ ॥ ITRANS: guṇa-pravāha etasminnabudhās tv akhilātmanaḥgatiṁ sūkṣmām abodhenasaṁsarantīha karmabhiḥ Translation: They are truly ignorant who, while imprisoned within the ceaseless flow of this world’s material qualities, fail to know You, the Supreme Soul of all that be, as their ultimate, sublime destination. Because of their ignorance, the entanglement of material work forces such souls to wander in the cycle of birth and death....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum