Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 5 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: मुनिर्विवक्षुर्भगवद्गुणानांसखापि ते भारतमाह कृष्ण: ।यस्मिन्नृणां ग्राम्यसुखानुवादै-र्मतिर्गृहीता नु हरे: कथायाम् ॥ १२ ॥ ITRANS: munir vivakṣur bhagavad-guṇānāṁsakhāpi te bhāratam āha kṛṣṇaḥyasmin nṛṇāṁ grāmya-sukhānuvādairmatir gṛhītā nu hareḥ kathāyām Translation: Your friend the great sage Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa has already described the transcendental qualities of the Lord in his great work the Mahābhārata. But the whole idea is to draw the attention of the mass of people to kṛṣṇa-kathā [Bhagavad-gītā] through their strong affinity for hearing mundane topics....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 4 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: स एष साधो चरमो भवाना-मासादितस्ते मदनुग्रहो यत् ।यन्मां नृलोकान् रह उत्सृजन्तंदिष्टय‍ा दद‍ृश्वान् विशदानुवृत्त्या ॥ १२ ॥ ITRANS: sa eṣa sādho caramo bhavānāmāsāditas te mad-anugraho yatyan māṁ nṛlokān raha utsṛjantaṁdiṣṭyā dadṛśvān viśadānuvṛttyā Translation: O honest one, your present life is the last and the supermost because in this term of life you have been awarded My ultimate favor. Now you can go to My transcendental abode, Vaikuṇṭha, by leaving this universe of conditioned living entities....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 3 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: अथ ते भ्रातृपुत्राणां पक्षयो: पतितान्नृपान् ।चचाल भू: कुरुक्षेत्रं येषामापततां बलै: ॥ १२ ॥ ITRANS: atha te bhrātṛ-putrāṇāṁpakṣayoḥ patitān nṛpāncacāla bhūḥ kurukṣetraṁyeṣām āpatatāṁ balaiḥ Translation: Then, O Vidura, the Lord caused all the kings, both the enemies and those on the side of your fighting nephews, to be killed in the Battle of Kurukṣetra. All those kings were so great and strong that the earth seemed to shake as they traversed the warfield....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 2 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: यन्मर्त्यलीलौपयिकं स्वयोग-मायाबलं दर्शयता गृहीतम् ।विस्मापनं स्वस्य च सौभगर्द्धे:परं पदं भूषणभूषणाङ्गम् ॥ १२ ॥ ITRANS: yan martya-līlaupayikaṁ sva-yoga-māyā-balaṁ darśayatā gṛhītamvismāpanaṁ svasya ca saubhagarddheḥparaṁ padaṁ bhūṣaṇa-bhūṣaṇāṅgam Translation: The Lord appeared in the mortal world by His internal potency, yoga-māyā. He came in His eternal form, which is just suitable for His pastimes. These pastimes were wonderful for everyone, even for those proud of their own opulence, including the Lord Himself in His form as the Lord of Vaikuṇṭha....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: पार्थांस्तु देवो भगवान्मुकुन्दोगृहीतवान् सक्षितिदेवदेव: ।आस्ते स्वपुर्यां यदुदेवदेवोविनिर्जिताशेषनृदेवदेव: ॥ १२ ॥ ITRANS: pārthāṁs tu devo bhagavān mukundogṛhītavān sakṣiti-deva-devaḥāste sva-puryāṁ yadu-deva-devovinirjitāśeṣa-nṛdeva-devaḥ Translation: Lord Kṛṣṇa, the Personality of Godhead, has accepted the sons of Pṛthā as His kinsmen, and all the kings of the world are with Lord Śrī Kṛṣṇa. He is present in His home with all His family members, the kings and princes of the Yadu dynasty, who have conquered an unlimited number of rulers, and He is their Lord....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 10 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: द्रव्यं कर्म च कालश्च स्वभावो जीव एव च ।यदनुग्रहत: सन्ति न सन्ति यदुपेक्षया ॥ १२ ॥ ITRANS: dravyaṁ karma ca kālaś casvabhāvo jīva eva cayad-anugrahataḥ santina santi yad-upekṣayā Translation: One should definitely know that all material ingredients, activities, time and modes, and the living entities who are meant to enjoy them all, exist by His mercy only, and as soon as He does not care for them, everything becomes nonexistent....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 9 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: प्रवालवैदूर्यमृणालवर्चस: ।परिस्फुरत्कुण्डलमौलिमालिन: ॥ १२ ॥ ITRANS: pravāla-vaidūrya-mṛṇāla-varcasaḥparisphurat-kuṇḍala-mauli-mālinaḥ Translation: Some of them are effulgent like coral and diamonds in complexion and have garlands on their heads, blooming like lotus flowers, and some wear earrings. Purport: There are some inhabitants who have attained the liberation of sārūpya, or possessing bodily features like those of the Personality of Godhead. The vaidūrya diamond is especially meant for the Personality of Godhead, but one who achieves the liberation of bodily equality with the Lord is especially favored with such diamonds on his body....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 8 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: यावान् कल्पोविकल्पो वा यथा कालोऽनुमीयते ।भूतभव्यभवच्छब्द आयुर्मानं च यत् सत: ॥ १२ ॥ ITRANS: yāvān kalpo vikalpo vāyathā kālo ’numīyatebhūta-bhavya-bhavac-chabdaāyur-mānaṁ ca yat sataḥ Translation: Also please explain the duration of time between creation and annihilation, and that of other subsidiary creations, as well as the nature of time, indicated by the sound of past, present and future. Also, please explain the duration and measurement of life of the different living beings known as the demigods, the human beings, etc....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 7 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: मत्स्यो युगान्तसमये मनुनोपलब्ध:क्षोणीमयो निखिलजीवनिकायकेत: ।विस्रंसितानुरुभये सलिले मुखान्मेआदाय तत्र विजहार ह वेदमार्गान् ॥ १२ ॥ ITRANS: matsyo yugānta-samaye manunopalabdhaḥkṣoṇīmayo nikhila-jīva-nikāya-ketaḥvisraṁsitān uru-bhaye salile mukhān meādāya tatra vijahāra ha veda-mārgān Translation: At the end of the millennium, the would-be Vaivasvata Manu, of the name Satyavrata, would see that the Lord in the fish incarnation is the shelter of all kinds of living entities, up to those in the earthly planets....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 6 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: धर्मस्य मम तुभ्यं च कुमाराणां भवस्य च ।विज्ञानस्य च सत्त्वस्य परस्यात्मा परायणम् ॥ १२ ॥ ITRANS: dharmasya mama tubhyaṁ cakumārāṇāṁ bhavasya cavijñānasya ca sattvasyaparasyātmā parāyaṇam Translation: Also, the consciousness of that great personality is the abode of religious principles — mine, yours, and those of the four bachelors Sanaka, Sanātana, Sanat-kumāra and Sanandana. That consciousness is also the abode of truth and transcendental knowledge....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 5 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: तस्मै नमो भगवते वासुदेवाय धीमहि ।यन्मायया दुर्जयया मां वदन्ति जगद्गुरुम् ॥ १२ ॥ ITRANS: tasmai namo bhagavatevāsudevāya dhīmahiyan-māyayā durjayayāmāṁ vadanti jagad-gurum Translation: I offer my obeisances and meditate upon Lord Kṛṣṇa [Vāsudeva], the Personality of Godhead, whose invincible potency influences them [the less intelligent class of men] to call me the supreme controller. Purport: As will be more clearly explained in the next verse, the illusory potency of the Lord bewilders the less intelligent to accept Brahmājī, or for that matter any other person, as the Supreme Lord....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 4 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: श्री शुक उवाचनम: परस्मै पुरुषाय भूयसेसदुद्भवस्थाननिरोधलीलया ।गृहीतशक्तित्रितयाय देहिना-मन्तर्भवायानुपलक्ष्यवर्त्मने ॥ १२ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācanamaḥ parasmai puruṣāya bhūyasesad-udbhava-sthāna-nirodha-līlayāgṛhīta-śakti-tritayāya dehināmantarbhavāyānupalakṣya-vartmane Translation: Śukadeva Gosvāmī said: Let me offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, who, for the creation of the material world, accepts the three modes of nature. He is the complete whole residing within the body of everyone, and His ways are inconceivable....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 3 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: ज्ञानं यदाप्रतिनिवृत्तगुणोर्मिचक्र -मात्मप्रसाद उत यत्र गुणेष्वसङ्ग: ।कैवल्यसम्मतपथस्त्वथ भक्तियोग:को निर्वृतो हरिकथासु रतिं न कुर्यात् ॥ १२ ॥ ITRANS: jñānaṁ yad āpratinivṛtta-guṇormi-cakramātma-prasāda uta yatra guṇeṣv asaṅgaḥkaivalya-sammata-pathas tv atha bhakti-yogaḥko nirvṛto hari-kathāsu ratiṁ na kuryāt Translation: Transcendental knowledge in relation with the Supreme Lord Hari is knowledge resulting in the complete suspension of the waves and whirlpools of the material modes. Such knowledge is self-satisfying due to its being free from material attachment, and being transcendental it is approved by authorities....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 2 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: अदीनलीलाहसितेक्षणोल्लसद्-भ्रूभङ्गसंसूचितभूर्यनुग्रहम् ।ईक्षेत चिन्तामयमेनमीश्वरंयावन्मनो धारणयावतिष्ठते ॥ १२ ॥ ITRANS: adīna-līlā-hasitekṣaṇollasad-bhrū-bhaṅga-saṁsūcita-bhūry-anugrahamīkṣeta cintāmayam enam īśvaraṁyāvan mano dhāraṇayāvatiṣṭhate Translation: The Lord’s magnanimous pastimes and the glowing glancing of His smiling face are all indications of His extensive benedictions. One must therefore concentrate on this transcendental form of the Lord, as long as the mind can be fixed on Him by meditation. Purport: In Bhagavad-gītā (12....

April 22, 2023 · 6 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 2 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: किं प्रमत्तस्य बहुभि: परोक्षैर्हायनैरिह ।वरं मुहूर्तं विदितं घटते श्रेयसे यत: ॥ १२ ॥ ITRANS: kiṁ pramattasya bahubhiḥparokṣair hāyanair ihavaraṁ muhūrtaṁ viditaṁghaṭate śreyase yataḥ Translation: What is the value of a prolonged life which is wasted, inexperienced by years in this world? Better a moment of full consciousness, because that gives one a start in searching after his supreme interest. Purport: Śrīla Śukadeva Gosvāmī instructed Mahārāja Parīkṣit about the importance of the chanting of the holy name of the Lord by every progressive gentleman....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum