Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 20 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: मैत्रेय उवाचदैवेन दुर्वितर्क्येण परेणानिमिषेण च ।जातक्षोभाद्भगवतो महानासीद् गुणत्रयात् ॥ १२ ॥ ITRANS: maitreya uvācadaivena durvitarkyeṇapareṇānimiṣeṇa cajāta-kṣobhād bhagavatomahān āsīd guṇa-trayāt Translation: Maitreya said: When the equilibrium of the combination of the three modes of nature was agitated by the unseen activity of the living entity, by Mahā-Viṣṇu and by the force of time, the total material elements were produced. Purport: The cause of the material creation is described here very lucidly....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 19 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: स्वपौरुषे प्रतिहते हतमानोमहासुर: ।नैच्छद्गदां दीयमानां हरिणा विगतप्रभ: ॥ १२ ॥ ITRANS: sva-pauruṣe pratihatehata-māno mahāsuraḥnaicchad gadāṁ dīyamānāṁhariṇā vigata-prabhaḥ Translation: His valor thus frustrated, the great demon felt humiliated and was put out of countenance. He was reluctant to take back the mace when it was offered by the Personality of Godhead. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 18 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: त्वं पद्रथानां किल यूथपाधिपोघटस्व नोऽस्वस्तय आश्वनूह: ।संस्थाप्य चास्मान् प्रमृजाश्रुस्वकानांय: स्वां प्रतिज्ञां नातिपिपर्त्यसभ्य: ॥ १२ ॥ ITRANS: tvaṁ pad-rathānāṁ kila yūthapādhipoghaṭasva no ’svastaya āśv anūhaḥsaṁsthāpya cāsmān pramṛjāśru svakānāṁyaḥ svāṁ pratijñāṁ nātipiparty asabhyaḥ Translation: You are supposed to be the commander of many foot soldiers, and now you may take prompt steps to overthrow Us. Give up all your foolish talk and wipe out the cares of your kith and kin by slaying Us....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 17 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: रुदन्तो रासभत्रस्ता नीडादुदपतन् खगा: ।घोषेऽरण्ये च पशव: शकृन्मूत्रमकुर्वत ॥ १२ ॥ ITRANS: rudanto rāsabha-trastānīḍād udapatan khagāḥghoṣe ’raṇye ca paśavaḥśakṛn-mūtram akurvata Translation: Frightened by the braying of the asses, birds flew shrieking from their nests, while cattle in the cowsheds as well as in the woods passed dung and urine. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 16 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: तन्मे स्वभर्तुरवसायमलक्षमाणौयुष्मद्वय‍‌तिक्रमगतिं प्रतिपद्य सद्य: ।भूयो ममान्तिकमितां तदनुग्रहो मेयत्कल्पतामचिरतो भृतयोर्विवास: ॥ १२ ॥ ITRANS: tan me sva-bhartur avasāyam alakṣamāṇauyuṣmad-vyatikrama-gatiṁ pratipadya sadyaḥbhūyo mamāntikam itāṁ tad anugraho meyat kalpatām acirato bhṛtayor vivāsaḥ Translation: These servants of Mine have transgressed against you, not knowing the mind of their master. I shall therefore deem it a favor done to Me if you order that, although reaping the fruit of their transgression, they may return to My presence soon and the time of their exile from My abode may expire before long....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 15 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: ब्रह्मोवाचमानसा मे सुता युष्मत्पूर्वजा: सनकादय: ।चेरुर्विहायसा लोकाल्लोकेषु विगतस्पृहा: ॥ १२ ॥ ITRANS: brahmovācamānasā me sutā yuṣmat-pūrvajāḥ sanakādayaḥcerur vihāyasā lokāllokeṣu vigata-spṛhāḥ Translation: Lord Brahmā said: My four sons Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra, who were born from my mind, are your predecessors. Sometimes they travel throughout the material and spiritual skies without any definite desire. Purport: When we speak of desire we refer to desire for material sense gratification....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 14 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: भर्तर्याप्तोरुमानानां लोकानाविशते यश: ।पतिर्भवद्विधो यासां प्रजया ननु जायते ॥ १२ ॥ ITRANS: bhartary āptorumānānāṁlokān āviśate yaśaḥpatir bhavad-vidho yāsāṁprajayā nanu jāyate Translation: A woman is honored in the world by the benediction of her husband, and a husband like you will become famous by having children because you are meant for the expansion of living entities. Purport: According to Ṛṣabhadeva, one should not become a father or mother unless one is confident that he can beget children whom he can deliver from the clutches of birth and death....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 13 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: स त्वमस्यामपत्यानि सद‍ृशान्यात्मनो गुणै: ।उत्पाद्य शास धर्मेण गां यज्ञै: पुरुषं यज ॥ ११ ॥ ITRANS: paraṁ śuśrūṣaṇaṁ mahyaṁsyāt prajā-rakṣayā nṛpabhagavāṁs te prajā-bharturhṛṣīkeśo ’nutuṣyati Translation: O King, if you can give proper protection to the living beings in the material world, that will be the best service for me. When the Supreme Lord sees you to be a good protector of the conditioned souls, certainly the master of the senses will be very pleased with you....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 12 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: मन्युर्मनुर्महिनसो महाञ्छिव ऋतध्वज: ।उग्ररेता भव: कालो वामदेवो धृतव्रत: ॥ १२ ॥ ITRANS: manyur manur mahinasomahāñ chiva ṛtadhvajaḥugraretā bhavaḥ kālovāmadevo dhṛtavrataḥ Translation: Lord Brahmā said: My dear boy Rudra, you have eleven other names: Manyu, Manu, Mahinasa, Mahān, Śiva, Ṛtadhvaja, Ugraretā, Bhava, Kāla, Vāmadeva and Dhṛtavrata. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 11 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: अयने चाहनी प्राहुर्वत्सरो द्वादश स्मृत: ।संवत्सरशतं नृणांपरमायुर्निरूपितम् ॥ १२ ॥ ITRANS: ayane cāhanī prāhurvatsaro dvādaśa smṛtaḥsaṁvatsara-śataṁ nṝṇāṁparamāyur nirūpitam Translation: Two solar movements make one day and night of the demigods, and that combination of day and night is one complete calendar year for the human being. The human being has a duration of life of one hundred years. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: विश्वं वै ब्रह्मतन्मात्रं संस्थितं विष्णुमायया ।ईश्वरेण परिच्छिन्नं कालेनाव्यक्तमूर्तिना ॥ १२ ॥ ITRANS: viśvaṁ vai brahma-tan-mātraṁsaṁsthitaṁ viṣṇu-māyayāīśvareṇa paricchinnaṁkālenāvyakta-mūrtinā Translation: This cosmic manifestation is separated from the Supreme Lord as material energy by means of kāla, which is the unmanifested, impersonal feature of the Lord. It is situated as the objective manifestation of the Lord under the influence of the same material energy of Viṣṇu....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 9 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: नातिप्रसीदति तथोपचितोपचारै-राराधित: सुरगणैर्हृदिबद्धकामै: ।यत्सर्वभूतदययासदलभ्ययैकोनानाजनेष्ववहित: सुहृदन्तरात्मा ॥ १२ ॥ ITRANS: nātiprasīdati tathopacitopacārairārādhitaḥ sura-gaṇair hṛdi baddha-kāmaiḥyat sarva-bhūta-dayayāsad-alabhyayaikonānā-janeṣv avahitaḥ suhṛd antar-ātmā Translation: My Lord, You are not very much satisfied by the worship of the demigods, who arrange for Your worship very pompously, with various paraphernalia, but who are full of material hankerings. You are situated in everyone’s heart as the Supersoul just to show Your causeless mercy, and You are the eternal well-wisher, but You are unavailable for the nondevotee....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 8 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: चतुर्युगानां च सहस्रमप्सुस्वपन् स्वयोदीरितया स्वशक्त्या ।कालाख्ययासादितकर्मतन्त्रोलोकानपीतान्दद‍ृशे स्वदेहे ॥ १२ ॥ ITRANS: catur-yugānāṁ ca sahasram apsusvapan svayodīritayā sva-śaktyākālākhyayāsādita-karma-tantrolokān apītān dadṛśe sva-dehe Translation: The Lord lay down for a thousand cycles of four yugas in His internal potency, and by His external energy He appeared to be sleeping within the water. When the living entities were coming out for further development of their fruitive activities, actuated by the energy called kāla-śakti, He saw His transcendental body as bluish....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 7 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: स वै निवृत्तिधर्मेण वासुदेवानुकम्पया ।भगवद्भक्तियोगेन तिरोधत्ते शनैरिह ॥ १२ ॥ ITRANS: sa vai nivṛtti-dharmeṇavāsudevānukampayābhagavad-bhakti-yogenatirodhatte śanair iha Translation: But that misconception of self-identity can be diminished gradually by the mercy of the Personality of Godhead, Vāsudeva, through the process of devotional service to the Lord in the mode of detachment. Purport: The quivering quality of material existence, which comes from identification with matter or from thinking oneself, under the material influence of philosophical speculation, to be God, can be eradicated by devotional service to the Lord, by the mercy of the Personality of Godhead, Vāsudeva....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 6 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: तस्याग्निरास्यं निर्भिन्नं लोकपालोऽविशत्पदम् ।वाचा स्वांशेन वक्तव्यं ययासौ प्रतिपद्यते ॥ १२ ॥ ITRANS: tasyāgnir āsyaṁ nirbhinnaṁloka-pālo ’viśat padamvācā svāṁśena vaktavyaṁyayāsau pratipadyate Translation: Agni, or heat, separated from His mouth, and all the directors of material affairs entered into it in their respective positions. By that energy the living entity expresses himself in words. Purport: The mouth of the gigantic universal form of the Lord is the source of the speaking power....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum