Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 11 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: गोपीभि: स्तोभितोऽनृत्यद् भगवान्बालवत्‍क्‍वचित् ।उद्गायति क्‍वचिन्मुग्धस्तद्वशो दारुयन्त्रवत् ॥ ७ ॥ ITRANS: gopībhiḥ stobhito ’nṛtyadbhagavān bālavat kvacitudgāyati kvacin mugdhastad-vaśo dāru-yantravat Translation: The gopīs would say, “If You dance, my dear Kṛṣṇa, then I shall give You half a sweetmeat.” By saying these words or by clapping their hands, all the gopīs encouraged Kṛṣṇa in different ways. At such times, although He was the supremely powerful Personality of Godhead, He would smile and dance according to their desire, as if He were a wooden doll in their hands....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 12 - Verse 7-11

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7-11 Sanskrit: केचिद्वेणून्वादयन्तो ध्मान्त: श‍ृङ्गाणि केचन ।केचिद्भृङ्गै: प्रगायन्त: कूजन्त: कोकिलै: परे ॥ ७ ॥विच्छायाभि: प्रधावन्तो गच्छन्त: साधु हंसकै: ।बकैरुपविशन्तश्च नृत्यन्तश्च कलापिभि: ॥ ८ ॥विकर्षन्त: कीशबालानारोहन्तश्च तैर्द्रुमान् ।विकुर्वन्तश्च तै: साकं प्लवन्तश्च पलाशिषु ॥ ९ ॥साकं भेकैर्विलङ्घन्त: सरित: स्रवसम्प्लुता: ।विहसन्त: प्रतिच्छाया: शपन्तश्च प्रतिस्वनान् ॥ १० ॥इत्थं सतां ब्रह्मसुखानुभूत्यादास्यं गतानां परदैवतेन ।मायाश्रितानां नरदारकेणसाकं विजह्रु: कृतपुण्यपुञ्जा: ॥ ११ ॥ ITRANS: kecid veṇūn vādayantodhmāntaḥ śṛṅgāṇi kecanakecid bhṛṅgaiḥ pragāyantaḥkūjantaḥ kokilaiḥ pare...

May 9, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 10 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: तौ द‍ृष्ट्वा मदिरामत्तौ श्रीमदान्धौ सुरात्मजौ ।तयोरनुग्रहार्थाय शापं दास्यन्निदं जगौ ॥ ७ ॥ ITRANS: tau dṛṣṭvā madirā-mattauśrī-madāndhau surātmajautayor anugrahārthāyaśāpaṁ dāsyann idaṁ jagau Translation: Seeing the two sons of the demigods naked and intoxicated by opulence and false prestige, Devarṣi Nārada, in order to show them special mercy, desired to give them a special curse. Thus he spoke as follows. Purport: Although in the beginning Nārada Muni appeared very angry and cursed them, at the end the two demigods Nalakūvara and Maṇigrīva were able to see the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, face to face....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 9 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: उत्तार्य गोपी सुश‍ृतं पय: पुन:प्रविश्य संद‍ृश्य च दध्यमत्रकम् ।भग्नं विलोक्य स्वसुतस्य कर्म त-ज्जहास तं चापि न तत्र पश्यती ॥ ७ ॥ ITRANS: uttārya gopī suśṛtaṁ payaḥ punaḥpraviśya saṁdṛśya ca dadhy-amatrakambhagnaṁ vilokya sva-sutasya karma tajjahāsa taṁ cāpi na tatra paśyatī Translation: Mother Yaśodā, after taking down the hot milk from the oven, returned to the churning spot, and when she saw that the container of yogurt was broken and that Kṛṣṇa was not present, she concluded that the breaking of the pot was the work of Kṛṣṇa....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 8 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: श्रीगर्ग उवाचयदूनामहमाचार्य: ख्यातश्च भुवि सर्वदा ।सुतं मया संस्कृतं ते मन्यते देवकीसुतम् ॥ ७ ॥ ITRANS: śrī-garga uvācayadūnām aham ācāryaḥkhyātaś ca bhuvi sarvadāsutaṁ mayā saṁskṛtaṁ temanyate devakī-sutam Translation: Garga Muni said: My dear Nanda Mahārāja, I am the priestly guide of the Yadu dynasty. This is known everywhere. Therefore, if I perform the purificatory process for your sons, Kaṁsa will consider Them the sons of Devakī....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 7 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: अध:शयानस्य शिशोरनोऽल्पक-प्रवालमृद्वङ्‍‍घ्रिहतं व्यवर्तत ।विध्वस्तनानारसकुप्यभाजनंव्यत्यस्तचक्राक्षविभिन्नकूबरम् ॥ ७ ॥ ITRANS: adhaḥ-śayānasya śiśor ano ’lpaka-pravāla-mṛdv-aṅghri-hataṁ vyavartatavidhvasta-nānā-rasa-kupya-bhājanaṁvyatyasta-cakrākṣa-vibhinna-kūbaram Translation: Lord Śrī Kṛṣṇa was lying down underneath the handcart in one corner of the courtyard, and although His little legs were as soft as leaves, when He struck the cart with His legs, it turned over violently and collapsed. The wheels separated from the axle, the hubs and spokes fell apart, and the pole of the handcart broke....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 6 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: बालग्रहस्तत्र विचिन्वती शिशून्यद‍ृच्छया नन्दगृहेऽसदन्तकम् ।बालं प्रतिच्छन्ननिजोरुतेजसंददर्श तल्पेऽग्निमिवाहितं भसि ॥ ७ ॥ ITRANS: bāla-grahas tatra vicinvatī śiśūnyadṛcchayā nanda-gṛhe ’sad-antakambālaṁ praticchanna-nijoru-tejasaṁdadarśa talpe ’gnim ivāhitaṁ bhasi Translation: While searching for small children, Pūtanā, whose business was to kill them, entered the house of Nanda Mahārāja unobstructed, having been sent by the superior potency of the Lord. Without asking anyone’s permission, she entered Nanda Mahārāja’s room, where she saw the child sleeping in bed, His unlimited power covered like a powerful fire covered by ashes....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 5 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: गावो वृषा वत्सतरा हरिद्रातैलरूषिता: ।विचित्रधातुबर्हस्रग्वस्‍त्रकाञ्चनमालिन: ॥ ७ ॥ ITRANS: gāvo vṛṣā vatsatarāharidrā-taila-rūṣitāḥvicitra-dhātu-barhasrag-vastra-kāñcana-mālinaḥ Translation: The cows, the bulls and the calves were thoroughly smeared with a mixture of turmeric and oil, mixed with varieties of minerals. Their heads were bedecked with peacock feathers, and they were garlanded and covered with cloth and golden ornaments. Purport: The Supreme Personality of Godhead has instructed in Bhagavad-gītā (18....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 4 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: श्रीशुक उवाचउपगुह्यात्मजामेवं रुदत्या दीनदीनवत् ।याचितस्तां विनिर्भर्त्स्य हस्तादाचिच्छिदे खल: ॥ ७ ॥ ITRANS: śrī-śuka uvācaupaguhyātmajām evaṁrudatyā dīna-dīnavatyācitas tāṁ vinirbhartsyahastād ācicchide khalaḥ Translation: Śukadeva Gosvāmī continued: Piteously embracing her daughter and crying, Devakī begged Kaṁsa for the child, but he was so cruel that he chastised her and forcibly snatched the child from her hands. Purport: Although Devakī was crying like a very poor woman, actually she was not poor, and therefore the word used here is dīnavat....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 3 - Verse 7-8

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7-8 Sanskrit: मुमुचुर्मुनयो देवा: सुमनांसि मुदान्विता: ।मन्दं मन्दं जलधरा जगर्जुरनुसागरम् ॥ ७ ॥निशीथे तमउद्भ‍ूते जायमाने जनार्दने ।देवक्यां देवरूपिण्यां विष्णु: सर्वगुहाशय: ।आविरासीद् यथा प्राच्यां दिशीन्दुरिव पुष्कल: ॥ ८ ॥ ITRANS: mumucur munayo devāḥsumanāṁsi mudānvitāḥmandaṁ mandaṁ jaladharājagarjur anusāgaram Translation: The demigods and great saintly persons showered flowers in a joyous mood, and clouds gathered in the sky and very mildly thundered, making sounds like those of the ocean’s waves....

May 9, 2023 · 5 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 2 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: गच्छ देवि व्रजं भद्रे गोपगोभिरलङ्कृतम् । रोहिणी वसुदेवस्य भार्यास्ते नन्दगोकुले । अन्याश्च कंससंविग्ना विवरेषु वसन्ति हि ॥ ७ ॥ ITRANS: gaccha devi vrajaṁ bhadregopa-gobhir alaṅkṛtamrohiṇī vasudevasyabhāryāste nanda-gokuleanyāś ca kaṁsa-saṁvignāvivareṣu vasanti hi Translation: The Lord ordered Yoga-māyā: O My potency, who are worshipable for the entire world and whose nature is to bestow good fortune upon all living entities, go to Vraja, where there live many cowherd men and their wives....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 23 - Verse 7-10

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 7-10 Sanskrit: सुतो धर्मरथो यस्य जज्ञे चित्ररथोऽप्रजा: ।रोमपाद इति ख्यातस्तस्मै दशरथ: सखा ॥ ७ ॥शान्तां स्वकन्यां प्रायच्छद‍ृष्यश‍ृङ्ग उवाह याम् ।देवेऽवर्षति यं रामा आनिन्युर्हरिणीसुतम् ॥ ८ ॥नाट्यसङ्गीतवादित्रैर्विभ्रमालिङ्गनार्हणै: ।स तु राज्ञोऽनपत्यस्य निरूप्येष्टिं मरुत्वते ॥ ९ ॥प्रजामदाद् दशरथो येन लेभेऽप्रजा: प्रजा: ।चतुरङ्गो रोमपादात् पृथुलाक्षस्तु तत्सुत: ॥ १० ॥ ITRANS: suto dharmaratho yasyajajñe citraratho ’prajāḥromapāda iti khyātastasmai daśarathaḥ sakhā Translation: From Diviratha came a son named Dharmaratha, and his son was Citraratha, who was celebrated as Romapāda....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 22 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: बृहद्रथात् कुशाग्रोऽभूद‍ृषभस्तस्य तत्सुत: ।जज्ञे सत्यहितोऽपत्यं पुष्पवांस्तत्सुतो जहु: ॥ ७ ॥ ITRANS: bṛhadrathāt kuśāgro ’bhūdṛṣabhas tasya tat-sutaḥjajñe satyahito ’patyaṁpuṣpavāṁs tat-suto jahuḥ Translation: From Bṛhadratha, Kuśāgra was born; from Kuśāgra, Ṛṣabha; and from Ṛṣabha, Satyahita. The son of Satyahita was Puṣpavān, and the son of Puṣpavān was Jahu. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 21 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: अथान्यो भोक्ष्यमाणस्य विभक्तस्य महीपते: ।विभक्तं व्यभजत् तस्मै वृषलाय हरिं स्मरन् ॥ ७ ॥ ITRANS: athānyo bhokṣyamāṇasyavibhaktasya mahīpateḥvibhaktaṁ vyabhajat tasmaivṛṣalāya hariṁ smaran Translation: Thereafter, having divided the remaining food with his relatives, Rantideva was just about to eat his own share when a śūdra guest arrived. Seeing the śūdra in relationship with the Supreme Personality of Godhead, King Rantideva gave him also a share of the food....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 20 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: तस्य मेधातिथिस्तस्मात् प्रस्कन्नाद्या द्विजातय: ।पुत्रोऽभूत् सुमते रेभिर्दुष्मन्तस्तत्सुतो मत: ॥ ७ ॥ ITRANS: tasya medhātithis tasmātpraskannādyā dvijātayaḥputro ’bhūt sumate rebhirduṣmantas tat-suto mataḥ Translation: The son of Kaṇva was Medhātithi, whose sons, all brāhmaṇas, were headed by Praskanna. The son of Rantināva named Sumati had a son named Rebhi. Mahārāja Duṣmanta is well known as the son of Rebhi. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum