Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 46 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: धारयन्त्यतिकृच्छ्रेण प्राय: प्राणान् कथञ्चन ।प्रत्यागमनसन्देशैर्बल्ल‍व्यो मे मदात्मिका: ॥ ६ ॥ ITRANS: dhārayanty ati-kṛcchreṇaprāyaḥ prāṇān kathañcanapratyāgamana-sandeśairballavyo me mad-ātmikāḥ Translation: Simply because I have promised to return to them, My fully devoted cowherd girlfriends struggle to maintain their lives somehow or other. Purport: According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, although the gopīs of Vṛndāvana were apparently married, their husbands actually had no contact whatsoever with their supremely attractive qualities of form, taste, fragrance, sound, touch and so on....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 47 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: अन्येष्वर्थकृता मैत्री यावदर्थविडम्बनम् ।पुम्भि: स्‍त्रीषु कृता यद्वत् सुमन:स्विव षट्पदै: ॥ ६ ॥ ITRANS: anyeṣv artha-kṛtā maitrīyāvad-artha-viḍambanampumbhiḥ strīṣu kṛtā yadvatsumanaḥsv iva ṣaṭpadaiḥ Translation: The friendship shown toward others — those who are not family members — is motivated by personal interest, and thus it is a pretense that lasts only until one’s purpose is fulfilled. Such friendship is just like the interest men take in women, or bees in flowers....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 48 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: आहूय कान्तां नवसङ्गमह्रियाविशङ्कितां कङ्कणभूषिते करे ।प्रगृह्य शय्यामधिवेश्य रामयारेमेऽनुलेपार्पणपुण्यलेशया ॥ ६ ॥ ITRANS: āhūya kāntāṁ nava-saṅgama-hriyāviśaṅkitāṁ kaṅkaṇa-bhūṣite karepragṛhya śayyām adhiveśya rāmayāreme ’nulepārpaṇa-puṇya-leśayā Translation: Calling forward His beloved, who was anxious and shy at the prospect of this new contact, the Lord pulled her by her bangled hands onto the bed. Thus He enjoyed with that beautiful girl, whose only trace of piety was her having offered ointment to the Lord....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 52 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: नीयमाने धने गोभिर्नृभिश्चाच्युतचोदितै: ।आजगाम जरासन्धस्‍त्रयोविंशत्यनीकप: ॥ ६ ॥ ITRANS: nīyamāne dhane gobhirnṛbhiś cācyuta-coditaiḥājagāma jarāsandhastrayo-viṁśaty-anīka-paḥ Translation: As the wealth was being carried by oxen and men under Lord Kṛṣṇa’s direction, Jarāsandha appeared at the head of twenty-three armies. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 53 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: आरुह्य स्यन्दनं शौरिर्द्विजमारोप्य तूर्णगै: ।आनर्तादेकरात्रेण विदर्भानगमद्धयै: ॥ ६ ॥ ITRANS: āruhya syandanaṁ śaurirdvijam āropya tūrṇa-gaiḥānartād eka-rātreṇavidarbhān agamad dhayaiḥ Translation: Lord Śauri mounted His chariot and had the brāhmaṇa do likewise. Then the Lord’s swift horses took them from the Ānarta district to Vidarbha in a single night. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 54 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: तेषां तद्विक्रमं वीरा गदसङ्कर्षणादय: ।अमृष्यमाणा नाराचैर्जघ्नुर्हयगजान् रथान् ॥ ६ ॥ ITRANS: teṣāṁ tad-vikramaṁ vīrāgada-saṅkarṣanādayaḥamṛṣyamāṇā nārācairjaghnur haya-gajān rathān Translation: The heroes of the Lord’s army, headed by Gada and Saṅkarṣaṇa, could not tolerate the aggression of the opposing kings. Thus with iron arrows they began to strike down the enemy’s horses, elephants and chariots. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 55 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: द‍ृष्ट्वा तदुदरे बालं मायावत्यै न्यवेदयन् ।नारदोऽकथयत् सर्वं तस्या: शङ्कितचेतस: ।बालस्य तत्त्वमुत्पत्तिं मत्स्योदरनिवेशनम् ॥ ६ ॥ ITRANS: dṛṣṭvā tad-udare bālammāyāvatyai nyavedayannārado ’kathayat sarvaṁtasyāḥ śaṅkita-cetasaḥbālasya tattvam utpattiṁmatsyodara-niveśanam Translation: Seeing a male child in the belly of the fish, the cooks gave the infant to Māyāvatī, who was astonished. Nārada Muni then appeared and explained to her everything about the child’s birth and His entering the fish’s abdomen....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 56 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: नारायण नमस्तेऽस्तु शङ्खचक्रगदाधर ।दामोदरारविन्दाक्ष गोविन्द यदुनन्दन ॥ ६ ॥ ITRANS: nārāyaṇa namas te ’stuśaṅkha-cakra-gadā-dharadāmodarāravindākṣagovinda yadu-nandana Translation: [The residents of Dvārakā said:] Obeisances unto You, O Nārāyaṇa, O holder of the conch, disc and club, O lotus-eyed Dāmodara, O Govinda, O cherished descendant of Yadu! Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 57 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: स्‍त्रीणां विक्रोशमानानां क्रन्दन्तीनामनाथवत् ।हत्वा पशून् सौनिकवन्मणिमादाय जग्मिवान् ॥ ६ ॥ ITRANS: strīṇāṁ vikrośamānānāṁkrandantīnām anātha-vathatvā paśūn saunika-vanmaṇim ādāya jagmivān Translation: As the women of Satrājit’s palace screamed and helplessly wept, Śatadhanvā took the jewel and left, like a butcher after he has killed some animals. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 58 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: तथैव सात्यकि: पार्थै: पूजितश्चाभिवन्दित: ।निषसादासनेऽन्ये च पूजिता: पर्युपासत ॥ ६ ॥ ITRANS: tathaiva sātyakiḥ pārthaiḥpūjitaś cābhivanditaḥniṣasādāsane ’nye capūjitāḥ paryupāsata Translation: Sātyaki also accepted a seat of honor after receiving worship and welcome from the Pāṇḍavas, and the Lord’s other companions, being duly honored, sat down in various places. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 30 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: कच्चित् कुरबकाशोकनागपुन्नागचम्पका: ।रामानुजो मानिनीनामितो दर्पहरस्मित: ॥ ६ ॥ ITRANS: kaccit kurabakāśoka-nāga-punnāga-campakāḥrāmānujo māninīnāmito darpa-hara-smitaḥ Translation: O kurabaka tree, O aśoka, O nāga, punnāga and campaka, has Balarāma’s younger brother, whose smile removes the audacity of all proud women, passed this way? Purport: As soon as the gopīs saw that a particular tree would not answer them, they impatiently left it and rushed off to another to make further inquiries....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 31 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: व्रजजनार्तिहन् वीर योषितांनिजजनस्मयध्वंसनस्मित ।भज सखे भवत्किङ्करी: स्म नोजलरुहाननं चारु दर्शय ॥ ६ ॥ ITRANS: vraja-janārti-han vīra yoṣitāṁnija-jana-smaya-dhvaṁsana-smitabhaja sakhe bhavat-kiṅkarīḥ sma nojalaruhānanaṁ cāru darśaya Translation: O You who destroy the suffering of Vraja’s people, O hero of all women, Your smile shatters the false pride of Your devotees. Please, dear friend, accept us as Your maidservants and show us Your beautiful lotus face....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 32 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: एका भ्रुकुटिमाबध्य प्रेमसंरम्भविह्वला ।घ्नन्तीवैक्षत् कटाक्षेपै: सन्दष्टदशनच्छदा ॥ ६ ॥ ITRANS: ekā bhru-kuṭim ābadhyaprema-saṁrambha-vihvalāghnantīvaikṣat kaṭākṣepaiḥsandaṣṭa-daśana-cchadā Translation: One gopī, beside herself with loving anger, bit her lips and stared at Him with frowning eyebrows, as if to wound Him with her harsh glances. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 33 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: तत्रातिशुशुभे ताभिर्भगवान् देवकीसुत: ।मध्ये मणीनां हैमानां महामरकतो यथा ॥ ६ ॥ ITRANS: tatrātiśuśubhe tābhirbhagavān devakī-sutaḥmadhye maṇīnāṁ haimānāṁmahā-marakato yathā Translation: In the midst of the dancing gopīs, Lord Kṛṣṇa appeared most brilliant, like an exquisite sapphire in the midst of golden ornaments. Purport: Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura states that Devakī, besides being the name of Vasudeva’s wife, is also a name of mother Yaśodā, as stated in the Ādi Purāṇa: dve nāmnī nanda-bhāryāyā yaśodā devakīti ca....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 34 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 10 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: स चुक्रोशाहिना ग्रस्त: कृष्ण कृष्ण महानयम् ।सर्पो मां ग्रसते तात प्रपन्नं परिमोचय ॥ ६ ॥ ITRANS: sa cukrośāhinā grastaḥkṛṣṇa kṛṣṇa mahān ayamsarpo māṁ grasate tātaprapannaṁ parimocaya Translation: In the clutches of the snake, Nanda Mahārāja cried out, “Kṛṣṇa, Kṛṣṇa, my dear boy! This huge serpent is swallowing me! Please save me, who am surrendered to You!” Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum