BG: 17.16

Shloka मनः प्रसादः सौम्यत्वं मौनमात्मविनिग्रहः | भावसंशुद्धिरित्येतत्तपो मानसमुच्यते ||१७-१६|| Transliteration manaḥ prasādaḥ saumyatvaṃ maunamātmavinigrahaḥ . bhāvasaṃśuddhirityetattapo mānasamucyate ||17-16|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.16. The serenity of mind, the ietness, the taciturnity, the self-control, the purity of thought-all this is called mental austerity. Shri Purohit Swami 17.16 Serenity, kindness, silence, self-control and purity - this is austerity of mind. Sri Abhinav Gupta 17.14-16 Deva - etc. upto manasam ucyate : Honesty : uprightness, i....

January 3, 2022 · 4 min · TheAum

BG: 17.17

Shloka श्रद्धया परया तप्तं तपस्तत्त्रिविधं नरैः | अफलाकाङ्क्षिभिर्युक्तैः सात्त्विकं परिचक्षते ||१७-१७|| Transliteration śraddhayā parayā taptaṃ tapastattrividhaṃ naraiḥ . aphalākāṅkṣibhiryuktaiḥ sāttvikaṃ paricakṣate ||17-17|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.17. This three-fold austerity, undertaken (observed) with best faith, by men who are maters of Yoga and have no desire for its fruits-they call it to be of the Sattva. Shri Purohit Swami 17.17 These threefold austerities performed with faith, and without thought of reward, may truly be accounted Pure....

January 3, 2022 · 2 min · TheAum

BG: 17.18

Shloka सत्कारमानपूजार्थं तपो दम्भेन चैव यत् | क्रियते तदिह प्रोक्तं राजसं चलमध्रुवम् ||१७-१८|| Transliteration satkāramānapūjārthaṃ tapo dambhena caiva yat . kriyate tadiha proktaṃ rājasaṃ calamadhruvam ||17-18|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.18. The austerity that is practised for gaining respect, honour and reverence and with sheer showing-that is called here [austerity] of the Rajas and it is unstable and impermanent. Shri Purohit Swami 17.18 Austerity coupled with hypocrisy or performed for the sake of self-glorification, popularity or vanity, comes from Passion, and its result is always doubtful and temporary....

January 3, 2022 · 3 min · TheAum

BG: 17.19

Shloka मूढग्राहेणात्मनो यत्पीडया क्रियते तपः | परस्योत्सादनार्थं वा तत्तामसमुदाहृतम् ||१७-१९|| Transliteration mūḍhagrāheṇātmano yatpīḍayā kriyate tapaḥ . parasyotsādanārthaṃ vā tattāmasamudāhṛtam ||17-19|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.19. What austerity is practised with foolish obstinacy [and] with self-torture only in order to destroy other person-that is declared to be of the Tamas. Shri Purohit Swami 17.19 Austerity done under delusion, and accompanied with sorcery or torture to oneself or another, may be assumed to spring from Ignorance....

January 3, 2022 · 3 min · TheAum

BG: 17.20

Shloka दातव्यमिति यद्दानं दीयतेऽनुपकारिणे | देशे काले च पात्रे च तद्दानं सात्त्विकं स्मृतम् ||१७-२०|| Transliteration dātavyamiti yaddānaṃ dīyate.anupakāriṇe . deśe kāle ca pātre ca taddānaṃ sāttvikaṃ smṛtam ||17-20|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.20. A gift which is given with the thought that ‘One must give’ and is given in a proper place, and at correct time to a worthy person, incapable of obliging in return-that gift is held to be of the Sattva....

January 3, 2022 · 3 min · TheAum

BG: 17.21

Shloka यत्तु प्रत्युपकारार्थं फलमुद्दिश्य वा पुनः | दीयते च परिक्लिष्टं तद्दानं राजसं स्मृतम् ||१७-२१|| Transliteration yattu pratyupakārārthaṃ phalamuddiśya vā punaḥ . dīyate ca parikliṣṭaṃ taddānaṃ rājasaṃ smṛtam ||17-21|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.21. But, what is given to get a return of favour or again with a view to a fruit, and which is very much vexed - that gift is held to be of the Rajas. Shri Purohit Swami 17.21 That which is given for the sake of the results it will produce, or with the hope of recompense,or grudgingly - that may truly be said to be the outcome of Passion....

January 3, 2022 · 2 min · TheAum

BG: 17.22

Shloka अदेशकाले यद्दानमपात्रेभ्यश्च दीयते | असत्कृतमवज्ञातं तत्तामसमुदाहृतम् ||१७-२२|| Transliteration adeśakāle yaddānamapātrebhyaśca dīyate . asatkṛtamavajñātaṃ tattāmasamudāhṛtam ||17-22|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.22. The gift which is given, at a wrong place, at a wrong time and to unworthy persons; and which is converted into a bad act and is disrespected - that is declared to be of the Tamas. Shri Purohit Swami 17.22 And that which is given at an unsuitable place or time or to one who is unworthy, or with disrespect or contempt - such a gift is the result of Ignorance....

January 3, 2022 · 4 min · TheAum

BG: 17.23

Shloka ॐतत्सदिति निर्देशो ब्रह्मणस्त्रिविधः स्मृतः | ब्राह्मणास्तेन वेदाश्च यज्ञाश्च विहिताः पुरा ||१७-२३|| Transliteration OMtatsaditi nirdeśo brahmaṇastrividhaḥ smṛtaḥ . brāhmaṇāstena vedāśca yajñāśca vihitāḥ purā ||17-23|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.23. OM TAT SAT : This is held to be the three-fold indication of the Brahman. By means of that, the Vedas, and also the sacrifices had been fashioned formerly by Brahma. Shri Purohit Swami 17.23 Om Tat Sat’ is the triple designation of the Eternal Spirit, by which of old the Vedic Scriptures, the ceremonials and the sacrifices were ordained....

January 3, 2022 · 4 min · TheAum

BG: 17.24

Shloka तस्मादोमित्युदाहृत्य यज्ञदानतपःक्रियाः | प्रवर्तन्ते विधानोक्ताः सततं ब्रह्मवादिनाम् ||१७-२४|| Transliteration tasmādomityudāhṛtya yajñadānatapaḥkriyāḥ . pravartante vidhānoktāḥ satataṃ brahmavādinām ||17-24|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.24. Therefore, the scripture-prescribed acts of sacrifice, gift and austerity of those who are habituated to have Brahman-discourses, commence (or take place) invariably, with the utterance of OM. Shri Purohit Swami 17.24 Therefore all acts of sacrifice, gifts and austerities, prescribed by the scriptures, are always begun by those who understand the Spirit with the word Om....

January 3, 2022 · 3 min · TheAum

BG: 17.25

Shloka तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः | दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षिभिः ||१७-२५|| Transliteration tadityanabhisandhāya phalaṃ yajñatapaḥkriyāḥ . dānakriyāśca vividhāḥ kriyante mokṣakāṅkṣibhiḥ ||17-25|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.25. With [the utterance of] TAT and without aiming at the fruit, the acts of sacrifice and austerity and the various acts of gifts are performed by those who seek emancipation. Shri Purohit Swami 17.25 Those who desire deliverance begin their acts of sacrifice, austerity or gift with the word Tat’ (meaning That’), without thought of reward....

January 3, 2022 · 4 min · TheAum

BG: 17.26

Shloka सद्भावे साधुभावे च सदित्येतत्प्रयुज्यते | प्रशस्ते कर्मणि तथा सच्छब्दः पार्थ युज्यते ||१७-२६|| Transliteration sadbhāve sādhubhāve ca sadityetatprayujyate . praśaste karmaṇi tathā sacchabdaḥ pārtha yujyate ||17-26|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.26. In the sense of ‘right one’ (or ‘manifesting as being’) and in the sense of ‘proper one’ (or ‘manifesting perfectly’), this word SAT is employed. Likewise the word SAT is used with regard to the praiseworthy act; O son of Prtha !...

January 3, 2022 · 4 min · TheAum

BG: 17.27

Shloka यज्ञे तपसि दाने च स्थितिः सदिति चोच्यते | कर्म चैव तदर्थीयं सदित्येवाभिधीयते ||१७-२७|| Transliteration yajñe tapasi dāne ca sthitiḥ saditi cocyate . karma caiva tadarthīyaṃ sadityevābhidhīyate ||17-27|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.27. The steadfastness is performing sacrifice, in austerity and in giving gift is also called SAT; and also the act for such purpose is [hence] just called SAT. Shri Purohit Swami 17.27 Conviction in sacrifice, in austerity and in giving is also called Sat....

January 3, 2022 · 6 min · TheAum

BG: 17.28

Shloka अश्रद्धया हुतं दत्तं तपस्तप्तं कृतं च यत् | असदित्युच्यते पार्थ न च तत्प्रेत्य नो इह ||१७-२८|| Transliteration aśraddhayā hutaṃ dattaṃ tapastaptaṃ kṛtaṃ ca yat . asadityucyate pārtha na ca tatprepya no iha ||17-28|| Translations Dr.S.Sankaranarayan 17.28. Without faith, whatever oblation is offered, what-ever gift is made, whatever austerity is practised, and whatever action is undertaken, that is called ASAT and it is of no avail after one’s death and in this world....

January 3, 2022 · 4 min · TheAum