Rig Veda - Book 10 - Hymn 181

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 181 परथश्च यस्य सप्रथश्च नमानुष्टुभस्य हविषोहविर्यत | धातुर्द्युतानात सवितुश्च विष्णो रथन्तरमा जभारा वसिष्ठः || अविन्दन ते अतिहितं यदासीद यज्ञस्य धाम परमंगुहा यत | धातुर्द्युतानात सवितुश्च विष्णोर्भरद्वाजो बर्हदा चक्रे अग्नेः || ते.अविन्दन मनसा दीध्याना यजु षकन्नं परथमन्देवयानम | धातुर्द्युतानात सवितुश्च विष्णोरासूर्यादभरन घर्ममेते || prathaśca yasya saprathaśca namānuṣṭubhasya haviṣohaviryat | dhāturdyutānāt savituśca viṣṇo rathantaramā jabhārā vasiṣṭhaḥ || avindan te atihitaṃ yadāsīd yajñasya dhāma paramaṃghuhā yat | dhāturdyutānāt savituśca viṣṇorbharadvājo bṛhadā cakre aghneḥ || te....

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 182

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 182 बर्हस्पतिर्नयतु दुर्गहा तिरः पुनर्नेषदघशंसायमन्म | कषिपदशस्तिमप दुर्मतिं हन्नथा करद्यजमानाय शं योः || नराशंसो नो.अवतु परयाजे शं नो अस्त्वनुयाजो हवेषु | कषिपदशस्तिमप दुर्मतिं हन्नथा करद यजमानायशं योः || तपुर्मूर्धा तपतु रक्षसो ये बरह्मद्विषः शरवेहन्तवा उ | कषिपदशस्तिमप दुर्मतिं हन्नथा करद्यजमानाय शं योः || bṛhaspatirnayatu durghahā tiraḥ punarneṣadaghaśaṃsāyamanma | kṣipadaśastimapa durmatiṃ hannathā karadyajamānāya śaṃ yoḥ || narāśaṃso no.avatu prayāje śaṃ no astvanuyājo haveṣu | kṣipadaśastimapa durmatiṃ hannathā karad yajamānāyaśaṃ yoḥ || tapurmūrdhā tapatu rakṣaso ye brahmadviṣaḥ śaravehantavā u | kṣipadaśastimapa durmatiṃ hannathā karadyajamānāya śaṃ yoḥ ||...

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 183

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 183 अपश्यं तवा मनसा चेकितानं तपसो जातं तपसोविभूतम | इह परजामिह रयिं रराणः पर जायस्वप्रजया पुत्रकाम || अपश्यं तवा मनसा दीध्यानां सवायां तनू रत्व्येनाधमानाम | उप मामुच्चा युवतिर्बभूयाः पर जायस्वप्रजया पुत्रकामे || अहं गर्भमदधामोषधीष्वहं विश्वेषु भुवनेष्वन्तः अहं परजा अजनयं पर्थिव्यामहं जनिभ्यो अपरीषुपुत्रान || apaśyaṃ tvā manasā cekitānaṃ tapaso jātaṃ tapasovibhūtam | iha prajāmiha rayiṃ rarāṇaḥ pra jāyasvaprajayā putrakāma || apaśyaṃ tvā manasā dīdhyānāṃ svāyāṃ tanū ṛtvyenādhamānām | upa māmuccā yuvatirbabhūyāḥ pra jāyasvaprajayā putrakāme || ahaṃ gharbhamadadhāmoṣadhīṣvahaṃ viśveṣu bhuvaneṣvantaḥ ahaṃ prajā ajanayaṃ pṛthivyāmahaṃ janibhyo aparīṣuputrān ||...

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 184

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 184 विष्णुर्योनिं कल्पयतु तवष्टा रूपाणि पिंशतु | आसिञ्चतु परजापतिर्धाता गर्भं दधातु ते || गर्भं धेहि सिनीवालि गर्भं धेहि सरस्वति | गर्भं तेश्विनौ देवावा धत्तां पुष्करस्रजा || हिरण्ययी अरणी यं निर्मन्थतो अश्विना | तं तेगर्भं हवामहे दशमे मासि सूतवे || viṣṇuryoniṃ kalpayatu tvaṣṭā rūpāṇi piṃśatu | āsiñcatu prajāpatirdhātā gharbhaṃ dadhātu te || gharbhaṃ dhehi sinīvāli gharbhaṃ dhehi sarasvati | gharbhaṃ teaśvinau devāvā dhattāṃ puṣkarasrajā || hiraṇyayī araṇī yaṃ nirmanthato aśvinā | taṃ tegharbhaṃ havāmahe daśame māsi sūtave ||...

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 185

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 185 महि तरीणामवो.अस्तु दयुक्षं मित्रस्यार्यम्णः | दुराधर्षं वरुणस्य || नहि तेषाममा चन नाध्वसु वारणेषु | ईशे रिपुरघशंसः || यस्मै पुत्रासो अदितेः पर जीवसे मर्त्याय | जयोतिर्यछन्त्यजस्रम || mahi trīṇāmavo.astu dyukṣaṃ mitrasyāryamṇaḥ | durādharṣaṃ varuṇasya || nahi teṣāmamā cana nādhvasu vāraṇeṣu | īśe ripuraghaśaṃsaḥ || yasmai putrāso aditeḥ pra jīvase martyāya | jyotiryachantyajasram || Translation: Rig Veda GREAT, unassailable must he the heavenly favour of Three Gods, Varuṇa, Mitra, Aryaman....

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 186

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 186 वात आ वातु भेषजं शम्भु मयोभु नो हर्दे | पर णायूंषि तारिषत || उत वात पितासि न उत भरातोत नः सखा | स नोजीवातवे कर्धि || यददो वात ते गर्हे.अम्र्तस्य निधिर्हितः | ततो नो देहिजीवसे || vāta ā vātu bheṣajaṃ śambhu mayobhu no hṛde | pra ṇaāyūṃṣi tāriṣat || uta vāta pitāsi na uta bhrātota naḥ sakhā | sa nojīvātave kṛdhi || yadado vāta te ghṛhe....

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 187

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 187 पराग्नये वाचमीरय वर्षभाय कषितीनाम | स नःपर्षदति दविषः || यः परस्याः परावतस्तिरो धन्वातिरोचते | स नःपर्षदति दविषः || यो रक्षांसि निजूर्वति वर्षा शुक्रेण शोचिषा | स नःपर्षदति दविषः || यो विश्वाभि विपश्यति भुवना सं च पश्यति | स नःपर्षदति दविषः || यो अस्य पारे रजसः शुक्रो अग्निरजायत | स नः पर्षदति दविषः || prāghnaye vācamīraya vṛṣabhāya kṣitīnām | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yaḥ parasyāḥ parāvatastiro dhanvātirocate | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yo rakṣāṃsi nijūrvati vṛṣā śukreṇa śociṣā | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yo viśvābhi vipaśyati bhuvanā saṃ ca paśyati | sa naḥparṣadati dviṣaḥ || yo asya pāre rajasaḥ śukro aghnirajāyata | sa naḥ parṣadati dviṣaḥ ||...

2 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 188

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 188 पर नूनं जातवेदसमश्वं हिनोत वाजिनम | इदं नोबर्हिरासदे || अस्य पर जातवेदसो विप्रवीरस्य मीळुषः | महीमियर्मिसुष्टुतिम || या रुचो जातवेदसो देवत्रा हव्यवाहनीः | ताभिर्नोयज्ञमिन्वतु || pra nūnaṃ jātavedasamaśvaṃ hinota vājinam | idaṃ nobarhirāsade || asya pra jātavedaso vipravīrasya mīḷuṣaḥ | mahīmiyarmisuṣṭutim || yā ruco jātavedaso devatrā havyavāhanīḥ | tābhirnoyajñaminvatu || Translation: Rig Veda Now send ye Jātavedas forth, send hitherward the vigorous Steed To seat him on our sacred grass....

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 189

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 189 आयं गौः पर्श्निरक्रमीदसदन मातरं पुरः | पितरं च परयन सवः || अन्तश्चरति रोचनास्य पराणादपानती | वयख्यन्महिषो दिवम || तरिंशद धाम वि राजति वाक पतंगाय धीयते | परतिवस्तोरह दयुभिः || āyaṃ ghauḥ pṛśnirakramīdasadan mātaraṃ puraḥ | pitaraṃ ca prayan svaḥ || antaścarati rocanāsya prāṇādapānatī | vyakhyanmahiṣo divam || triṃśad dhāma vi rājati vāk pataṃghāya dhīyate | prativastoraha dyubhiḥ || Translation: Rig Veda THIS spotted Bull hath come, and sat before the Mother in the east, Advancing to his Father heaven....

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 190

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 190 रतं च सत्यं चाभीद्धात तपसो.अध्यजायत | ततोरात्र्यजायत ततः समुद्रो अर्णवः || समुद्रादर्णवादधि संवत्सरो अजायत | अहोरात्राणिविदधद विश्वस्य मिषतो वशी || सूर्याचन्द्रमसौ धाता यथापूर्वमकल्पयत | दिवं चप्र्थिवीं चान्तरिक्षमथो सवः || ṛtaṃ ca satyaṃ cābhīddhāt tapaso.adhyajāyata | tatorātryajāyata tataḥ samudro arṇavaḥ || samudrādarṇavādadhi saṃvatsaro ajāyata | ahorātrāṇividadhad viśvasya miṣato vaśī || sūryācandramasau dhātā yathāpūrvamakalpayat | divaṃ capṛthivīṃ cāntarikṣamatho svaḥ || Translation: Rig Veda FROM Fervour kindled to its height Eternal Law and Truth were born: Thence was the Night produced, and thence the billowy flood of sea arose....

1 min · TheAum

Rig Veda - Book 10 - Hymn 191

Text: Rig Veda Book 10 Hymn 191 सं-समिद युवसे वर्षन्नग्ने विश्वान्यर्य आ | इळस पदेसमिध्यसे स नो वसून्या भर || सं गछध्वं सं वदध्वं सं वो मनांसि जानताम | देवा भागं यथा पूर्वे संजानाना उपासते || समानो मन्त्रः समितिः समानी समानं मनः सह चित्तमेषाम | समानं मन्त्रमभि मण्त्रये वः समानेन वोहविषा जुहोमि || समानी व आकूतिः समाना हर्दयानि वः | समानमस्तु वोमनो यथा वः सुसहासति || saṃ-samid yuvase vṛṣannaghne viśvānyarya ā | iḷas padesamidhyase sa no vasūnyā bhara || saṃ ghachadhvaṃ saṃ vadadhvaṃ saṃ vo manāṃsi jānatām | devā bhāghaṃ yathā pūrve saṃjānānā upāsate || samāno mantraḥ samitiḥ samānī samānaṃ manaḥ saha cittameṣām | samānaṃ mantramabhi maṇtraye vaḥ samānena vohaviṣā juhomi || samānī va ākūtiḥ samānā hṛdayāni vaḥ | samānamastu vomano yathā vaḥ susahāsati ||...

2 min · TheAum