Text:
Rig Veda Book 9 Hymn 56 परि सोम रतं बर्हदाशुः पवित्रे अर्षति | विघ्नन रक्षांसि देवयुः || यत सोमो वाजमर्षति शतं धारा अपस्युवः | इन्द्रस्यसख्यमाविशन || अभि तवा योषणो दश जारं न कन्यानूषत | मर्ज्यसे सोम सातये || तवमिन्द्राय विष्णवे सवादुरिन्दो परि सरव | नॄन सतोतॄन्पाह्यंहसः ||
pari soma ṛtaṃ bṛhadāśuḥ pavitre arṣati | vighnan rakṣāṃsi devayuḥ || yat somo vājamarṣati śataṃ dhārā apasyuvaḥ | indrasyasakhyamāviśan || abhi tvā yoṣaṇo daśa jāraṃ na kanyānūṣata | mṛjyase soma sātaye || tvamindrāya viṣṇave svādurindo pari srava | nṝn stotṝnpāhyaṃhasaḥ ||
Translation:
Rig Veda
- SWIFT to the purifying sieve flows Soma as exalted Law, Slaying the fiends, loving the Gods. 2 When Soma pours the strengthening food a hundred ever-active streams To Indra’s friendship win theirway. 3 Ten Dames have sung to welcome thee, even as a maiden greets her love: O Soma, thou art decked to win. 4 Flow hitherward, O Indu, sweet to Indra and to Viṣṇu: guard The men, the singers, from distress.