Text:

Rig Veda Book 9 Hymn 45 स पवस्व मदाय कं नर्चक्षा देववीतये | इन्दविन्द्रायपीतये || स नो अर्षाभि दूत्यं तवमिन्द्राय तोशसे | देवान सखिभ्य आ वरम || उत तवामरुणं वयं गोभिरञ्ज्मो मदाय कम | वि नो राये दुरो वर्धि || अत्यू पवित्रमक्रमीद वाजी धुरं न यामनि | इन्दुर्देवेषु पत्यते || समी सखायो अस्वरन वने करीळन्तमत्यविम | इन्दुं नावा अनूषत || तया पवस्व धारया यया पीतो विचक्षसे | इन्दो सतोत्रे सुवीर्यम ||

sa pavasva madāya kaṃ nṛcakṣā devavītaye | indavindrāyapītaye || sa no arṣābhi dūtyaṃ tvamindrāya tośase | devān sakhibhya ā varam || uta tvāmaruṇaṃ vayaṃ ghobhirañjmo madāya kam | vi no rāye duro vṛdhi || atyū pavitramakramīd vājī dhuraṃ na yāmani | indurdeveṣu patyate || samī sakhāyo asvaran vane krīḷantamatyavim | induṃ nāvā anūṣata || tayā pavasva dhārayā yayā pīto vicakṣase | indo stotre suvīryam ||

Translation:

Rig Veda

  1. FLOW, thou who viewest men, to give delight, to entertain the Gods, Indu, to Indra for his drink. 2 Stream to thine embassy for us: thou hastenest, for Indra, to The Gods, O better than our friends. 3 We balm thee, red of hue, with milk to fit thee for the rapturous joy: Unbar for us the doors of wealth. 4 He through the sieve hath passed, as comes a courser to the pole, to run Indu belongs unto the Gods. 5 All friends have lauded him as he sports in the wood, beyond the fleece: Singers have chanted Indu’s praise. 6 Flow, Indu, with that stream wherein steeped thou announcest to the man Who worships thee heroic strength.