Text:

Rig Veda Book 8 Hymn 70 यो राजा चर्षणीनां याता रथेभिर अध्रिगुः | विश्वासां तरुता पर्तनानां जयेष्ठो यो वर्त्रहा गर्णे || इन्द्रं तं शुम्भ पुरुहन्मन्न अवसे यस्य दविता विधर्तरि | हस्ताय वज्रः परति धायि दर्शतो महो दिवे न सूर्यः || नकिष टं कर्मणा नशद यश चकार सदाव्र्धम | इन्द्रं न यज्ञैर विश्वगूर्तम रभ्वसम अध्र्ष्टं धर्ष्ण्व्जसम || अषाळ्हम उग्रम पर्तनासु सासहिं यस्मिन महीर उरुज्रयः | सं धेनवो जायमाने अनोनवुर दयावः कषामो अनोनवुः || यद दयाव इन्द्र ते शतं शतम भूमीर उत सयुः | न तवा वज्रिन सहस्रं सूर्या अनु न जातम अष्ट रोदसी || आ पप्राथ महिना वर्ष्ण्या वर्षन विश्वा शविष्ठ शवसा | अस्मां अव मघवन गोमति वरजे वज्रिञ चित्राभिर ऊतिभिः || न सीम अदेव आपद इषं दीर्घायो मर्त्यः | एतग्वा चिद य एतशा युयोजते हरी इन्द्रो युयोजते || तं वो महो महाय्यम इन्द्रं दानाय सक्षणिम | यो गाधेषु य आरणेषु हव्यो वाजेष्व अस्ति हव्यः || उद ऊ षु णो वसो महे मर्शस्व शूर राधसे | उद ऊ षु मह्यै मघवन मघत्तय उद इन्द्र शरवसे महे || तवं न इन्द्र रतयुस तवानिदो नि तर्म्पसि | मध्ये वसिष्व तुविन्र्म्णोर्वोर नि दासं शिश्नथो हथैः || अन्यव्रतम अमानुषम अयज्वानम अदेवयुम | अव सवः सखा दुधुवीत पर्वतः सुघ्नाय दस्युम पर्वतः || तवं न इन्द्रासां हस्ते शविष्ठ दावने | धानानां न सं गर्भायास्मयुर दविः सं गर्भायास्मयुः || सखायः करतुम इछत कथा राधाम शरस्य | उपस्तुतिम भोजः सूरिर यो अह्रयः || भूरिभिः समह रषिभिर बर्हिष्मद्भि सतविष्यसे | यद इत्थम एकम-एकम इच छर वत्सान पराददः || कर्णग्र्ह्या मघवा शौरदेव्यो वत्सं नस तरिभ्य आनयत | अजां सूरिर न धातवे ||

yo rājā carṣaṇīnāṃ yātā rathebhir adhrighuḥ | viśvāsāṃ tarutā pṛtanānāṃ jyeṣṭho yo vṛtrahā ghṛṇe || indraṃ taṃ śumbha puruhanmann avase yasya dvitā vidhartari | hastāya vajraḥ prati dhāyi darśato maho dive na sūryaḥ || nakiṣ ṭaṃ karmaṇā naśad yaś cakāra sadāvṛdham | indraṃ na yajñair viśvaghūrtam ṛbhvasam adhṛṣṭaṃ dhṛṣṇvjasam || aṣāḷham ughram pṛtanāsu sāsahiṃ yasmin mahīr urujrayaḥ | saṃ dhenavo jāyamāne anonavur dyāvaḥ kṣāmo anonavuḥ || yad dyāva indra te śataṃ śatam bhūmīr uta syuḥ | na tvā vajrin sahasraṃ sūryā anu na jātam aṣṭa rodasī || ā paprātha mahinā vṛṣṇyā vṛṣan viśvā śaviṣṭha śavasā | asmāṃ ava maghavan ghomati vraje vajriñ citrābhir ūtibhiḥ || na sīm adeva āpad iṣaṃ dīrghāyo martyaḥ | etaghvā cid ya etaśā yuyojate harī indro yuyojate || taṃ vo maho mahāyyam indraṃ dānāya sakṣaṇim | yo ghādheṣu ya āraṇeṣu havyo vājeṣv asti havyaḥ || ud ū ṣu ṇo vaso mahe mṛśasva śūra rādhase | ud ū ṣu mahyai maghavan maghattaya ud indra śravase mahe || tvaṃ na indra ṛtayus tvānido ni tṛmpasi | madhye vasiṣva tuvinṛmṇorvor ni dāsaṃ śiśnatho hathaiḥ || anyavratam amānuṣam ayajvānam adevayum | ava svaḥ sakhā dudhuvīta parvataḥ sughnāya dasyum parvataḥ || tvaṃ na indrāsāṃ haste śaviṣṭha dāvane | dhānānāṃ na saṃ ghṛbhāyāsmayur dviḥ saṃ ghṛbhāyāsmayuḥ || sakhāyaḥ kratum ichata kathā rādhāma śarasya | upastutim bhojaḥ sūrir yo ahrayaḥ || bhūribhiḥ samaha ṛṣibhir barhiṣmadbhi staviṣyase | yad ittham ekam-ekam ic chara vatsān parādadaḥ || karṇaghṛhyā maghavā śauradevyo vatsaṃ nas tribhya ānayat | ajāṃ sūrir na dhātave ||

Translation:

Rig Veda

  1. INDRA, God of the mighty arm, gather for us with thy right hand Manifold and nutritious spoil. 2 We know thee mighty in thy deeds, of mighty bounty, mighty wealth, Mighty in measure, prompt to aid. 3 Hero, when thou art fain to give, neither may Gods nor mortal men Restrain thee like a fearful Bull. 4 Come, let us glorify Indra, Lord supreme of wealth, Self-ruling King: In bounty may he harm us not. 5 Let prelude sound and following chant so let him hear the Sāman sung, And with his bounty answer us. 6 O Indra, with thy right hand bring, and with thy left remember us. Let us not lose our share of wealth. 7 Come nigh, O Bold One, boldly bring hither the riches of the churl Who giveth least of all the folk. 8 Indra, the booty which thou hast with holy singers to receive, Even that booty win with us. 9 Indra, thy swiftly-coming spoil, the booty which rejoices all, Sounds quick in concert with our hopes.