Text:
Rig Veda Book 5 Hymn 82 तत सवितुर वर्णीमहे वयं देवस्य भोजनम | शरेष्ठं सर्वधातमं तुरम भगस्य धीमहि || अस्य हि सवयशस्तरं सवितुः कच चन परियम | न मिनन्ति सवराज्यम || स हि रत्नानि दाशुषे सुवाति सविता भगः | तम भागं चित्रम ईमहे || अद्या नो देव सवितः परजावत सावीः सौभगम | परा दुष्वप्न्यं सुव || विश्वानि देव सवितर दुरितानि परा सुव | यद भद्रं तन न आ सुव || अनागसो अदितये देवस्य सवितुः सवे | विश्वा वामानि धीमहि || आ विश्वदेवं सत्पतिं सूक्तैर अद्या वर्णीमहे | सत्यसवं सवितारम || य इमे उभे अहनी पुर एत्य अप्रयुछन | सवाधीर देवः सविता || य इमा विश्वा जातान्य आश्रावयति शलोकेन | पर च सुवाति सविता ||
tat savitur vṛṇīmahe vayaṃ devasya bhojanam | śreṣṭhaṃ sarvadhātamaṃ turam bhaghasya dhīmahi || asya hi svayaśastaraṃ savituḥ kac cana priyam | na minanti svarājyam || sa hi ratnāni dāśuṣe suvāti savitā bhaghaḥ | tam bhāghaṃ citram īmahe || adyā no deva savitaḥ prajāvat sāvīḥ saubhagham | parā duṣvapnyaṃ suva || viśvāni deva savitar duritāni parā suva | yad bhadraṃ tan na ā suva || anāghaso aditaye devasya savituḥ save | viśvā vāmāni dhīmahi || ā viśvadevaṃ satpatiṃ sūktair adyā vṛṇīmahe | satyasavaṃ savitāram || ya ime ubhe ahanī pura ety aprayuchan | svādhīr devaḥ savitā || ya imā viśvā jātāny āśrāvayati ślokena | pra ca suvāti savitā ||
Translation:
Rig Veda
- WE crave of Savitar the God this treasure much to be enjoyed. The best, all-yielding, conquering gift of Bhaga we would gladly win. 2 Savitar’s own supremacy, most glorious and beloved of all, No one diminisheth in aught. 3 For Savitar who is Bhaga shall send riches to his worshipper. That wondrous portion we implore. 4 Send us this day, God Savitar, prosperity with progeny. Drive thou the evil dream away. 5 Savitar, God, send far away all sorrows and calamities, And send us only what is good. 6 Sinless in sight of Aditi through the God Savitar’s influence, May we obtain all lovely things. 7 We with our hymns this day elect the general God, Lord of the good, Savitar whose decrees are true. 8 He who for ever vigilant precedes these Twain, the Day and Night, Is Savitar the thoughtful God. 9 He who gives glory unto all these living creatures with the song, And brings them forth, is Savitar.