Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 41-42


Sanskrit:

स विचिन्त्याप्रियं स्त्रीणां जरठोऽहमसन्मत: ।वलीपलित एजत्क इत्यहं प्रत्युदाहृत: ॥ ४१ ॥साधयिष्ये तथात्मानं सुरस्त्रीणामभीप्सितम् ।किं पुनर्मनुजेन्द्राणामिति व्यवसित: प्रभु: ॥ ४२ ॥

ITRANS:

sa vicintyāpriyaṁ strīṇāṁjaraṭho ’ham asan-mataḥvalī-palita ejat-kaity ahaṁ pratyudāhṛtaḥ

Translation:

Saubhari Muni thought: I am now feeble because of old age. My hair has become grey, my skin is slack, and my head always trembles. Besides, I am a yogī. Therefore women do not like me. Since the King has thus rejected me, I shall reform my body in such a way as to be desirable even to celestial women, what to speak of the daughters of worldly kings.

Purport: