Srimad-Bhagavatam: Canto 9 - Chapter 1 - Verse 4-5


Sanskrit:

तांस्त्वं शंसय सूक्ते द्वे वैश्वदेवे महात्मन: ।ते स्वर्यन्तो धनं सत्रपरिशेषितमात्मन: ॥ ४ ॥दास्यन्ति तेऽथ तान्गच्छ तथा स कृतवान् यथा ।तस्मै दत्त्वा ययु: स्वर्गं ते सत्रपरिशेषणम् ॥ ५ ॥

ITRANS:

tāṁs tvaṁ śaṁsaya sūkte dvevaiśvadeve mahātmanaḥte svar yanto dhanaṁ satra-pariśeṣitam ātmanaḥ

Translation:

Nābhāga’s father continued: “Go to those great souls and describe two Vedic hymns pertaining to Vaiśvadeva. When the great sages have completed the sacrifice and are going to the heavenly planets, they will give you the remnants of the money they have received from the sacrifice. Therefore, go there immediately.” Thus Nābhāga acted exactly according to the advice of his father, and the great sages of the Aṅgirā dynasty gave him all their wealth and then went to the heavenly planets.

Purport: