Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 26


Sanskrit:

अग्निर्मुखं तेऽखिलदेवतात्माक्षितिं विदुर्लोकभवाङ्‍‍घ्रिपङ्कजम् ।कालं गतिं तेऽखिलदेवतात्मनोदिशश्च कर्णौ रसनं जलेशम् ॥ २६ ॥

ITRANS:

agnir mukhaṁ te ’khila-devatātmākṣitiṁ vidur loka-bhavāṅghri-paṅkajamkālaṁ gatiṁ te ’khila-devatātmanodiśaś ca karṇau rasanaṁ jaleśam

Translation:

O father of all planets, learned scholars know that fire is your mouth, the surface of the globe is your lotus feet, eternal time is your movement, all the directions are your ears, and Varuṇa, master of the waters, is your tongue.

Purport:

In the śruti-mantras it is said, agniḥ sarva-devatāḥ: “Fire is the aggregate of all demigods.” Agni is the mouth of the Supreme Personality of Godhead. It is through Agni, or fire, that the Lord accepts all sacrificial oblations.