Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: श्रीराजोवाचमन्वन्तरेषु भगवन्यथा मन्वादयस्त्विमे ।यस्मिन्कर्मणि ये येन नियुक्तास्तद्वदस्व मे ॥ १ ॥ ITRANS: śrī-rājovācamanvantareṣu bhagavanyathā manv-ādayas tv imeyasmin karmaṇi ye yenaniyuktās tad vadasva me Translation: Mahārāja Parīkṣit inquired: O most opulent Śukadeva Gosvāmī, please explain to me how Manu and the others in each manvantara are engaged in their respective duties, and by whose order they are so engaged. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: श्रीऋषिरुवाचमनवो मनुपुत्राश्च मुनयश्च महीपते ।इन्द्रा: सुरगणाश्चैव सर्वे पुरुषशासना: ॥ २ ॥ ITRANS: śrī-ṛṣir uvācamanavo manu-putrāś camunayaś ca mahī-pateindrāḥ sura-gaṇāś caivasarve puruṣa-śāsanāḥ Translation: Śukadeva Gosvāmī said: The Manus, the sons of Manu, the great sages, the Indras and all the demigods, O King, are appointed by the Supreme Personality of Godhead in His various incarnations such as Yajña. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: यज्ञादयो या: कथिता: पौरुष्यस्तनवो नृप ।मन्वादयो जगद्यात्रां नयन्त्याभि: प्रचोदिता: ॥ ३ ॥ ITRANS: yajñādayo yāḥ kathitāḥpauruṣyas tanavo nṛpamanv-ādayo jagad-yātrāṁnayanty ābhiḥ pracoditāḥ Translation: O King, I have already described to you various incarnations of the Lord, such as Yajña. The Manus and others are chosen by these incarnations, under whose direction they conduct the universal affairs. Purport: The Manus execute the orders of the Supreme Personality of Godhead in His various incarnations....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: चतुर्युगान्ते कालेन ग्रस्ताञ्छ्रुतिगणान्यथा ।तपसा ऋषयोऽपश्यन्यतो धर्म: सनातन: ॥ ४ ॥ ITRANS: catur-yugānte kālenagrastāñ chruti-gaṇān yathātapasā ṛṣayo ’paśyanyato dharmaḥ sanātanaḥ Translation: At the end of every four yugas, the great saintly persons, upon seeing that the eternal occupational duties of mankind have been misused, reestablish the principles of religion. Purport: In this verse, the words dharmaḥ and sanātanaḥ are very important. Sanātana means “eternal,” and dharma means “occupational duties....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: ततो धर्मं चतुष्पादं मनवो हरिणोदिता: ।युक्ता: सञ्चारयन्त्यद्धा स्वे स्वे काले महीं नृप ॥ ५ ॥ ITRANS: tato dharmaṁ catuṣpādaṁmanavo hariṇoditāḥyuktāḥ sañcārayanty addhāsve sve kāle mahīṁ nṛpa Translation: Thereafter, O King, the Manus, being fully engaged according to the instructions of the Supreme Personality of Godhead, directly reestablish the principles of occupational duty in its full four parts. Purport: Dharma, or occupational duty, can be established in its full four parts as explained in Bhagavad-gītā....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: पालयन्ति प्रजापाला यावदन्तं विभागश: ।यज्ञभागभुजो देवा ये च तत्रान्विताश्च तै: ॥ ६ ॥ ITRANS: pālayanti prajā-pālāyāvad antaṁ vibhāgaśaḥyajña-bhāga-bhujo devāye ca tatrānvitāś ca taiḥ Translation: To enjoy the results of sacrifices [yajñas], the rulers of the world, namely the sons and grandsons of Manu, discharge the orders of the Supreme Personality of Godhead until the end of Manu’s reign. The demigods also share the results of these sacrifices....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: इन्द्रो भगवता दत्तां त्रैलोक्यश्रियमूर्जिताम् ।भुञ्जान: पाति लोकांस्त्रीन् कामं लोके प्रवर्षति ॥ ७ ॥ ITRANS: indro bhagavatā dattāṁtrailokya-śriyam ūrjitāmbhuñjānaḥ pāti lokāṁs trīnkāmaṁ loke pravarṣati Translation: Indra, King of heaven, receiving benedictions from the Supreme Personality of Godhead and thus enjoying highly developed opulences, maintains the living entities all over the three worlds by pouring sufficient rain on all the planets. Purport:

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: ज्ञानं चानुयुगं ब्रूते हरि: सिद्धस्वरूपधृक् ।ऋषिरूपधर: कर्म योगं योगेशरूपधृक् ॥ ८ ॥ ITRANS: jñānaṁ cānuyugaṁ brūtehariḥ siddha-svarūpa-dhṛkṛṣi-rūpa-dharaḥ karmayogaṁ yogeśa-rūpa-dhṛk Translation: In every yuga, the Supreme Personality of Godhead, Hari, assumes the form of Siddhas such as Sanaka to preach transcendental knowledge, He assumes the form of great saintly persons such as Yājñavalkya to teach the way of karma, and He assumes the form of great yogīs such as Dattātreya to teach the system of mystic yoga....

April 25, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: सर्गं प्रजेशरूपेण दस्यून्हन्यात् स्वराड्‌वपु: ।कालरूपेण सर्वेषामभावाय पृथग्गुण: ॥ ९ ॥ ITRANS: sargaṁ prajeśa-rūpeṇadasyūn hanyāt svarāḍ-vapuḥkāla-rūpeṇa sarveṣāmabhāvāya pṛthag guṇaḥ Translation: In the form of Prajāpati Marīci, the Supreme Personality of Godhead creates progeny; becoming the king, He kills the thieves and rogues; and in the form of time, He annihilates everything. All the different qualities of material existence should be understood to be qualities of the Supreme Personality of Godhead....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: स्तूयमानो जनैरेभिर्मायया नामरूपया ।विमोहितात्मभिर्नानादर्शनैर्न च द‍ृश्यते ॥ १० ॥ ITRANS: stūyamāno janair ebhirmāyayā nāma-rūpayāvimohitātmabhir nānā-darśanair na ca dṛśyate Translation: People in general are bewildered by the illusory energy, and therefore they try to find the Absolute Truth, the Supreme Personality of Godhead, through various types of research and philosophical speculation. Nonetheless, they are unable to see the Supreme Lord. Purport: Whatever actions and reactions take place for the creation, maintenance and annihilation of this material world are actually brought about by the one Supreme Person....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 14 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: एतत् कल्पविकल्पस्य प्रमाणं परिकीर्तितम् ।यत्र मन्वन्तराण्याहुश्चतुर्दश पुराविद: ॥ ११ ॥ ITRANS: etat kalpa-vikalpasyapramāṇaṁ parikīrtitamyatra manvantarāṇy āhuścaturdaśa purāvidaḥ Translation: In one kalpa, or one day of Brahmā, there take place the many changes called vikalpas. O King, all of these have been previously described to you by me. Learned scholars who know the past, present and future have ascertained that in one day of Brahmā there are fourteen Manus....

April 25, 2023 · 1 min · TheAum