Srimad-Bhagavatam: Canto 8 - Chapter 1 - Verse 40


Sanskrit:

न शुष्केण न चार्द्रेण जहार नमुचे: शिर: ।तं तुष्टुवुर्मुनिगणा माल्यैश्चावाकिरन्विभुम् ॥ ४० ॥

ITRANS:

na śuṣkeṇa na cārdreṇajahāra namuceḥ śiraḥtaṁ tuṣṭuvur muni-gaṇāmālyaiś cāvākiran vibhum

Translation:

Thus Indra, King of heaven, severed Namuci’s head with a weapon of foam, which was neither dry nor moist. Then all the sages satisfied Indra, the exalted personality, by showering flowers and garlands upon him, almost covering him.

Purport:

In this regard, the śruti-mantras say, apāṁ phenena namuceḥ śira indro ’dārayat: Indra killed Namuci with watery foam, which is neither moist nor dry.