Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 9 - Verse 46
Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 46 Sanskrit: मौनव्रतश्रुततपोऽध्ययनस्वधर्म-व्याख्यारहोजपसमाधय आपवर्ग्या: ।प्राय: परं पुरुष ते त्वजितेन्द्रियाणांवार्ता भवन्त्युत न वात्र तु दाम्भिकानाम् ॥ ४६ ॥ ITRANS: mauna-vrata-śruta-tapo-’dhyayana-sva-dharma-vyākhyā-raho-japa-samādhaya āpavargyāḥprāyaḥ paraṁ puruṣa te tv ajitendriyāṇāṁvārtā bhavanty uta na vātra tu dāmbhikānām Translation: O Supreme Personality of Godhead, there are ten prescribed methods on the path to liberation — to remain silent, not to speak to anyone, to observe vows, to amass all kinds of Vedic knowledge, to undergo austerities, to study the Vedas and other Vedic literatures, to execute the duties of varṇāśrama-dharma, to explain the śāstras, to stay in a solitary place, to chant mantras silently, and to be absorbed in trance....