Srimad-Bhagavatam: Canto 7 - Chapter 1 - Verse 38


Sanskrit:

आसीन: पर्यटन्नश्नन् शयान: प्रपिबन् ब्रुवन् ।नानुसन्धत्त एतानि गोविन्दपरिरम्भित: ॥ ३८ ॥

ITRANS:

āsīnaḥ paryaṭann aśnanśayānaḥ prapiban bruvannānusandhatta etānigovinda-parirambhitaḥ

Translation:

Prahlāda Mahārāja was always absorbed in thought of Kṛṣṇa. Thus, being always embraced by the Lord, he did not know how his bodily necessities, such as sitting, walking, eating, lying down, drinking and talking, were being automatically performed.

Purport:

A small child, while being cared for by his mother, does not know how the needs of the body for eating, sleeping, lying down, passing water and evacuating are being fulfilled. He is simply satisfied to be on the lap of his mother. Similarly, Prahlāda Mahārāja was exactly like a small child, being cared for by Govinda. The necessary activities of his body were performed without his knowledge. As a father and mother care for their child, Govinda cared for Prahlāda Mahārāja, who remained always absorbed in thoughts of Govinda. This is Kṛṣṇa consciousness. Prahlāda Mahārāja is the vivid example of perfection in Kṛṣṇa consciousness.