Srimad-Bhagavatam: Canto 6 - Chapter 1 - Verse 56


Sanskrit:

मातृष्वसुरभिप्रायमिन्द्र आज्ञाय मानद ।शुश्रूषणेनाश्रमस्थां दितिं पर्यचरत्कवि: ॥ ५६ ॥

ITRANS:

mātṛ-ṣvasur abhiprāyamindra ājñāya mānadaśuśrūṣaṇenāśrama-sthāṁditiṁ paryacarat kaviḥ

Translation:

O King, who are respectful to everyone, Indra understood Diti’s purpose, and thus he contrived to fulfill his own interests. Following the logic that self-preservation is the first law of nature, he wanted to break Diti’s promise. Thus he engaged himself in the service of Diti, his aunt, who was residing in an āśrama.

Purport: