Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: ब्राह्मण उवाचदुरत्ययेऽध्वन्यजया निवेशितोरजस्तम:सत्त्वविभक्तकर्मद‍ृक् ।स एष सार्थोऽर्थपर: परिभ्रमन्भवाटवीं याति न शर्म विन्दति ॥ १ ॥ ITRANS: brāhmaṇa uvācaduratyaye ’dhvany ajayā niveśitorajas-tamaḥ-sattva-vibhakta-karmadṛksa eṣa sārtho ’rtha-paraḥ paribhramanbhavāṭavīṁ yāti na śarma vindati Translation: Jaḍa Bharata, who had fully realized Brahman, continued: My dear King Rahūgaṇa, the living entity wanders on the path of the material world, which is very difficult for him to traverse, and he accepts repeated birth and death....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: यस्यामिमे षण्नरदेव दस्यव:सार्थं विलुम्पन्ति कुनायकं बलात् ।गोमायवो यत्र हरन्ति सार्थिकंप्रमत्तमाविश्य यथोरणं वृका: ॥ २ ॥ ITRANS: yasyām ime ṣaṇ nara-deva dasyavaḥsārthaṁ vilumpanti kunāyakaṁ balātgomāyavo yatra haranti sārthikaṁpramattam āviśya yathoraṇaṁ vṛkāḥ Translation: O King Rahūgaṇa, in this forest of material existence there are six very powerful plunderers. When the conditioned soul enters the forest to acquire some material gain, the six plunderers misguide him....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: प्रभूतवीरुत्तृणगुल्मगह्वरेकठोरदंशैर्मशकैरुपद्रुत: ।क्‍वचित्तु गन्धर्वपुरं प्रपश्यतिक्‍वचित्‍क्‍वचिच्चाशुरयोल्मुकग्रहम् ॥ ३ ॥ ITRANS: prabhūta-vīrut-tṛṇa-gulma-gahvarekaṭhora-daṁśair maśakair upadrutaḥkvacit tu gandharva-puraṁ prapaśyatikvacit kvacic cāśu-rayolmuka-graham Translation: In this forest there are dense bowers composed of thickets of bushes, grass and creepers. In these bowers the conditioned soul is always disturbed by cruelly biting mosquitoes [envious people]. Sometimes he sees an imaginary palace in the forest, and sometimes he is bewildered by seeing a fleeting fiend or ghost, which appears like a meteor in the sky....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: निवासतोयद्रविणात्मबुद्धि-स्ततस्ततो धावति भो अटव्याम् ।क्‍वचिच्च वात्योत्थितपांसुधूम्रादिशो न जानाति रजस्वलाक्ष: ॥ ४ ॥ ITRANS: nivāsa-toya-draviṇātma-buddhistatas tato dhāvati bho aṭavyāmkvacic ca vātyotthita-pāṁsu-dhūmrādiśo na jānāti rajas-valākṣaḥ Translation: My dear King, the merchant on the forest path of the material world, his intelligence victimized by home, wealth, relatives and so forth, runs from one place to another in search of success. Sometimes his eyes are covered by the dust of a whirlwind — that is to say, in his lust he is captivated by the beauty of his wife, especially during her menstrual period....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: अद‍ृश्यझिल्लीस्वनकर्णशूलउलूकवाग्भिर्व्यथितान्तरात्मा ।अपुण्यवृक्षान् श्रयते क्षुधार्दितोमरीचितोयान्यभिधावति क्‍वचित् ॥ ५ ॥ ITRANS: adṛśya-jhillī-svana-karṇa-śūlaulūka-vāgbhir vyathitāntarātmāapuṇya-vṛkṣān śrayate kṣudhārditomarīci-toyāny abhidhāvati kvacit Translation: Wandering in the forest of the material world, the conditioned soul sometimes hears an invisible cricket making harsh sounds, and his ears become very much aggrieved. Sometimes his heart is pained by the sounds of owls, which are just like the harsh words of his enemies....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: क्‍वचिद्वितोया: सरितोऽभियातिपरस्परं चालषते निरन्ध: ।आसाद्य दावं क्‍वचिदग्नितप्तोनिर्विद्यते क्‍व च यक्षैर्हृतासु: ॥ ६ ॥ ITRANS: kvacid vitoyāḥ sarito ’bhiyātiparasparaṁ cālaṣate nirandhaḥāsādya dāvaṁ kvacid agni-taptonirvidyate kva ca yakṣair hṛtāsuḥ Translation: Sometimes the conditioned soul jumps into a shallow river, or being short of food grains, he goes to beg food from people who are not at all charitable. Sometimes he suffers from the burning heat of household life, which is like a forest fire, and sometimes he becomes sad to have his wealth, which is as dear as life, plundered by kings in the name of heavy income taxes....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: शूरैर्हृतस्व: क्‍व च निर्विण्णचेता:शोचन् विमुह्यन्नुपयाति कश्मलम् ।क्‍वचिच्च गन्धर्वपुरं प्रविष्ट:प्रमोदते निर्वृतवन्मुहूर्तम् ॥ ७ ॥ ITRANS: śūrair hṛta-svaḥ kva ca nirviṇṇa-cetāḥśocan vimuhyann upayāti kaśmalamkvacic ca gandharva-puraṁ praviṣṭaḥpramodate nirvṛtavan muhūrtam Translation: Sometimes, being defeated or plundered by a superior, powerful agent, a living entity loses all his possessions. He then becomes very morose, and lamenting their loss, he sometimes becomes unconscious. Sometimes he imagines a great palatial city in which he desires to live happily with his family members and riches....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: चलन् क्‍वचित्कण्टकशर्कराङ्‌घ्रि-र्नगारुरुक्षुर्विमना इवास्ते ।पदे पदेऽभ्यन्तरवह्निनार्दित:कौटुम्बिक: क्रुध्यति वै जनाय ॥ ८ ॥ ITRANS: calan kvacit kaṇṭaka-śarkarāṅghrirnagārurukṣur vimanā ivāstepade pade ’bhyantara-vahninārditaḥkauṭumbikaḥ krudhyati vai janāya Translation: Sometimes the merchant in the forest wants to climb the hills and mountains, but due to insufficient footwear, his feet are pricked by small stone fragments and by thorns on the mountain. Being pricked by them, he becomes very aggrieved....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: क्‍वचिन्निगीर्णोऽजगराहिना जनोनावैति किञ्चिद्विपिनेऽपविद्ध: ।दष्ट: स्म शेते क्‍व च दन्दशूकै-रन्धोऽन्धकूपे पतितस्तमिस्रे ॥ ९ ॥ ITRANS: kvacin nigīrṇo ’jagarāhinā janonāvaiti kiñcid vipine ’paviddhaḥdaṣṭaḥ sma śete kva ca danda-śūkairandho ’ndha-kūpe patitas tamisre Translation: The conditioned soul in the material forest is sometimes swallowed by a python or crushed. At such a time he is left lying in the forest like a dead person, devoid of consciousness and knowledge....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: कर्हि स्म चित्क्षुद्ररसान् विचिन्वं-स्तन्मक्षिकाभिर्व्यथितो विमान: ।तत्रातिकृच्छ्रात्प्रतिलब्धमानोबलाद्विलुम्पन्त्यथ तं ततोऽन्ये ॥ १० ॥ ITRANS: karhi sma cit kṣudra-rasān vicinvaṁstan-makṣikābhir vyathito vimānaḥtatrāti-kṛcchrāt pratilabdhamānobalād vilumpanty atha taṁ tato ’nye Translation: Sometimes, in order to have a little insignificant sex enjoyment, one searches after debauched women. In this attempt, one is insulted and chastised by the women’s kinsmen. This is like going to take honey from a beehive and being attacked by the bees....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: क्‍वचिच्च शीतातपवातवर्ष-प्रतिक्रियां कर्तुमनीश आस्ते ।क्‍वचिन्मिथो विपणन् यच्च किञ्चिद्विद्वेषमृच्छत्युत वित्तशाठ्यात् ॥ ११ ॥ ITRANS: kvacic ca śītātapa-vāta-varṣa-pratikriyāṁ kartum anīśa āstekvacin mitho vipaṇan yac ca kiñcidvidveṣam ṛcchaty uta vitta-śāṭhyāt Translation: Sometimes the living entity is busy counteracting the natural disturbances of freezing cold, scorching heat, strong wind, excessive rainfall and so forth. When he is unable to do so, he becomes very unhappy....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: क्‍वचित्‍क्‍वचित्क्षीणधनस्तु तस्मिन्शय्यासनस्थानविहारहीन: ।याचन् परादप्रतिलब्धकाम:पारक्यद‍ृष्टिर्लभतेऽवमानम् ॥ १२ ॥ ITRANS: kvacit kvacit kṣīṇa-dhanas tu tasminśayyāsana-sthāna-vihāra-hīnaḥyācan parād apratilabdha-kāmaḥpārakya-dṛṣṭir labhate ’vamānam Translation: On the forest path of material existence, sometimes a person is without wealth and due to this does not have a proper home, bed or sitting place, nor proper family enjoyment. He therefore goes to beg money from others, but when his desires are not fulfilled by begging, he wants to borrow or steal the property of others....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 13

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 13 Sanskrit: अन्योन्यवित्तव्यतिषङ्गवृद्ध-वैरानुबन्धो विवहन्मिथश्च ।अध्वन्यमुष्मिन्नुरुकृच्छ्रवित्त-बाधोपसर्गैर्विहरन् विपन्न: ॥ १३ ॥ ITRANS: anyonya-vitta-vyatiṣaṅga-vṛddha-vairānubandho vivahan mithaś caadhvany amuṣminn uru-kṛcchra-vitta-bādhopasargair viharan vipannaḥ Translation: Due to monetary transactions, relationships become very strained and end in enmity. Sometimes the husband and wife walk on the path of material progress, and to maintain their relationship they work very hard. Sometimes due to scarcity of money or due to diseased conditions, they are embarrassed and almost die....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 14

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 14 Sanskrit: तांस्तान् विपन्नान् स हि तत्र तत्रविहाय जातं परिगृह्य सार्थ: ।आवर्ततेऽद्यापि न कश्चिदत्रवीराध्वन: पारमुपैति योगम् ॥ १४ ॥ ITRANS: tāṁs tān vipannān sa hi tatra tatravihāya jātaṁ parigṛhya sārthaḥāvartate ’dyāpi na kaścid atravīrādhvanaḥ pāram upaiti yogam Translation: My dear King, on the forest path of material life, first a person is bereft of his father and mother, and after their death he becomes attached to his newly born children....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 13 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 5 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: मनस्विनो निर्जितदिग्गजेन्द्राममेति सर्वे भुवि बद्धवैरा: ।मृधे शयीरन्न तु तद्‌व्रजन्तियन्न्यस्तदण्डो गतवैरोऽभियाति ॥ १५ ॥ ITRANS: manasvino nirjita-dig-gajendrāmameti sarve bhuvi baddha-vairāḥmṛdhe śayīran na tu tad vrajantiyan nyasta-daṇḍo gata-vairo ’bhiyāti Translation: There were and are many political and social heroes who have conquered enemies of equal power, yet due to their ignorance in believing that the land is theirs, they fight one another and lay down their lives in battle....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum