Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 14


Sanskrit:

मैत्रेय उवाचमातु: सपत्‍न्या: स दुरुक्तिविद्ध:श्वसन् रुषा दण्डहतो यथाहि: ।हित्वा मिषन्तं पितरं सन्नवाचंजगाम मातु: प्ररुदन् सकाशम् ॥ १४ ॥

ITRANS:

maitreya uvācamātuḥ sapatnyāḥ sa durukti-viddhaḥśvasan ruṣā daṇḍa-hato yathāhiḥhitvā miṣantaṁ pitaraṁ sanna-vācaṁjagāma mātuḥ prarudan sakāśam

Translation:

The sage Maitreya continued: My dear Vidura, as a snake, when struck by a stick, breathes very heavily, Dhruva Mahārāja, having been struck by the strong words of his stepmother, began to breathe very heavily because of great anger. When he saw that his father was silent and did not protest, he immediately left the palace and went to his mother.

Purport: