Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 27


Sanskrit:

ऋत्विज ऊचु:तत्त्वं न ते वयमनञ्जन रुद्रशापात्कर्मण्यवग्रहधियो भगवन्विदाम: ।धर्मोपलक्षणमिदं त्रिवृदध्वराख्यंज्ञातं यदर्थमधिदैवमदो व्यवस्था: ॥ २७ ॥

ITRANS:

ṛtvija ūcuḥtattvaṁ na te vayam anañjana rudra-śāpātkarmaṇy avagraha-dhiyo bhagavan vidāmaḥdharmopalakṣaṇam idaṁ trivṛd adhvarākhyaṁjñātaṁ yad-artham adhidaivam ado vyavasthāḥ

Translation:

The priests addressed the Lord, saying: O Lord, transcendental to material contamination, by the curse offered by Lord Śiva’s men we have become attached to fruitive activities, and thus we are now fallen and therefore do not know anything about You. On the contrary, we are now involved in the injunctions of the three departments of the Vedic knowledge under the plea of executing rituals in the name of yajña. We know that You have made arrangements for distributing the respective shares of the demigods.

Purport:

The Vedas are known as traiguṇya-viṣayā vedāḥ (Bg. 2.45). Those who are serious students of the Vedas are very much attached to the ritualistic ceremonies mentioned in the Vedas, and therefore these veda-vādīs cannot understand that the ultimate goal of the Vedas is to understand Lord Kṛṣṇa, or Viṣṇu. Those who have transcended the qualitative Vedic attractions, however, can understand Kṛṣṇa, who is never contaminated by the material qualities. Therefore Lord Viṣṇu is addressed here as anañjana, “free from material contamination.” In Bhagavad-gītā (2.42) the crude Vedic scholars have been deprecated by Kṛṣṇa as follows: “Men of small knowledge are very much attached to the flowery words of the Vedas, and they say that there is nothing more than this.”