Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: मैत्रेय उवाचइत्यजेनानुनीतेन भवेन परितुष्यता ।अभ्यधायि महाबाहो प्रहस्य श्रूयतामिति ॥ १ ॥ ITRANS: maitreya uvācaity ajenānunītenabhavena parituṣyatāabhyadhāyi mahā-bāhoprahasya śrūyatām iti Translation: The sage Maitreya said: O mighty-armed Vidura, Lord Śiva, being thus pacified by the words of Lord Brahmā, spoke as follows in answer to Lord Brahmā’s request. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: महादेव उवाचनाघं प्रजेश बालानां वर्णये नानुचिन्तये ।देवमायाभिभूतानां दण्डस्तत्र धृतो मया ॥ २ ॥ ITRANS: mahādeva uvācanāghaṁ prajeśa bālānāṁvarṇaye nānucintayedeva-māyābhibhūtānāṁdaṇḍas tatra dhṛto mayā Translation: Lord Śiva said: My dear father, Brahmā, I do not mind the offenses created by the demigods. Because these demigods are childish and less intelligent, I do not take a serious view of their offenses, and I have punished them only in order to right them....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: प्रजापतेर्दग्धशीर्ष्णो भवत्वजमुखं शिर: ।मित्रस्य चक्षुषेक्षेत भागं स्वं बर्हिषो भग: ॥ ३ ॥ ITRANS: prajāpater dagdha-śīrṣṇobhavatv aja-mukhaṁ śiraḥmitrasya cakṣuṣekṣetabhāgaṁ svaṁ barhiṣo bhagaḥ Translation: Lord Śiva continued: Since the head of Dakṣa has already been burned to ashes, he will have the head of a goat. The demigod known as Bhaga will be able to see his share of sacrifice through the eyes of Mitra....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: पूषा तु यजमानस्य दद्‌भिर्जक्षतु पिष्टभुक् ।देवा: प्रकृतसर्वाङ्गा ये म उच्छेषणं ददु: ॥ ४ ॥ ITRANS: pūṣā tu yajamānasyadadbhir jakṣatu piṣṭa-bhukdevāḥ prakṛta-sarvāṅgāye ma uccheṣaṇaṁ daduḥ Translation: The demigod Pūṣā will be able to chew only through the teeth of his disciples, and if alone, he will have to satisfy himself by eating dough made from chickpea flour. But the demigods who have agreed to give me my share of the sacrifice will recover from all their injuries....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: बाहुभ्यामश्विनो: पूष्णो हस्ताभ्यां कृतबाहव: ।भवन्‍त्वध्वर्यवश्चान्ये बस्तश्मश्रुर्भृगुर्भवेत् ॥ ५ ॥ ITRANS: bāhubhyām aśvinoḥ pūṣṇohastābhyāṁ kṛta-bāhavaḥbhavantv adhvaryavaś cānyebasta-śmaśrur bhṛgur bhavet Translation: Those who have had their arms cut off will have to work with the arms of Aśvinī-kumāra, and those whose hands were cut off will have to do their work with the hands of Pūṣā. The priests will also have to act in that manner....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: मैत्रेय उवाचतदा सर्वाणि भूतानि श्रुत्वा मीढुष्टमोदितम् ।परितुष्टात्मभिस्तात साधु साध्वित्यथाब्रुवन् ॥ ६ ॥ ITRANS: maitreya uvācatadā sarvāṇi bhūtāniśrutvā mīḍhuṣṭamoditamparituṣṭātmabhis tātasādhu sādhv ity athābruvan Translation: The great sage Maitreya said: My dear Vidura, all the personalities present were very much satisfied in heart and soul upon hearing the words of Lord Śiva, who is the best among the benedictors. Purport: In this verse Lord Śiva is described as mīḍhuṣṭama, the best of the benedictors....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: ततो मीढ्‍वांसमामन्‍त्र्‍य शुनासीरा: सहर्षिभि: ।भूयस्तद्देवयजनं समीढ्‍वद्वेधसो ययु: ॥ ७ ॥ ITRANS: tato mīḍhvāṁsam āmantryaśunāsīrāḥ saharṣibhiḥbhūyas tad deva-yajanaṁsa-mīḍhvad-vedhaso yayuḥ Translation: Thereafter, Bhṛgu, the chief of the great sages, invited Lord Śiva to come to the sacrificial arena. Thus the demigods, accompanied by the sages, Lord Śiva, and Lord Brahmā, all went to the place where the great sacrifice was being performed....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: विधाय कार्त्स्‍न्येन च तद्यदाह भगवान् भव: ।सन्दधु: कस्य कायेन सवनीयपशो: शिर: ॥ ८ ॥ ITRANS: vidhāya kārtsnyena ca tadyad āha bhagavān bhavaḥsandadhuḥ kasya kāyenasavanīya-paśoḥ śiraḥ Translation: After everything was executed exactly as directed by Lord Śiva, Dakṣa’s body was joined to the head of the animal meant to be killed in the sacrifice. Purport: This time, all the demigods and great sages were very careful not to irritate Lord Śiva....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: सन्धीयमाने शिरसि दक्षो रुद्राभिवीक्षित: ।सद्य: सुप्त इवोत्तस्थौ दद‍ृशे चाग्रतो मृडम् ॥ ९ ॥ ITRANS: sandhīyamāne śirasidakṣo rudrābhivīkṣitaḥsadyaḥ supta ivottasthaudadṛśe cāgrato mṛḍam Translation: When the animal’s head was fixed on the body of King Dakṣa, Dakṣa was immediately brought to consciousness, and as he awakened from sleep, the King saw Lord Śiva standing before him. Purport: The example given here is that Dakṣa got up as if he were awakened from deep sleep....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: तदा वृषध्वजद्वेषकलिलात्मा प्रजापति: ।शिवावलोकादभवच्छरद्‌ध्रद इवामल: ॥ १० ॥ ITRANS: tadā vṛṣadhvaja-dveṣa-kalilātmā prajāpatiḥśivāvalokād abhavaccharad-dhrada ivāmalaḥ Translation: At that time, when Dakṣa saw Lord Śiva, who rides upon a bull, his heart, which was polluted by envy of Lord Śiva, was immediately cleansed, just as the water in a lake is cleansed by autumn rains. Purport: Here is an example of why Lord Śiva is called auspicious....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: भवस्तवाय कृतधीर्नाशक्नोदनुरागत: ।औत्कण्ठ्याद्बाष्पकलया सम्परेतां सुतां स्मरन् ॥ ११ ॥ ITRANS: bhava-stavāya kṛta-dhīrnāśaknod anurāgataḥautkaṇṭhyād bāṣpa-kalayāsamparetāṁ sutāṁ smaran Translation: King Dakṣa wanted to offer prayers to Lord Śiva, but as he remembered the ill-fated death of his daughter Satī, his eyes filled with tears, and in bereavement his voice choked up and he could not say anything. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: कृच्छ्रात्संस्तभ्य च मन: प्रेमविह्वलित: सुधी: ।शशंस निर्व्यलीकेन भावेनेशं प्रजापति: ॥ १२ ॥ ITRANS: kṛcchrāt saṁstabhya ca manaḥprema-vihvalitaḥ sudhīḥśaśaṁsa nirvyalīkenabhāveneśaṁ prajāpatiḥ Translation: At this time, King Dakṣa, afflicted by love and affection, was very much awakened to his real senses. With great endeavor, he pacified his mind, checked his feelings, and with pure consciousness began to offer prayers to Lord Śiva....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 13

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 13 Sanskrit: दक्ष उवाचभूयाननुग्रह अहो भवता कृतो मेदण्डस्त्वया मयि भृतो यदपि प्रलब्ध: ।न ब्रह्मबन्धुषु च वां भगवन्नवज्ञातुभ्यं हरेश्च कुत एव धृतव्रतेषु ॥ १३ ॥ ITRANS: dakṣa uvācabhūyān anugraha aho bhavatā kṛto medaṇḍas tvayā mayi bhṛto yad api pralabdhaḥna brahma-bandhuṣu ca vāṁ bhagavann avajñātubhyaṁ hareś ca kuta eva dhṛta-vrateṣu Translation: King Dakṣa said: My dear Lord Śiva, I committed a great offense against you, but you are so kind that instead of withdrawing your mercy, you have done me a great favor by punishing me....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 14

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 14 Sanskrit: विद्यातपोव्रतधरान् मुखत: स्म विप्रान्ब्रह्मात्मतत्त्वमवितुं प्रथमं त्वमस्राक् ।तद्ब्राह्मणान् परम सर्वविपत्सु पासिपाल: पशूनिव विभो प्रगृहीतदण्ड: ॥ १४ ॥ ITRANS: vidyā-tapo-vrata-dharān mukhataḥ sma viprānbrahmātma-tattvam avituṁ prathamaṁ tvam asrāktad brāhmaṇān parama sarva-vipatsu pāsipālaḥ paśūn iva vibho pragṛhīta-daṇḍaḥ Translation: My dear great and powerful Lord Śiva, you were created first from the mouth of Lord Brahmā in order to protect the brāhmaṇas in pursuing education, austerities, vows and self-realization....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 7 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: योऽसौ मयाविदिततत्त्वद‍ृशा सभायांक्षिप्तो दुरुक्तिविशिखैर्विगणय्य तन्माम् ।अर्वाक् पतन्तमर्हत्तमनिन्दयापाद्द‍ृष्टय‍ार्द्रया स भगवान्स्वकृतेन तुष्येत् ॥ १५ ॥ ITRANS: yo ’sau mayāvidita-tattva-dṛśā sabhāyāṁkṣipto durukti-viśikhair vigaṇayya tan māmarvāk patantam arhattama-nindayāpāddṛṣṭyārdrayā sa bhagavān sva-kṛtena tuṣyet Translation: I did not know your full glories. For this reason, I threw arrows of sharp words at you in the open assembly, although you did not take them into account. I was going down to hell because of my disobedience to you, who are the most respectable personality, but you took compassion upon me and saved me by awarding punishment....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum