Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: अबाधन्त मुनीनन्ये एके पत्नीरतर्जयन् ।अपरे जगृहुर्देवान् प्रत्यासन्नान् पलायितान् ॥ १६ ॥ ITRANS: abādhanta munīn anyeeke patnīr atarjayanapare jagṛhur devānpratyāsannān palāyitān Translation: Some blocked the way of the fleeing sages, some threatened the women assembled there, and some arrested the demigods who were fleeing the pandal. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: भृगुं बबन्ध मणिमान् वीरभद्र: प्रजापतिम् ।चण्डेश: पूषणं देवं भगं नन्दीश्वरोऽग्रहीत् ॥ १७ ॥ ITRANS: bhṛguṁ babandha maṇimānvīrabhadraḥ prajāpatimcaṇḍeśaḥ pūṣaṇaṁ devaṁbhagaṁ nandīśvaro ’grahīt Translation: Maṇimān, one of the followers of Lord Śiva, arrested Bhṛgu Muni, and Vīrabhadra, the black demon, arrested Prajāpati Dakṣa. Another follower, who was named Caṇḍeśa, arrested Pūṣā. Nandīśvara arrested the demigod Bhaga. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 18

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 18 Sanskrit: सर्व एवर्त्विजो दृष्ट्वा सदस्या: सदिवौकस: ।तैरर्द्यमाना: सुभृशं ग्रावभिर्नैकधाद्रवन् ॥ १८ ॥ ITRANS: sarva evartvijo dṛṣṭvāsadasyāḥ sa-divaukasaḥtair ardyamānāḥ subhṛśaṁgrāvabhir naikadhā ’dravan Translation: There was a continuous shower of stones, and all the priests and other members assembled at the sacrifice were put into immense misery. For fear of their lives, they dispersed in different directions. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: जुह्वत: स्रुवहस्तस्य श्मश्रूणि भगवान् भव: ।भृगोर्लुलुञ्चे सदसि योऽहसच्छ्‌मश्रु दर्शयन् ॥ १९ ॥ ITRANS: juhvataḥ sruva-hastasyaśmaśrūṇi bhagavān bhavaḥbhṛgor luluñce sadasiyo ’hasac chmaśru darśayan Translation: Vīrabhadra tore off the mustache of Bhṛgu, who was offering the sacrificial oblations with his hands in the fire. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: भगस्य नेत्रे भगवान् पातितस्य रुषा भुवि ।उज्जहार सदस्थोऽक्ष्णा य: शपन्तमसूसुचत् ॥ २० ॥ ITRANS: bhagasya netre bhagavānpātitasya ruṣā bhuviujjahāra sada-stho ’kṣṇāyaḥ śapantam asūsucat Translation: Vīrabhadra immediately caught Bhaga, who had been moving his eyebrows during Bhṛgu’s cursing of Lord Śiva, and out of great anger thrust him to the ground and forcibly put out his eyes. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: पूष्णो ह्यपातयद्दन्तान् कालिङ्गस्य यथा बल: ।शप्यमाने गरिमणि योऽहसद्दर्शयन्दत: ॥ २१ ॥ ITRANS: pūṣṇo hy apātayad dantānkāliṅgasya yathā balaḥśapyamāne garimaṇiyo ’hasad darśayan dataḥ Translation: Just as Baladeva knocked out the teeth of Dantavakra, the King of Kaliṅga, during the gambling match at the marriage ceremony of Aniruddha, Vīrabhadra knocked out the teeth of both Dakṣa, who had shown them while cursing Lord Śiva, and Pūṣā, who by smiling sympathetically had also shown his teeth....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 22

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 22 Sanskrit: आक्रम्योरसि दक्षस्य शितधारेण हेतिना ।छिन्दन्नपि तदुद्धर्तुं नाशक्नोत् त्र्यम्बकस्तदा ॥ २२ ॥ ITRANS: ākramyorasi dakṣasyaśita-dhāreṇa hetināchindann api tad uddhartuṁnāśaknot tryambakas tadā Translation: Then Vīrabhadra, the giantlike personality, sat on the chest of Dakṣa and tried to separate his head from his body with sharp weapons, but was unsuccessful. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: शस्त्रैरस्त्रान्वितैरेवमनिर्भिन्नत्वचं हर: ।विस्मयं परमापन्नो दध्यौ पशुपतिश्चिरम् ॥ २३ ॥ ITRANS: śastrair astrānvitair evamanirbhinna-tvacaṁ haraḥvismayaṁ param āpannodadhyau paśupatiś ciram Translation: He tried to cut the head of Dakṣa with hymns as well as weapons, but still it was hard to cut even the surface of the skin of Dakṣa’s head. Thus Vīrabhadra was exceedingly bewildered. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: दृष्ट्वा संज्ञपनं योगं पशूनां स पतिर्मखे ।यजमानपशो: कस्य कायात्तेनाहरच्छिर: ॥ २४ ॥ ITRANS: dṛṣṭvā saṁjñapanaṁ yogaṁpaśūnāṁ sa patir makheyajamāna-paśoḥ kasyakāyāt tenāharac chiraḥ Translation: Then Vīrabhadra saw the wooden device in the sacrificial arena by which the animals were to have been killed. He took the opportunity of this facility to behead Dakṣa. Purport: In this connection it is to be noted that the device used for killing animals in the sacrifice was not designed to facilitate eating their flesh....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 25

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 25 Sanskrit: साधुवादस्तदा तेषां कर्म तत्तस्य पश्यताम् ।भूतप्रेतपिशाचानां अन्येषां तद्विपर्यय: ॥ २५ ॥ ITRANS: sādhu-vādas tadā teṣāṁkarma tat tasya paśyatāmbhūta-preta-piśācānāṁanyeṣāṁ tad-viparyayaḥ Translation: Upon seeing the action of Vīrabhadra, the party of Lord Śiva was pleased and cried out joyfully, and all the bhūtas, ghosts and demons that had come made a tumultuous sound. On the other hand, the brāhmaṇas in charge of the sacrifice cried out in grief at the death of Dakṣa....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 5 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: जुहावैतच्छिरस्तस्मिन्दक्षिणाग्नावमर्षित: ।तद्देवयजनं दग्ध्वा प्रातिष्ठद् गुह्यकालयम् ॥ २६ ॥ ITRANS: juhāvaitac chiras tasmindakṣiṇāgnāv amarṣitaḥtad-deva-yajanaṁ dagdhvāprātiṣṭhad guhyakālayam Translation: Vīrabhadra then took the head and with great anger threw it into the southern side of the sacrificial fire, offering it as an oblation. In this way the followers of Lord Śiva devastated all the arrangements for sacrifice. After setting fire to the whole arena, they departed for their master’s abode, Kailāsa....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum