Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: विदुर उवाचप्रचेतसां गिरित्रेण यथासीत्पथि सङ्गम: ।यदुताह हर: प्रीतस्तन्नो ब्रह्मन् वदार्थवत् ॥ १६ ॥ ITRANS: vidura uvācapracetasāṁ giritreṇayathāsīt pathi saṅgamaḥyad utāha haraḥ prītastan no brahman vadārthavat Translation: Vidura asked Maitreya: My dear brāhmaṇa, why did the Pracetās meet Lord Śiva on the way? Please tell me how the meeting happened, how Lord Śiva became very pleased with them and how he instructed them....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: सङ्गम: खलु विप्रर्षे शिवेनेह शरीरिणाम् ।दुर्लभो मुनयो दध्युरसङ्गाद्यमभीप्सितम् ॥ १७ ॥ ITRANS: saṅgamaḥ khalu viprarṣeśiveneha śarīriṇāmdurlabho munayo dadhyurasaṅgād yam abhīpsitam Translation: The great sage Vidura continued: O best of the brāhmaṇas, it is very difficult for living entities encaged within this material body to have personal contact with Lord Śiva. Even great sages who have no material attachments do not contact him, despite their always being absorbed in meditation to attain his personal contact....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 18

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 18 Sanskrit: आत्मारामोऽपि यस्त्वस्य लोककल्पस्य राधसे ।शक्त्या युक्तो विचरति घोरया भगवान् भव: ॥ १८ ॥ ITRANS: ātmārāmo ’pi yas tv asyaloka-kalpasya rādhaseśaktyā yukto vicaratighorayā bhagavān bhavaḥ Translation: Lord Śiva, the most powerful demigod, second only to Lord Viṣṇu, is self-sufficient. Although he has nothing to aspire for in the material world, for the benefit of those in the material world he is always busily engaged everywhere and is accompanied by his dangerous energies like the goddess Kālī and the goddess Durgā....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: मैत्रेय उवाचप्रचेतस: पितुर्वाक्यं शिरसादाय साधव: ।दिशं प्रतीचीं प्रययुस्तपस्याद‍ृतचेतस: ॥ १९ ॥ ITRANS: maitreya uvācapracetasaḥ pitur vākyaṁśirasādāya sādhavaḥdiśaṁ pratīcīṁ prayayustapasy ādṛta-cetasaḥ Translation: The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, because of their pious nature, all the sons of Prācīnabarhi very seriously accepted the words of their father with heart and soul, and with these words on their heads, they went toward the west to execute their father’s order....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: ससमुद्रमुप विस्तीर्णमपश्यन् सुमहत्सर: ।महन्मन इव स्वच्छं प्रसन्नसलिलाशयम् ॥ २० ॥ ITRANS: sa-samudram upa vistīrṇamapaśyan sumahat saraḥmahan-mana iva svacchaṁprasanna-salilāśayam Translation: While traveling, the Pracetās happened to see a great reservoir of water which seemed almost as big as the ocean. The water of this lake was so calm and quiet that it seemed like the mind of a great soul, and its inhabitants, the aquatics, appeared very peaceful and happy to be under the protection of such a watery reservoir....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: नीलरक्तोत्पलाम्भोजकह्लारेन्दीवराकरम् ।हंससारसचक्राह्वकारण्डवनिकूजितम् ॥ २१ ॥ ITRANS: nīla-raktotpalāmbhoja-kahlārendīvarākaramhaṁsa-sārasa-cakrāhva-kāraṇḍava-nikūjitam Translation: In that great lake there were different types of lotus flowers. Some of them were bluish, and some of them were red. Some of them grew at night, some in the day and some, like the indīvara lotus flower, in the evening. Combined together, the lotus flowers filled the lake so full that the lake appeared to be a great mine of such flowers....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 22

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 22 Sanskrit: मत्तभ्रमरसौस्वर्यहृष्टरोमलताङ्‌घ्रिपम् ।पद्मकोशरजो दिक्षु विक्षिपत्पवनोत्सवम् ॥ २२ ॥ ITRANS: matta-bhramara-sausvarya-hṛṣṭa-roma-latāṅghripampadma-kośa-rajo dikṣuvikṣipat-pavanotsavam Translation: There were various trees and creepers on all sides of the lake, and there were mad bumblebees humming all about them. The trees appeared to be very jolly due to the sweet humming of the bumblebees, and the saffron, which was contained in the lotus flowers, was being thrown into the air....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: तत्र गान्धर्वमाकर्ण्य दिव्यमार्गमनोहरम् ।विसिस्म्यू राजपुत्रास्ते मृदङ्गपणवाद्यनु ॥ २३ ॥ ITRANS: tatra gāndharvam ākarṇyadivya-mārga-manoharamvisismyū rāja-putrās temṛdaṅga-paṇavādy anu Translation: The sons of the King became very much amazed when they heard vibrations from various drums and kettledrums along with other orderly musical sounds pleasing to the ear. Purport: In addition to the various flowers and living entities about the lake, there were also many musical vibrations....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: स तान् प्रपन्नार्तिहरो भगवान्धर्मवत्सल: ।धर्मज्ञान् शीलसम्पन्नान् प्रीत: प्रीतानुवाच ह ॥ २६ ॥ ITRANS: sa tān prapannārti-harobhagavān dharma-vatsalaḥdharma-jñān śīla-sampannānprītaḥ prītān uvāca ha Translation: Lord Śiva became very pleased with the Pracetās because generally Lord Śiva is the protector of pious persons and persons of gentle behavior. Being very much pleased with the princes, he began to speak as follows. Purport: The Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, or Kṛṣṇa, is known as bhakta-vatsala, and herein we find Lord Śiva described as dharma-vatsala....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: श्रीरुद्र उवाचयूयं वेदिषद: पुत्रा विदितं वश्चिकीर्षितम् ।अनुग्रहाय भद्रं व एवं मे दर्शनंकृतम् ॥ २७ ॥ ITRANS: śrī-rudra uvācayūyaṁ vediṣadaḥ putrāviditaṁ vaś cikīrṣitamanugrahāya bhadraṁ vaevaṁ me darśanaṁ kṛtam Translation: Lord Śiva said: You are all the sons of King Prācīnabarhi, and I wish all good fortune to you. I also know what you are going to do, and therefore I am visible to you just to show my mercy upon you....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: य: परं रंहस:साक्षात्‍त्रिरगुणाज्जीवसंज्ञितात् ।भगवन्तं वासुदेवं प्रपन्न: स प्रियो हिमे ॥ २८ ॥ ITRANS: yaḥ paraṁ raṁhasaḥ sākṣāttri-guṇāj jīva-saṁjñitātbhagavantaṁ vāsudevaṁprapannaḥ sa priyo hi me Translation: Lord Śiva continued: Any person who is surrendered to the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, the controller of everything — material nature as well as the living entity — is actually very dear to me. Purport: Now Lord Śiva explains the reason he has personally come before the princes....

April 22, 2023 · 5 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 29

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 29 Sanskrit: स्वधर्मनिष्ठ: शतजन्मभि: पुमान्विरिञ्चतामेति तत: परं हि माम् ।अव्याकृतं भागवतोऽथ वैष्णवंपदं यथाहं विबुधा: कलात्यये ॥ २९ ॥ ITRANS: sva-dharma-niṣṭhaḥ śata-janmabhiḥ pumānviriñcatām eti tataḥ paraṁ hi māmavyākṛtaṁ bhāgavato ’tha vaiṣṇavaṁpadaṁ yathāhaṁ vibudhāḥ kalātyaye Translation: A person who executes his occupational duty properly for one hundred births becomes qualified to occupy the post of Brahmā, and if he becomes more qualified, he can approach Lord Śiva....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: अथ भागवता यूयं प्रिया: स्थ भगवान् यथा ।न मद्भागवतानां च प्रेयानन्योऽस्ति कर्हिचित् ॥ ३० ॥ ITRANS: atha bhāgavatā yūyaṁpriyāḥ stha bhagavān yathāna mad bhāgavatānāṁ capreyān anyo ’sti karhicit Translation: You are all devotees of the Lord, and as such I appreciate that you are as respectable as the Supreme Personality of Godhead Himself. I know in this way that the devotees also respect me and that I am dear to them....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 31

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 31 Sanskrit: इदं विविक्तं जप्तव्यं पवित्रं मङ्गलं परम् ।नि:श्रेयसकरं चापि श्रूयतां तद्वदामि व: ॥ ३१ ॥ ITRANS: idaṁ viviktaṁ japtavyaṁpavitraṁ maṅgalaṁ paramniḥśreyasa-karaṁ cāpiśrūyatāṁ tad vadāmi vaḥ Translation: Now I shall chant one mantra which is not only transcendental, pure and auspicious, but is the best prayer for anyone who is aspiring to attain the ultimate goal of life. When I chant this mantra, please hear it carefully and attentively....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 24 - Verse 32

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 32 Sanskrit: मैत्रेय उवाचइत्यनुक्रोशहृदयो भगवानाह ताञ्छिव: ।बद्धाञ्जलीन् राजपुत्रान्नारायणपरो वच: ॥ ३२ ॥ ITRANS: maitreya uvācaity anukrośa-hṛdayobhagavān āha tāñ chivaḥbaddhāñjalīn rāja-putrānnārāyaṇa-paro vacaḥ Translation: The great sage Maitreya continued: Out of his causeless mercy, the exalted personality Lord Śiva, a great devotee of Lord Nārāyaṇa, continued to speak to the King’s sons, who were standing with folded hands. Purport: Lord Śiva voluntarily came to bless the sons of the King as well as do something beneficial for them....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum