Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: मैत्रेय उवाचध्रुवं निवृत्तं प्रतिबुद्ध्य वैशसा-दपेतमन्युं भगवान्धनेश्वर: ।तत्रागतश्चारणयक्षकिन्नरै:संस्तूयमानो न्यवदत्कृताञ्जलिम् ॥ १ ॥ ITRANS: maitreya uvācadhruvaṁ nivṛttaṁ pratibuddhya vaiśasādapeta-manyuṁ bhagavān dhaneśvaraḥtatrāgataś cāraṇa-yakṣa-kinnaraiḥsaṁstūyamāno nyavadat kṛtāñjalim Translation: The great sage Maitreya said: My dear Vidura, Dhruva Mahārāja’s anger subsided, and he completely ceased killing Yakṣas. When Kuvera, the most blessed master of the treasury, learned this news, he appeared before Dhruva. While being worshiped by Yakṣas, Kinnaras and Cāraṇas, he spoke to Dhruva Mahārāja, who stood before him with folded hands....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: धनद उवाचभो भो: क्षत्रियदायाद परितुष्टोऽस्मि तेऽनघ ।यत्त्वं पितामहादेशाद्वैरं दुस्त्यजमत्यज: ॥ २ ॥ ITRANS: dhanada uvācabhoḥ bhoḥ kṣatriya-dāyādaparituṣṭo ’smi te ’naghayat tvaṁ pitāmahādeśādvairaṁ dustyajam atyajaḥ Translation: The master of the treasury, Kuvera, said: O sinless son of a kṣatriya, I am very glad to know that under the instruction of your grandfather you have given up your enmity, although it is very difficult to avoid....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: न भवानवधीद्यक्षान्न यक्षा भ्रातरं तव ।काल एव हि भूतानां प्रभुरप्ययभावयो: ॥ ३ ॥ ITRANS: na bhavān avadhīd yakṣānna yakṣā bhrātaraṁ tavakāla eva hi bhūtānāṁprabhur apyaya-bhāvayoḥ Translation: Actually, you have not killed the Yakṣas, nor have they killed your brother, for the ultimate cause of generation and annihilation is the eternal time feature of the Supreme Lord. Purport: When the master of the treasury addressed him as sinless, Dhruva Mahārāja, considering himself responsible for killing so many Yakṣas, might have thought himself otherwise....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: अहं त्वमित्यपार्था धीरज्ञानात्पुरुषस्य हि ।स्वाप्नीवाभात्यतद्ध्यानाद्यया बन्धविपर्ययौ ॥ ४ ॥ ITRANS: ahaṁ tvam ity apārthā dhīrajñānāt puruṣasya hisvāpnīvābhāty atad-dhyānādyayā bandha-viparyayau Translation: Misidentification of oneself and others as “I” and “you” on the basis of the bodily concept of life is a product of ignorance. This bodily concept is the cause of repeated birth and death, and it makes us go on continuously in material existence....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: तद्गच्छ ध्रुव भद्रं ते भगवन्तमधोक्षजम् ।सर्वभूतात्मभावेन सर्वभूतात्मविग्रहम् ॥ ५ ॥ ITRANS: tad gaccha dhruva bhadraṁ tebhagavantam adhokṣajamsarva-bhūtātma-bhāvenasarva-bhūtātma-vigraham Translation: My dear Dhruva, come forward. May the Lord always grace you with good fortune. The Supreme Personality of Godhead, who is beyond our sensory perception, is the Supersoul of all living entities, and thus all entities are one, without distinction. Therefore begin rendering service unto the transcendental form of the Lord, who is the ultimate shelter of all living entities....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: भजस्व भजनीयाङ्‌घ्रि मभवाय भवच्छिदम् ।युक्तं विरहितं शक्त्या गुणमय्यात्ममायया ॥ ६ ॥ ITRANS: bhajasva bhajanīyāṅghrimabhavāya bhava-cchidamyuktaṁ virahitaṁ śaktyāguṇa-mayyātma-māyayā Translation: Engage yourself fully, therefore, in the devotional service of the Lord, for only He can deliver us from this entanglement of materialistic existence. Although the Lord is attached to His material potency, He is aloof from her activities. Everything in this material world is happening by the inconceivable potency of the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: वृणीहि कामं नृप यन्मनोगतंमत्तस्त्वमौत्तानपदेऽविशङ्कित: ।वरं वरार्होऽम्बुजनाभपादयो-रनन्तरं त्वां वयमङ्ग शुश्रुम ॥ ७ ॥ ITRANS: vṛṇīhi kāmaṁ nṛpa yan mano-gataṁmattas tvam auttānapade ’viśaṅkitaḥvaraṁ varārho ’mbuja-nābha-pādayoranantaraṁ tvāṁ vayam aṅga śuśruma Translation: My dear Dhruva Mahārāja, son of Mahārāja Uttānapāda, we have heard that you are constantly engaged in transcendental loving service to the Supreme Personality of Godhead, who is known for His lotus navel....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: मैत्रेय उवाचस राजराजेन वराय चोदितोध्रुवो महाभागवतो महामति: ।हरौ स वव्रेऽचलितां स्मृतिं ययातरत्ययत्नेन दुरत्ययं तम: ॥ ८ ॥ ITRANS: maitreya uvācasa rāja-rājena varāya coditodhruvo mahā-bhāgavato mahā-matiḥharau sa vavre ’calitāṁ smṛtiṁ yayātaraty ayatnena duratyayaṁ tamaḥ Translation: The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, when thus asked to accept a benediction from Kuvera the Yakṣarāja [King of the Yakṣas], Dhruva Mahārāja, that most elevated pure devotee, who was an intelligent and thoughtful king, begged that he might have unflinching faith in and remembrance of the Supreme Personality of Godhead, for thus a person can cross over the ocean of nescience very easily, although it is very difficult for others to cross....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: तस्य प्रीतेन मनसा तां दत्त्वैडविडस्तत: ।पश्यतोऽन्तर्दधे सोऽपि स्वपुरं प्रत्यपद्यत ॥ ९ ॥ ITRANS: tasya prītena manasātāṁ dattvaiḍaviḍas tataḥpaśyato ’ntardadhe so ’pisva-puraṁ pratyapadyata Translation: The son of Iḍaviḍā, Lord Kuvera, was very pleased, and happily he gave Dhruva Mahārāja the benediction he wanted. Thereafter he disappeared from Dhruva’s presence, and Dhruva Mahārāja returned to his capital city. Purport: Kuvera, who is known as the son of Iḍaviḍā, was very pleased with Dhruva Mahārāja because he did not ask him for anything materially enjoyable....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: अथायजत यज्ञेशं क्रतुभिर्भूरिदक्षिणै: ।द्रव्यक्रियादेवतानां कर्म कर्मफलप्रदम् ॥ १० ॥ ITRANS: athāyajata yajñeśaṁkratubhir bhūri-dakṣiṇaiḥdravya-kriyā-devatānāṁkarma karma-phala-pradam Translation: As long as he remained at home, Dhruva Mahārāja performed many great ceremonial sacrifices in order to please the enjoyer of all sacrifices, the Supreme Personality of Godhead. Prescribed ceremonial sacrifices are especially meant to please Lord Viṣṇu, who is the objective of all such sacrifices and who awards the resultant benedictions....

April 22, 2023 · 5 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: सर्वात्मन्यच्युतेऽसर्वे तीव्रौघां भक्तिमुद्वहन् ।ददर्शात्मनि भूतेषु तमेवावस्थितं विभुम् ॥ ११ ॥ ITRANS: sarvātmany acyute ’sarvetīvraughāṁ bhaktim udvahandadarśātmani bhūteṣutam evāvasthitaṁ vibhum Translation: Dhruva Mahārāja rendered devotional service unto the Supreme, the reservoir of everything, with unrelenting force. While carrying out his devotional service to the Lord, he could see that everything is situated in Him only and that He is situated in all living entities....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: तमेवं शीलसम्पन्नं ब्रह्मण्यं दीनवत्सलम् ।गोप्तारं धर्मसेतूनां मेनिरे पितरं प्रजा: ॥ १२ ॥ ITRANS: tam evaṁ śīla-sampannaṁbrahmaṇyaṁ dīna-vatsalamgoptāraṁ dharma-setūnāṁmenire pitaraṁ prajāḥ Translation: Dhruva Mahārāja was endowed with all godly qualities; he was very respectful to the devotees of the Supreme Lord and very kind to the poor and innocent, and he protected religious principles. With all these qualifications, he was considered to be the direct father of all the citizens....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 13

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 13 Sanskrit: षट्‌त्रिंशद्वर्षसाहस्रं शशास क्षितिमण्डलम् ।भोगै: पुण्यक्षयं कुर्वन्नभोगैरशुभक्षयम् ॥ १३ ॥ ITRANS: ṣaṭ-triṁśad-varṣa-sāhasraṁśaśāsa kṣiti-maṇḍalambhogaiḥ puṇya-kṣayaṁ kurvannabhogair aśubha-kṣayam Translation: Dhruva Mahārāja ruled over this planet for thirty-six thousand years; he diminished the reactions of pious activities by enjoyment, and by practicing austerities he diminished inauspicious reactions. Purport: That Dhruva Mahārāja ruled over the planet for thirty-six thousand years means that he was present in the Satya-yuga because in the Satya-yuga people used to live for one hundred thousand years....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 14

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 14 Sanskrit: एवं बहुसवं कालं महात्माविचलेन्द्रिय: ।त्रिवर्गौपयिकं नीत्वा पुत्रायादान्नृपासनम् ॥ १४ ॥ ITRANS: evaṁ bahu-savaṁ kālaṁmahātmāvicalendriyaḥtri-vargaupayikaṁ nītvāputrāyādān nṛpāsanam Translation: The self-controlled great soul Dhruva Mahārāja thus passed many, many years favorably executing three kinds of worldly activities, namely religiosity, economic development and satisfaction of all material desires. Thereafter he handed over the charge of the royal throne to his son. Purport: Perfection of materialistic life is suitably attained by the process of observing religious principles....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 12 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: मन्यमान इदं विश्वं मायारचितमात्मनि ।अविद्यारचितस्वप्नगन्धर्वनगरोपमम् ॥ १५ ॥ ITRANS: manyamāna idaṁ viśvaṁmāyā-racitam ātmaniavidyā-racita-svapna-gandharva-nagaropamam Translation: Śrīla Dhruva Mahārāja realized that this cosmic manifestation bewilders living entities like a dream or phantasmagoria because it is a creation of the illusory, external energy of the Supreme Lord. Purport: In the deep forest it sometimes appears that there are big palaces and nice cities. That is technically called gandharva-nagara....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum