Srimad-Bhagavatam: Canto 4 - Chapter 1 - Verse 4


Sanskrit:

तैस्तिग्मधारै: प्रधने शिलीमुखै-रितस्तत: पुण्यजना उपद्रुता: ।तमभ्यधावन् कुपिता उदायुधा:सुपर्णमुन्नद्धफणा इवाहय: ॥ ४ ॥

ITRANS:

tais tigma-dhāraiḥ pradhane śilī-mukhairitas tataḥ puṇya-janā upadrutāḥtam abhyadhāvan kupitā udāyudhāḥsuparṇam unnaddha-phaṇā ivāhayaḥ

Translation:

Those sharp arrows dismayed the enemy soldiers, who became almost unconscious, but various Yakṣas on the battlefield, in a rage against Dhruva Mahārāja, somehow or other collected their weapons and attacked. Just as serpents agitated by Garuḍa rush towards Garuḍa with upraised hoods, all the Yakṣa soldiers prepared to overcome Dhruva Mahārāja with their upraised weapons.

Purport: