Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: एवं प्रत्यवमृश्यासावात्मानं प्रतिपद्यते ।साहङ्कारस्य द्रव्यस्य योऽवस्थानमनुग्रह: ॥ १६ ॥ ITRANS: evaṁ pratyavamṛśyāsāvātmānaṁ pratipadyatesāhaṅkārasya dravyasyayo ’vasthānam anugrahaḥ Translation: When, by mature understanding, one can realize his individuality, then the situation he accepts under false ego becomes manifest to him. Purport: The Māyāvādī philosophers’ position is that at the ultimate issue the individual is lost, everything becomes one, and there is no distinction between the knower, the knowable and knowledge....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: देवहूतिरुवाचपुरुषं प्रकृतिर्ब्रह्मन्न विमुञ्चति कर्हिचित् ।अन्योन्यापाश्रयत्वाच्च नित्यत्वादनयो: प्रभो ॥ १७ ॥ ITRANS: devahūtir uvācapuruṣaṁ prakṛtir brahmanna vimuñcati karhicitanyonyāpāśrayatvāc canityatvād anayoḥ prabho Translation: Śrī Devahūti inquired: My dear brāhmaṇa, does material nature ever give release to the spirit soul? Since one is attracted to the other eternally, how is their separation possible? Purport: Devahūti, the mother of Kapiladeva, here makes her first inquiry....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 18

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 18 Sanskrit: यथा गन्धस्य भूमेश्च न भावो व्यतिरेकत: ।अपां रसस्य च यथा तथा बुद्धे: परस्य च ॥ १८ ॥ ITRANS: yathā gandhasya bhūmeś cana bhāvo vyatirekataḥapāṁ rasasya ca yathātathā buddheḥ parasya ca Translation: As there is no separate existence of the earth and its aroma or of water and its taste, there cannot be any separate existence of intelligence and consciousness. Purport: The example is given here that anything material has an aroma....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: अकर्तु: कर्मबन्धोऽयं पुरुषस्य यदाश्रय: ।गुणेषु सत्सु प्रकृते: कैवल्यं तेष्वत: कथम् ॥ १९ ॥ ITRANS: akartuḥ karma-bandho ’yaṁpuruṣasya yad-āśrayaḥguṇeṣu satsu prakṛteḥkaivalyaṁ teṣv ataḥ katham Translation: Hence even though he is the passive performer of all activities, how can there be freedom for the soul as long as material nature acts on him and binds him? Purport: Although the living entity desires freedom from the contamination of matter, he is not given release....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: क्‍वचित्तत्त्वावमर्शेन निवृत्तं भयमुल्बणम् ।अनिवृत्तनिमित्तत्वात्पुन: प्रत्यवतिष्ठते ॥ २० ॥ ITRANS: kvacit tattvāvamarśenanivṛttaṁ bhayam ulbaṇamanivṛtta-nimittatvātpunaḥ pratyavatiṣṭhate Translation: Even if the great fear of bondage is avoided by mental speculation and inquiry into the fundamental principles, it may still appear again, since its cause has not ceased. Purport: Material bondage is caused by putting oneself under the control of matter because of the false ego of lording it over material nature....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: श्रीभगवानुवाचअनिमित्तनिमित्तेन स्वधर्मेणामलात्मना ।तीव्रया मयि भक्त्या च श्रुतसम्भृतया चिरम् ॥ २१ ॥ ITRANS: śrī-bhagavān uvācaanimitta-nimittenasva-dharmeṇāmalātmanātīvrayā mayi bhaktyā caśruta-sambhṛtayā ciram Translation: The Supreme Personality of Godhead said: One can get liberation by seriously discharging devotional service unto Me and thereby hearing for a long time about Me or from Me. By thus executing one’s prescribed duties, there will be no reaction, and one will be freed from the contamination of matter....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 22

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 22 Sanskrit: ज्ञानेन द‍ृष्टतत्त्वेन वैराग्येण बलीयसा ।तपोयुक्तेन योगेन तीव्रेणात्मसमाधिना ॥ २२ ॥ ITRANS: jñānena dṛṣṭa-tattvenavairāgyeṇa balīyasātapo-yuktena yogenatīvreṇātma-samādhinā Translation: This devotional service has to be performed strongly in perfect knowledge and with transcendental vision. One must be strongly renounced and must engage in austerity and perform mystic yoga in order to be firmly fixed in self-absorption. Purport: Devotional service in Kṛṣṇa consciousness cannot be performed blindly due to material emotion or mental concoction....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: प्रकृति: पुरुषस्येह दह्यमाना त्वहर्निशम् ।तिरोभवित्री शनकैरग्नेर्योनिरिवारणि: ॥ २३ ॥ ITRANS: prakṛtiḥ puruṣasyehadahyamānā tv ahar-niśamtiro-bhavitrī śanakairagner yonir ivāraṇiḥ Translation: The influence of material nature has covered the living entity, and thus it is as if the living entity were always in a blazing fire. But by the process of seriously discharging devotional service, this influence can be removed, just as wooden sticks which cause a fire are themselves consumed by it....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: भुक्तभोगा परित्यक्ता द‍ृष्टदोषा च नित्यश: ।नेश्वरस्याशुभं धत्ते स्वे महिम्नि स्थितस्य च ॥ २४ ॥ ITRANS: bhukta-bhogā parityaktādṛṣṭa-doṣā ca nityaśaḥneśvarasyāśubhaṁ dhattesve mahimni sthitasya ca Translation: By discovering the faultiness of his desiring to lord it over material nature and by therefore giving it up, the living entity becomes independent and stands in his own glory. Purport: Because the living entity is not actually the enjoyer of the material resources, his attempt to lord it over material nature is, at the ultimate issue, frustrated....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 25

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 25 Sanskrit: यथा ह्यप्रतिबुद्धस्य प्रस्वापो बह्वनर्थभृत् ।स एव प्रतिबुद्धस्य न वै मोहाय कल्पते ॥ २५ ॥ ITRANS: yathā hy apratibuddhasyaprasvāpo bahv-anartha-bhṛtsa eva pratibuddhasyana vai mohāya kalpate Translation: In the dreaming state one’s consciousness is almost covered, and one sees many inauspicious things, but when he is awakened and fully conscious, such inauspicious things cannot bewilder him. Purport: In the condition of dreaming, when one’s consciousness is almost covered, one may see many unfavorable things which cause disturbance or anxiety, but upon awakening, although he remembers what happened in the dream, he is not disturbed....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: एवं विदिततत्त्वस्य प्रकृतिर्मयि मानसम् ।युञ्जतो नापकुरुत आत्मारामस्य कर्हिचित् ॥ २६ ॥ ITRANS: evaṁ vidita-tattvasyaprakṛtir mayi mānasamyuñjato nāpakurutaātmārāmasya karhicit Translation: The influence of material nature cannot harm an enlightened soul, even though he engages in material activities, because he knows the truth of the Absolute, and his mind is fixed on the Supreme Personality of Godhead. Purport: Lord Kapila says that mayi mānasam, a devotee whose mind is always fixed upon the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, is called ātmārāma or vidita-tattva....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: यदैवमध्यात्मरत: कालेन बहुजन्मना ।सर्वत्र जातवैराग्य आब्रह्मभुवनान्मुनि: ॥ २७ ॥ ITRANS: yadaivam adhyātma-rataḥkālena bahu-janmanāsarvatra jāta-vairāgyaābrahma-bhuvanān muniḥ Translation: When a person thus engages in devotional service and self-realization for many, many years and births, he becomes completely reluctant to enjoy any one of the material planets, even up to the highest planet, which is known as Brahmaloka; he becomes fully developed in consciousness....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 28-29

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 28-29 Sanskrit: मद्भक्त: प्रतिबुद्धार्थो मत्प्रसादेन भूयसा ।नि:श्रेयसं स्वसंस्थानं कैवल्याख्यं मदाश्रयम् ॥ २८ ॥प्राप्नोतीहाञ्जसा धीर: स्वद‍ृशाच्छिन्नसंशय: ।यद्गत्वा न निवर्तेत योगी लिङ्गाद्विनिर्गमे ॥ २९ ॥ ITRANS: mad-bhaktaḥ pratibuddhārthomat-prasādena bhūyasāniḥśreyasaṁ sva-saṁsthānaṁkaivalyākhyaṁ mad-āśrayam Translation: My devotee actually becomes self-realized by My unlimited causeless mercy, and thus, when freed from all doubts, he steadily progresses towards his destined abode, which is directly under the protection of My spiritual energy of unadulterated bliss....

April 22, 2023 · 4 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 27 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: यदा न योगोपचितासु चेतोमायासु सिद्धस्य विषज्जतेऽङ्ग ।अनन्यहेतुष्वथ मे गति: स्याद्आत्यन्तिकी यत्र न मृत्युहास: ॥ ३० ॥ ITRANS: yadā na yogopacitāsu cetomāyāsu siddhasya viṣajjate ’ṅgaananya-hetuṣv atha me gatiḥ syādātyantikī yatra na mṛtyu-hāsaḥ Translation: When a perfect yogī’s attention is no longer attracted to the by-products of mystic powers, which are manifestations of the external energy, his progress towards Me becomes unlimited, and thus the power of death cannot overcome him....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum