Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: मैत्रेय उवाचनिर्वेदवादिनीमेवं मनोर्दुहितरं मुनि: ।दयालु: शालिनीमाह शुक्लाभिव्याहृतं स्मरन् ॥ १ ॥ ITRANS: maitreya uvācanirveda-vādinīm evaṁmanor duhitaraṁ muniḥdayāluḥ śālinīm āhaśuklābhivyāhṛtaṁ smaran Translation: Recalling the words of Lord Viṣṇu, the merciful sage Kardama replied as follows to Svāyambhuva Manu’s praiseworthy daughter, Devahūti, who was speaking words full of renunciation. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: ऋषिरुवाचमा खिदो राजपुत्रीत्थमात्मानं प्रत्यनिन्दिते ।भगवांस्तेऽक्षरो गर्भमदूरात्सम्प्रपत्स्यते ॥ २ ॥ ITRANS: ṛṣir uvācamā khido rāja-putrītthamātmānaṁ praty aninditebhagavāṁs te ’kṣaro garbhamadūrāt samprapatsyate Translation: The sage said: Do not be disappointed with yourself, O princess. You are actually praiseworthy. The infallible Supreme Personality of Godhead will shortly enter your womb as your son. Purport: Kardama Muni encouraged his wife not to be sorry, thinking herself unfortunate, because the Supreme Personality of Godhead, by His incarnation, was going to come from her body....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: धृतव्रतासि भद्रं ते दमेन नियमेन च ।तपोद्रविणदानैश्च श्रद्धया चेश्वरं भज ॥ ३ ॥ ITRANS: dhṛta-vratāsi bhadraṁ tedamena niyamena catapo-draviṇa-dānaiś caśraddhayā ceśvaraṁ bhaja Translation: You have undertaken sacred vows. God will bless you. Hence you should worship the Lord with great faith, through sensory control, religious observances, austerities and gifts of your money in charity. Purport: In order to spiritually advance or to achieve the mercy of the Lord, one must be self-controlled in the following manner: he must be restrained in sense gratification and must follow the rules and regulations of religious principles....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: स त्वयाराधित: शुक्लो वितन्वन्मामकंयश: ।छेत्ता ते हृदयग्रन्थिमौदर्यो ब्रह्मभावन: ॥ ४ ॥ ITRANS: sa tvayārādhitaḥ śuklovitanvan māmakaṁ yaśaḥchettā te hṛdaya-granthimaudaryo brahma-bhāvanaḥ Translation: The Personality of Godhead, being worshiped by you, will spread my name and fame. He will vanquish the knot of your heart by becoming your son and teaching knowledge of Brahman. Purport: When the Supreme Personality of Godhead comes to disseminate spiritual knowledge for the benefit of all people, He generally descends as the son of a devotee, being pleased by the devotee’s devotional service....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: मैत्रेय उवाचदेवहूत्यपि संदेशं गौरवेण प्रजापते: ।सम्यक् श्रद्धाय पुरुषं कूटस्थमभजद्गुरुम् ॥ ५ ॥ ITRANS: maitreya uvācadevahūty api sandeśaṁgauraveṇa prajāpateḥsamyak śraddhāya puruṣaṁkūṭa-stham abhajad gurum Translation: Śrī Maitreya said: Devahūti was fully faithful and respectful toward the direction of her husband, Kardama, who was one of the Prajāpatis, or generators of human beings in the universe. O great sage, she thus began to worship the master of the universe, the Supreme Personality of Godhead, who is situated in everyone’s heart....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: तस्यां बहुतिथे काले भगवान्मधुसूदन: ।कार्दमं वीर्यमापन्नो जज्ञेऽग्निरिव दारुणि ॥ ६ ॥ ITRANS: tasyāṁ bahu-tithe kālebhagavān madhusūdanaḥkārdamaṁ vīryam āpannojajñe ’gnir iva dāruṇi Translation: After many, many years, the Supreme Personality of Godhead, Madhusūdana, the killer of the demon Madhu, having entered the semen of Kardama, appeared in Devahūti just as fire comes from wood in a sacrifice. Purport: It is clearly stated here that the Lord is always the Supreme Personality of Godhead, although He appeared as the son of Kardama Muni....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: अवादयंस्तदा व्योम्नि वादित्राणि घनाघना: ।गायन्ति तं स्म गन्धर्वा नृत्यन्त्यप्सरसो मुदा ॥ ७ ॥ ITRANS: avādayaṁs tadā vyomnivāditrāṇi ghanāghanāḥgāyanti taṁ sma gandharvānṛtyanty apsaraso mudā Translation: At the time of His descent on earth, demigods in the form of raining clouds sounded musical instruments in the sky. The celestial musicians, the Gandharvas, sang the glories of the Lord, while celestial dancing girls known as Apsarās danced in joyful ecstasy....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: पेतु: सुमनसो दिव्या: खेचरैरपवर्जिता: ।प्रसेदुश्च दिश: सर्वा अम्भांसि च मनांसि च ॥ ८ ॥ ITRANS: petuḥ sumanaso divyāḥkhe-carair apavarjitāḥpraseduś ca diśaḥ sarvāambhāṁsi ca manāṁsi ca Translation: At the time of the Lord’s appearance, the demigods flying freely in the sky showered flowers. All the directions, all the waters and everyone’s mind became very satisfied. Purport: It is learned herewith that in the higher sky there are living entities who can travel through the air without being hampered....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: तत्कर्दमाश्रमपदं सरस्वत्या परिश्रितम् ।स्वयम्भू: साकमृषिभिर्मरीच्यादिभिरभ्ययात् ॥ ९ ॥ ITRANS: tat kardamāśrama-padaṁsarasvatyā pariśritamsvayambhūḥ sākam ṛṣibhirmarīcy-ādibhir abhyayāt Translation: Brahmā, the first-born living being, went along with Marīci and other sages to the place of Kardama’s hermitage, which was surrounded by the river Sarasvatī. Purport: Brahmā is called Svayambhū because he is not born of any material father and mother. He is the first living creature and is born from the lotus which grows from the abdomen of the Supreme Personality of Godhead, Garbhodakaśāyī Viṣṇu....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: भगवन्तं परं ब्रह्म सत्त्वेनांशेन शत्रुहन् ।तत्त्वसंख्यानविज्ञप्‍त्यै जातं विद्वानज: स्वराट् ॥ १० ॥ ITRANS: bhagavantaṁ paraṁ brahmasattvenāṁśena śatru-hantattva-saṅkhyāna-vijñaptyaijātaṁ vidvān ajaḥ svarāṭ Translation: Maitreya continued: O killer of the enemy, the unborn Lord Brahmā, who is almost independent in acquiring knowledge, could understand that a portion of the Supreme Personality of Godhead, in His quality of pure existence, had appeared in the womb of Devahūti just to explain the complete state of knowledge known as sāṅkhya-yoga....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: सभाजयन् विशुद्धेन चेतसा तच्चिकीर्षितम् ।प्रहृष्यमाणैरसुभि: कर्दमं चेदमभ्यधात् ॥ ११ ॥ ITRANS: sabhājayan viśuddhenacetasā tac-cikīrṣitamprahṛṣyamāṇair asubhiḥkardamaṁ cedam abhyadhāt Translation: After worshiping the Supreme Lord with gladdened senses and a pure heart for His intended activities as an incarnation, Brahmā spoke as follows to Kardama and Devahūti. Purport: As explained in Bhagavad-gītā, Fourth Chapter, anyone who understands the transcendental activities, the appearance and the disappearance of the Supreme Personality of Godhead is to be considered liberated....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: ब्रह्मोवाचत्वया मेऽपचितिस्तात कल्पिता निर्व्यलीकत: ।यन्मे सञ्जगृहे वाक्यं भवान्मानद मानयन् ॥ १२ ॥ ITRANS: brahmovācatvayā me ’pacitis tātakalpitā nirvyalīkataḥyan me sañjagṛhe vākyaṁbhavān mānada mānayan Translation: Lord Brahmā said: My dear son Kardama, since you have completely accepted my instructions without duplicity, showing them proper respect, you have worshiped me properly. Whatever instructions you took from me you have carried out, and thereby you have honored me....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 13

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 13 Sanskrit: एतावत्येव शुश्रूषा कार्या पितरि पुत्रकै: ।बाढमित्यनुमन्येत गौरवेण गुरोर्वच: ॥ १३ ॥ ITRANS: etāvaty eva śuśrūṣākāryā pitari putrakaiḥbāḍham ity anumanyetagauraveṇa guror vacaḥ Translation: Sons ought to render service to their father exactly to this extent. One should obey the command of his father or spiritual master with due deference, saying, “Yes, sir.” Purport: Two words in this verse are very important: one word is pitari, and another word is guroḥ....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 14

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 14 Sanskrit: इमा दुहितर: सत्यस्तव वत्स सुमध्यमा: ।सर्गमेतं प्रभावै: स्वैर्बृंहयिष्यन्त्यनेकधा ॥ १४ ॥ ITRANS: imā duhitaraḥ satyastava vatsa sumadhyamāḥsargam etaṁ prabhāvaiḥ svairbṛṁhayiṣyanty anekadhā Translation: Lord Brahmā then praised Kardama Muni’s nine daughters, saying: All your thin-waisted daughters are certainly very chaste. I am sure they will increase this creation by their own descendants in various ways. Purport: In the beginning of creation, Brahmā was concerned more or less with increasing the population, and when he saw that Kardama Muni had already begotten nine nice daughters, he was hopeful that through the daughters many children would come who would take charge of the creative principle of the material world....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 24 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: अतस्त्वमृषिमुख्येभ्यो यथाशीलं यथारुचि ।आत्मजा: परिदेह्यद्य विस्तृणीहि यशो भुवि ॥ १५ ॥ ITRANS: atas tvam ṛṣi-mukhyebhyoyathā-śīlaṁ yathā-ruciātmajāḥ paridehy adyavistṛṇīhi yaśo bhuvi Translation: Therefore, today please give away your daughters to the foremost of the sages, with due regard for the girls’ temperaments and likings, and thereby spread your fame all over the universe. Purport: The nine principal ṛṣis, or sages, are Marīci, Atri, Aṅgirā, Pulastya, Pulaha, Kratu, Bhṛgu, Vasiṣṭha and Atharvā....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum