Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 21 - Verse 50
Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 50 Sanskrit: नूनं चङ्क्रमणं देव सतां संरक्षणाय ते ।वधाय चासतां यस्त्वं हरे: शक्तिर्हि पालिनी ॥ ५० ॥ ITRANS: nūnaṁ caṅkramaṇaṁ devasatāṁ saṁrakṣaṇāya tevadhāya cāsatāṁ yas tvaṁhareḥ śaktir hi pālinī Translation: The tour you have undertaken, O lord, is surely intended to protect the virtuous and kill the demons, since you embody the protecting energy of Śrī Hari. Purport: It appears from many Vedic literatures, especially histories like Śrīmad-Bhāgavatam and the other Purāṇas, that the pious kings of old used to tour their kingdoms in order to give protection to the pious citizens and to chastise or kill the impious....