Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 16

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 16 Sanskrit: भूतसर्गस्तृतीयस्तु तन्मात्रो द्रव्यशक्तिमान् ।चतुर्थ ऐन्द्रिय: सर्गो यस्तु ज्ञानक्रियात्मक: ॥ १६ ॥ ITRANS: bhūta-sargas tṛtīyas tutan-mātro dravya-śaktimāncaturtha aindriyaḥ sargoyas tu jñāna-kriyātmakaḥ Translation: The sense perceptions are created in the third creation, and from these the elements are generated. The fourth creation is the creation of knowledge and of working capacity. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 17

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 17 Sanskrit: वैकारिको देवसर्ग: पञ्चमो यन्मयं मन: ।पष्ठस्तु तमस: सर्गो यस्त्वबुद्धिकृत: प्रभो: ॥ १७ ॥ ITRANS: vaikāriko deva-sargaḥpañcamo yan-mayaṁ manaḥṣaṣṭhas tu tamasaḥ sargoyas tv abuddhi-kṛtaḥ prabhoḥ Translation: The fifth creation is that of the controlling deities by the interaction of the mode of goodness, of which the mind is the sum total. The sixth creation is the ignorant darkness of the living entity, by which the master acts as a fool....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 18

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 18 Sanskrit: षडिमे प्राकृता: सर्गा वैकृतानपि मे श‍ृणु ।रजोभाजो भगवतो लीलेयं हरिमेधस: ॥ १८ ॥ ITRANS: ṣaḍ ime prākṛtāḥ sargāvaikṛtān api me śṛṇurajo-bhājo bhagavatolīleyaṁ hari-medhasaḥ Translation: All the above are natural creations by the external energy of the Lord. Now hear from me about the creations by Brahmā, who is an incarnation of the mode of passion and who, in the matter of creation, has a brain like that of the Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 19

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 19 Sanskrit: सप्तमो मुख्यसर्गस्तु षङ्‌विधस्तस्थुषां च य: ।वनस्पत्योषधिलतात्वक्सारा वीरुधो द्रुमा: ॥ १९ ॥ ITRANS: saptamo mukhya-sargas tuṣaḍ-vidhas tasthuṣāṁ ca yaḥvanaspaty-oṣadhi-latā-tvaksārā vīrudho drumāḥ Translation: The seventh creation is that of the immovable entities, which are of six kinds: the fruit trees without flowers, trees and plants which exist until the fruit is ripe, creepers, pipe plants, creepers which have no support, and trees with flowers and fruits....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 20

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 20 Sanskrit: उत्स्रोतसस्तम:प्राया अन्त:स्पर्शा विशेषिण: ॥ २० ॥ ITRANS: utsrotasas tamaḥ-prāyāantaḥ-sparśā viśeṣiṇaḥ Translation: All the immovable trees and plants seek their subsistence upwards. They are almost unconscious but have feelings of pain within. They are manifested in variegatedness. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 21

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 21 Sanskrit: तिरश्चामष्टम: सर्ग: सोऽष्टाविंशद्विधो मत: ।अविदो भूरितमसो घ्राणज्ञा ह्यद्यवेदिन: ॥ २१ ॥ ITRANS: tiraścām aṣṭamaḥ sargaḥso ’ṣṭāviṁśad-vidho mataḥavido bhūri-tamasoghrāṇa-jñā hṛdy avedinaḥ Translation: The eighth creation is that of the lower species of life, and they are of different varieties, numbering twenty-eight. They are all extensively foolish and ignorant. They know their desirables by smell, but are unable to remember anything within the heart....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 22

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 22 Sanskrit: गौरजो महिष: कृष्ण: सूकरो गवयो रुरु: ।द्विशफा: पशवश्चेमे अविरुष्ट्रश्च सत्तम ॥ २२ ॥ ITRANS: gaur ajo mahiṣaḥ kṛṣṇaḥsūkaro gavayo ruruḥdvi-śaphāḥ paśavaś cemeavir uṣṭraś ca sattama Translation: O purest Vidura, of the lower animals the cow, goat, buffalo, kṛṣṇa stag, hog, gavaya animal, deer, lamb and camel all have cloven hooves. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 23

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 23 Sanskrit: खरोऽश्वोऽश्वतरो गौर: शरभश्चमरी तथा ।एते चैकशफा: क्षत्त: श‍ृणु पञ्चनखान् पशून् ॥ २३ ॥ ITRANS: kharo ’śvo ’śvataro gauraḥśarabhaś camarī tathāete caika-śaphāḥ kṣattaḥśṛṇu pañca-nakhān paśūn Translation: The horse, mule, ass, gaura, śarabha bison and wild cow all have only one hoof. Now you may hear from me about the animals who have five nails. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 24

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 24 Sanskrit: श्वा सृगालो वृको व्याघ्रो मार्जार: शशशल्लकौ ।सिंह: कपिर्गज: कूर्मो गोधा च मकरादय: ॥ २४ ॥ ITRANS: śvā sṛgālo vṛko vyāghromārjāraḥ śaśa-śallakausiṁhaḥ kapir gajaḥ kūrmogodhā ca makarādayaḥ Translation: The dog, jackal, tiger, fox, cat, rabbit, sajāru, lion, monkey, elephant, tortoise, alligator, gosāpa, etc., all have five nails in their claws. They are known as pañca-nakhas, or animals having five nails. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 25

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 25 Sanskrit: कङ्कगृधबकश्येनभासभल्लूकबर्हिण: ।हंससारसचक्राह्वकाकोलूकादय: खगा: ॥ २५ ॥ ITRANS: kaṅka-gṛdhra-baka-śyena-bhāsa-bhallūka-barhiṇaḥhaṁsa-sārasa-cakrāhva-kākolūkādayaḥ khagāḥ Translation: The heron, vulture, crane, hawk, bhāsa, bhallūka, peacock, swan, sārasa, cakravāka, crow, owl and others are the birds. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 26

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 26 Sanskrit: अर्वाक्स्रोतस्तु नवम: क्षत्तरेकविधो नृणाम् ।रजोऽधिका: कर्मपरा दु:खे च सुखमानिन: ॥ २६ ॥ ITRANS: arvāk-srotas tu navamaḥkṣattar eka-vidho nṛṇāmrajo ’dhikāḥ karma-parāduḥkhe ca sukha-māninaḥ Translation: The creation of the human beings, who are of one species only and who stock their eatables in the belly, is the ninth in the rotation. In the human race, the mode of passion is very prominent. Humans are always busy in the midst of miserable life, but they think themselves happy in all respects....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: वैकृतास्रय एवैते देवसर्गश्च सत्तम ।वैकारिकस्तु य: प्रोक्त: कौमारस्तूभयात्मक: ॥ २७ ॥ ITRANS: vaikṛtās traya evaitedeva-sargaś ca sattamavaikārikas tu yaḥ proktaḥkaumāras tūbhayātmakaḥ Translation: O good Vidura, these last three creations and the creation of demigods (the tenth creation) are vaikṛta creations, which are different from the previously described prākṛta (natural) creations. The appearance of the Kumāras is both. Purport:

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 28-29

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 28-29 Sanskrit: देवसर्गश्चाष्टविधो विबुधा: पितरोऽसुरा: ।गन्धर्वाप्सरस: सिद्धा यक्षरक्षांसि चारणा: ॥ २८ ॥भूतप्रेतपिशाचाश्च विद्याध्रा: किन्नरादय: ।दशैते विदुराख्याता: सर्गास्ते विश्वसृक्‍कृता: ॥ २९ ॥ ITRANS: deva-sargaś cāṣṭa-vidhovibudhāḥ pitaro ’surāḥgandharvāpsarasaḥ siddhāyakṣa-rakṣāṁsi cāraṇāḥ Translation: The creation of the demigods is of eight varieties: (1) the demigods, (2) the forefathers, (3) the asuras, or demons, (4) the Gandharvas and Apsarās, or angels, (5) the Yakṣas and Rākṣasas, (6) the Siddhas, Cāraṇas and Vidyādharas, (7) the Bhūtas, Pretas and Piśācas, and (8) the superhuman beings, celestial singers, etc....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 30

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 30 Sanskrit: अत: परं प्रवक्ष्यामि वंशान्मन्वन्तराणि च ।एवं रज:प्लुत: स्रष्टा कल्पादिष्वात्मभूर्हरि: ।सृजत्यमोघसङ्कल्प आत्मैवात्मानमात्मना ॥ ३० ॥ ITRANS: ataḥ paraṁ pravakṣyāmivaṁśān manvantarāṇi caevaṁ rajaḥ-plutaḥ sraṣṭākalpādiṣv ātmabhūr hariḥsṛjaty amogha-saṅkalpaātmaivātmānam ātmanā Translation: Now I shall describe the descendants of the Manus. The creator, Brahmā, as the incarnation of the passion mode of the Personality of Godhead, creates the universal affairs with unfailing desires in every millennium by the force of the Lord’s energy....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum