Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 1

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 1 Sanskrit: विदुर उवाचअन्तर्हिते भगवति ब्रह्मा लोकपितामह: ।प्रजा: ससर्ज कतिधा दैहिकीर्मानसीर्विभु: ॥ १ ॥ ITRANS: vidura uvācaantarhite bhagavatibrahmā loka-pitāmahaḥprajāḥ sasarja katidhādaihikīr mānasīr vibhuḥ Translation: Śrī Vidura said: O great sage, please let me know how Brahmā, the grandfather of the planetary inhabitants, created the bodies of the living entities from his own body and mind after the disappearance of the Supreme Personality of Godhead....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 2

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 2 Sanskrit: ये च मे भगवन् पृष्टास्त्वय्यर्था बहुवित्तम ।तान् वदस्वानुपूर्व्येण छिन्धि न: सर्वसंशयान् ॥ २ ॥ ITRANS: ye ca me bhagavan pṛṣṭāstvayy arthā bahuvittamatān vadasvānupūrvyeṇachindhi naḥ sarva-saṁśayān Translation: O greatly learned one, kindly eradicate all my doubts, and let me know of all that I have inquired from you from the beginning to the end. Purport: Vidura asked all relevant questions of Maitreya because he knew well that Maitreya was the right person to reply to all the points of his inquiries....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 3

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 3 Sanskrit: सूत उवाचएवं सञ्चोदितस्तेन क्षत्‍त्रा कौषारविर्मुनि: ।प्रीत: प्रत्याह तान् प्रश्नान् हृदिस्थानथ भार्गव ॥ ३ ॥ ITRANS: sūta uvācaevaṁ sañcoditas tenakṣattrā kauṣāravir muniḥprītaḥ pratyāha tān praśnānhṛdi-sthān atha bhārgava Translation: Sūta Gosvāmī said: O son of Bhṛgu, the great sage Maitreya Muni, thus hearing from Vidura, felt very much enlivened. Everything was in his heart, and thus he began to reply to the questions one after another....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 4

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 4 Sanskrit: मैत्रेय उवाचविरिञ्चोऽपि तथा चक्रे दिव्यं वर्षशतं तप: ।आत्मन्यात्मानमावेश्य यथाह भगवानज: ॥ ४ ॥ ITRANS: maitreya uvācaviriñco ’pi tathā cakredivyaṁ varṣa-śataṁ tapaḥātmany ātmānam āveśyayathāha bhagavān ajaḥ Translation: The greatly learned sage Maitreya said: O Vidura, Brahmā thus engaged himself in penances for one hundred celestial years, as advised by the Personality of Godhead, and applied himself in devotional service to the Lord....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 5

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 5 Sanskrit: तद्विलोक्याब्जसम्भूतो वायुना यदधिष्ठित: ।पद्ममम्भश्च तत्कालकृतवीर्येण कम्पितम् ॥ ५ ॥ ITRANS: tad vilokyābja-sambhūtovāyunā yad-adhiṣṭhitaḥpadmam ambhaś ca tat-kāla-kṛta-vīryeṇa kampitam Translation: Thereafter Brahmā saw that both the lotus on which he was situated and the water on which the lotus was growing were trembling due to a strong, violent wind. Purport: The material world is called illusory because it is a place of forgetfulness of the transcendental service of the Lord....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 6

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 6 Sanskrit: तपसा ह्येधमानेन विद्यया चात्मसंस्थया ।विवृद्धविज्ञानबलो न्यपाद् वायुं सहाम्भसा ॥ ६ ॥ ITRANS: tapasā hy edhamānenavidyayā cātma-saṁsthayāvivṛddha-vijñāna-balonyapād vāyuṁ sahāmbhasā Translation: Long penance and transcendental knowledge of self-realization had matured Brahmā in practical knowledge, and thus he drank the wind completely, along with the water. Purport: Lord Brahmā’s struggle for existence is a personal example of the continued fight between the living entities in the material world and the illusory energy called māyā....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 7

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 7 Sanskrit: तद्विलोक्य वियद्व्यापि पुष्करं यदधिष्ठितम् ।अनेन लोकान् प्राग्लीनान् कल्पितास्मीत्यचिन्तयत् ॥ ७ ॥ ITRANS: tad vilokya viyad-vyāpipuṣkaraṁ yad-adhiṣṭhitamanena lokān prāg-līnānkalpitāsmīty acintayat Translation: Thereafter he saw that the lotus on which he was situated was spread throughout the universe, and he contemplated how to create all the planets, which were previously merged in that very same lotus. Purport: The seeds of all the planets in the universe were impregnated in the lotus on which Brahmā was situated....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 8

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 8 Sanskrit: पद्मकोशं तदाविश्य भगवत्कर्मचोदित: ।एकं व्यभाङ्‌क्षीदुरुधा त्रिधा भाव्यं द्विसप्तधा ॥ ८ ॥ ITRANS: padma-kośaṁ tadāviśyabhagavat-karma-coditaḥekaṁ vyabhāṅkṣīd urudhātridhā bhāvyaṁ dvi-saptadhā Translation: Thus engaged in the service of the Supreme Personality of Godhead, Lord Brahmā entered into the whorl of the lotus, and as it spread all over the universe he divided it into three divisions of worlds and later into fourteen divisions....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 9

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 9 Sanskrit: एतावाञ्जीवलोकस्य संस्थाभेद: समाहृत: ।धर्मस्य ह्यनिमित्तस्य विपाक: परमेष्ठ्यसौ ॥ ९ ॥ ITRANS: etāvāñ jīva-lokasyasaṁsthā-bhedaḥ samāhṛtaḥdharmasya hy animittasyavipākaḥ parameṣṭhy asau Translation: Lord Brahmā is the most exalted personality in the universe because of his causeless devotional service unto the Lord in mature transcendental knowledge. He therefore created all the fourteen planetary divisions for inhabitation by the different types of living entities. Purport: The Supreme Lord is the reservoir of all the qualities of the living entities....

April 22, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 10

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 10 Sanskrit: विदुर उवाचयथात्थ बहुरूपस्य हरेरद्भुतकर्मण: ।कालाख्यं लक्षणं ब्रह्मन् यथा वर्णय न: प्रभो ॥ १० ॥ ITRANS: vidura uvācayathāttha bahu-rūpasyaharer adbhuta-karmaṇaḥkālākhyaṁ lakṣaṇaṁ brahmanyathā varṇaya naḥ prabho Translation: Vidura inquired from Maitreya: O my lord, O greatly learned sage, kindly describe eternal time, which is another form of the Supreme Lord, the wonderful actor. What are the symptoms of that eternal time? Please describe them to us in detail....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 11

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 11 Sanskrit: मैत्रेय उवाचगुणव्यतिकराकारो निर्विशेषोऽप्रतिष्ठित: ।पुरुषस्तदुपादानमात्मानं लीलयासृजत् ॥ ११ ॥ ITRANS: maitreya uvācaguṇa-vyatikarākāronirviśeṣo ’pratiṣṭhitaḥpuruṣas tad-upādānamātmānaṁ līlayāsṛjat Translation: Maitreya said: Eternal time is the primeval source of the interactions of the three modes of material nature. It is unchangeable and limitless, and it works as the instrument of the Supreme Personality of Godhead for His pastimes in the material creation. Purport: The impersonal time factor is the background of the material manifestation as the instrument of the Supreme Lord....

April 22, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 12

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 12 Sanskrit: विश्वं वै ब्रह्मतन्मात्रं संस्थितं विष्णुमायया ।ईश्वरेण परिच्छिन्नं कालेनाव्यक्तमूर्तिना ॥ १२ ॥ ITRANS: viśvaṁ vai brahma-tan-mātraṁsaṁsthitaṁ viṣṇu-māyayāīśvareṇa paricchinnaṁkālenāvyakta-mūrtinā Translation: This cosmic manifestation is separated from the Supreme Lord as material energy by means of kāla, which is the unmanifested, impersonal feature of the Lord. It is situated as the objective manifestation of the Lord under the influence of the same material energy of Viṣṇu....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 13

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 13 Sanskrit: यथेदानीं तथाग्रे च पश्चादप्येतदीद‍ृशम् ॥ १३ ॥ ITRANS: yathedānīṁ tathāgre capaścād apy etad īdṛśam Translation: This cosmic manifestation is as it is now, it was the same in the past, and it will continue in the same way in the future. Purport: There is a systematic schedule for the perpetual manifestation, maintenance and annihilation of the material world, as stated in Bhagavad-gītā (9....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 14

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 14 Sanskrit: सर्गो नवविधस्तस्य प्राकृतो वैकृतस्तु य: ।कालद्रव्यगुणैरस्य त्रिविध: प्रतिसंक्रम: ॥ १४ ॥ ITRANS: sargo nava-vidhas tasyaprākṛto vaikṛtas tu yaḥkāla-dravya-guṇair asyatri-vidhaḥ pratisaṅkramaḥ Translation: There are nine different kinds of creations besides the one which naturally occurs due to the interactions of the modes. There are three kinds of annihilations due to eternal time, the material elements and the quality of one’s work....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 10 - Verse 15

Srimad-Bhagavatam: Canto 3 - Chapter 1 - Verse 15 Sanskrit: आद्यस्तु महत: सर्गो गुणवैषम्यमात्मन: ।द्वितीयस्त्वहमो यत्र द्रव्यज्ञानक्रियोदय: ॥ १५ ॥ ITRANS: ādyas tu mahataḥ sargoguṇa-vaiṣamyam ātmanaḥdvitīyas tv ahamo yatradravya-jñāna-kriyodayaḥ Translation: Of the nine creations, the first one is the creation of the mahat-tattva, or the sum total of the material ingredients, wherein the modes interact due to the presence of the Supreme Lord. In the second, the false ego is generated, in which the material ingredients, material knowledge and material activities arise....

April 22, 2023 · 1 min · TheAum