Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 21-26

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 21-26 Sanskrit: कृष्णनामाथ तद्भ्राता भविता पृथिवीपति: ।श्रीशान्तकर्णस्तत्पुत्र: पौर्णमासस्तु तत्सुत: ॥ २१ ॥लम्बोदरस्तु तत्पुत्रस्तस्माच्चिबिलको नृप: ।मेघस्वातिश्चिबिलकादटमानस्तु तस्य च ॥ २२ ॥अनिष्टकर्मा हालेयस्तलकस्तस्य चात्मज: ।पुरीषभीरुस्तत्पुत्रस्ततो राजा सुनन्दन: ॥ २३ ॥चकोरो बहवो यत्र शिवस्वातिररिन्दम: ।तस्यापि गोमतीपुत्र: पुरीमान् भविता तत: ॥ २४ ॥मेदशिरा: शिवस्कन्दो यज्ञश्रीस्तत्सुतस्तत: ।विजयस्तत्सुतो भाव्यश्चन्द्रविज्ञ: सलोमधि: ॥ २५ ॥एते त्रिंशन्नृपतयश्चत्वार्यब्दशतानि च ।षट्पञ्चाशच्च पृथिवीं भोक्ष्यन्ति कुरुनन्दन ॥ २६ ॥ ITRANS: kṛṣṇa-nāmātha tad-bhrātābhavitā pṛthivī-patiḥśrī-śāntakarṇas tat-putraḥpaurṇamāsas tu tat-sutaḥ...

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 27

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 27 Sanskrit: सप्ताभीरा आवभृत्या दश गर्दभिनो नृपा: ।कङ्का: षोडश भूपाला भविष्यन्त्यतिलोलुपा: ॥ २७ ॥ ITRANS: saptābhīrā āvabhṛtyādaśa gardabhino nṛpāḥkaṅkāḥ ṣoḍaśa bhū-pālābhaviṣyanty ati-lolupāḥ Translation: Then will follow seven kings of the Ābhīra race from the city of Avabhṛti, and then ten Gardabhīs. After them, sixteen kings of the Kaṅkas will rule and will be known for their excessive greed. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 28

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 28 Sanskrit: ततोऽष्टौ यवना भाव्याश्चतुर्दश तुरुष्कका: ।भूयो दश गुरुण्डाश्च मौला एकादशैव तु ॥ २८ ॥ ITRANS: tato ’ṣṭau yavanā bhāvyāścaturdaśa turuṣkakāḥbhūyo daśa guruṇḍāś camaulā ekādaśaiva tu Translation: Eight Yavanas will then take power, followed by fourteen Turuṣkas, ten Guruṇḍas and eleven kings of the Maula dynasty. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 29-31

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 29-31 Sanskrit: एते भोक्ष्यन्ति पृथिवीं दशवर्षशतानि च ।नवाधिकां च नवतिं मौला एकादश क्षितिम् ॥ २९ ॥भोक्ष्यन्त्यब्दशतान्यङ्ग त्रीणि तै: संस्थिते तत: ।किलकिलायां नृपतयो भूतनन्दोऽथ वङ्गिरि: ॥ ३० ॥शिशुनन्दिश्च तद्भ्राता यशोनन्दि: प्रवीरक: ।इत्येते वै वर्षशतं भविष्यन्त्यधिकानि षट् ॥ ३१ ॥ ITRANS: ete bhokṣyanti pṛthivīṁdaśa varṣa-śatāni canavādhikāṁ ca navatiṁmaulā ekādaśa kṣitim Translation: These Ābhīras, Gardabhīs and Kaṅkas will enjoy the earth for 1,099 years, and the Maulas will rule for 300 years....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 32-33

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 32-33 Sanskrit: तेषां त्रयोदश सुता भवितारश्च बाह्लिका: ।पुष्पमित्रोऽथ राजन्यो दुर्मित्रोऽस्य तथैव च ॥ ३२ ॥एककाला इमे भूपा: सप्तान्ध्रा: सप्त कौशला: ।विदूरपतयो भाव्या निषधास्तत एव हि ॥ ३३ ॥ ITRANS: teṣāṁ trayodaśa sutābhavitāraś ca bāhlikāḥpuṣpamitro ’tha rājanyodurmitro ’sya tathaiva ca Translation: The Kilakilās will be followed by their thirteen sons, the Bāhlikas, and after them King Puṣpamitra, his son Durmitra, seven Andhras, seven Kauśalas and also kings of the Vidūra and Niṣadha provinces will separately rule in different parts of the world....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 34

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 34 Sanskrit: मागधानां तु भविता विश्वस्फूर्जि: पुरञ्जय: ।करिष्यत्यपरो वर्णान् पुलिन्दयदुमद्रकान् ॥ ३४ ॥ ITRANS: māgadhānāṁ tu bhavitāviśvasphūrjiḥ purañjayaḥkariṣyaty aparo varṇānpulinda-yadu-madrakān Translation: There will then appear a king of the Māgadhas named Viśvasphūrji, who will be like another Purañjaya. He will turn all the civilized classes into low-class, uncivilized men in the same category as the Pulindas, Yadus and Madrakas. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 35

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 35 Sanskrit: प्रजाश्चाब्रह्मभूयिष्ठा: स्थापयिष्यति दुर्मति: ।वीर्यवान् क्षत्रमुत्साद्य पद्मवत्यां स वै पुरि ।अनुगङ्गमाप्रयागं गुप्तां भोक्ष्यति मेदिनीम् ॥ ३५ ॥ ITRANS: prajāś cābrahma-bhūyiṣṭhāḥsthāpayiṣyati durmatiḥvīryavān kṣatram utsādyapadmavatyāṁ sa vai purianu-gaṅgam ā-prayāgaṁguptāṁ bhokṣyati medinīm Translation: Foolish King Viśvasphūrji will maintain all the citizens in ungodliness and will use his power to completely disrupt the kṣatriya order. From his capital of Padmavatī he will rule that part of the earth extending from the source of the Gaṅgā to Prayāga....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 36

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 36 Sanskrit: सौराष्ट्रावन्त्याभीराश्च शूरा अर्बुदमालवा: ।व्रात्या द्विजा भविष्यन्ति शूद्रप्राया जनाधिपा: ॥ ३६ ॥ ITRANS: saurāṣṭrāvanty-ābhīrāś caśūrā arbuda-mālavāḥvrātyā dvijā bhaviṣyantiśūdra-prāyā janādhipāḥ Translation: At that time the brāhmaṇas of such provinces as Śaurāṣṭra, Avantī, Ābhīra, Śūra, Arbuda and Mālava will forget all their regulative principles, and the members of the royal order in these places will become no better than śūdras. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 37

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 37 Sanskrit: सिन्धोस्तटं चन्द्रभागां कौन्तीं काश्मीरमण्डलम् ।भोक्ष्यन्ति शूद्रा व्रात्याद्या म्‍लेच्छाश्चाब्रह्मवर्चस: ॥ ३७ ॥ ITRANS: sindhos taṭaṁ candrabhāgāṁkauntīṁ kāśmīra-maṇḍalambhokṣyanti śūdrā vrātyādyāmlecchāś cābrahma-varcasaḥ Translation: The land along the Sindhu River, as well as the districts of Candrabhāgā, Kauntī and Kāśmīra, will be ruled by śūdras, fallen brāhmaṇas and meat-eaters. Having given up the path of Vedic civilization, they will have lost all spiritual strength....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 38

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 38 Sanskrit: तुल्यकाला इमे राजन् म्‍लेच्छप्रायाश्च भूभृत: ।एतेऽधर्मानृतपरा: फल्गुदास्तीव्रमन्यव: ॥ ३८ ॥ ITRANS: tulya-kālā ime rājanmleccha-prāyāś ca bhū-bhṛtaḥete ’dharmānṛta-parāḥphalgu-dās tīvra-manyavaḥ Translation: There will be many such uncivilized kings ruling at the same time, O King Parīkṣit, and they will all be uncharitable, possessed of fierce tempers, and great devotees of irreligion and falsity. Purport:

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 39-40

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 39-40 Sanskrit: स्त्रीबालगोद्विजघ्नाश्च परदारधनाद‍ृता: ।उदितास्तमितप्राया अल्पसत्त्वाल्पकायुष: ॥ ३९ ॥असंस्कृता: क्रियाहीना रजसा तमसावृता: ।प्रजास्ते भक्षयिष्यन्ति म्‍लेच्छा राजन्यरूपिण: ॥ ४० ॥ ITRANS: strī-bāla-go-dvija-ghnāś capara-dāra-dhanādṛtāḥuditāsta-mita-prāyāalpa-sattvālpakāyuṣaḥ Translation: These barbarians in the guise of kings will devour the citizenry, murdering innocent women, children, cows and brāhmaṇas and coveting the wives and property of other men. They will be erratic in their moods, have little strength of character and be very short-lived....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 41

Srimad-Bhagavatam: Canto 12 - Chapter 1 - Verse 41 Sanskrit: तन्नाथास्ते जनपदास्तच्छीलाचारवादिन: ।अन्योन्यतो राजभिश्च क्षयं यास्यन्ति पीडिता: ॥ ४१ ॥ ITRANS: tan-nāthās te janapadāstac-chīlācāra-vādinaḥanyonyato rājabhiś cakṣayaṁ yāsyanti pīḍitāḥ Translation: The citizens governed by these low-class kings will imitate the character, behavior and speech of their rulers. Harassed by their leaders and by each other, they will all suffer ruination. Purport: At the end of the Ninth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, it is stated that Ripuñjaya, or Purañjaya, the first king mentioned in this chapter, ended his rule about one thousand years after the time of Lord Kṛṣṇa....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum