Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 28-32


Sanskrit:

बिभ्रच्चतुर्भुजं रूपं भ्राजिष्णु प्रभया स्वया ।दिशो वितिमिरा: कुर्वन् विधूम इव पावक: ॥ २८ ॥श्रीवत्साङ्कं घनश्यामं तप्तहाटकवर्चसम् ।कौशेयाम्बरयुग्मेन परिवीतं सुमङ्गलम् ॥ २९ ॥सुन्दरस्मितवक्त्राब्जं नीलकुन्तलमण्डितम् ।पुण्डरीकाभिरामाक्षं स्फुरन्मकरकुण्डलम् ॥ ३० ॥कटिसूत्रब्रह्मसूत्रकिरीटकटकाङ्गदै: ।हारनूपुरमुद्राभि: कौस्तुभेन विराजितम् ॥ ३१ ॥वनमालापरीताङ्गं मूर्तिमद्भ‍िर्निजायुधै: ।कृत्वोरौ दक्षिणे पादमासीनं पङ्कजारुणम् ॥ ३२ ॥

ITRANS:

bibhrac catur-bhujaṁ rūpaṁbhrājiṣṇu prabhayā svayādiśo vitimirāḥ kurvanvidhūma iva pāvakaḥ

Translation:

The Lord was exhibiting His brilliantly effulgent four-armed form, the radiance of which, just like a smokeless fire, dissipated the darkness in all directions. His complexion was the color of a dark blue cloud and His effulgence the color of molten gold, and His all-auspicious form bore the mark of Śrīvatsa. A beautiful smile graced His lotus face, locks of dark blue hair adorned His head, His lotus eyes were very attractive, and His shark-shaped earrings glittered. He wore a pair of silken garments, an ornamental belt, the sacred thread, bracelets and arm ornaments, along with a helmet, the Kaustubha jewel, necklaces, anklets and other royal emblems. Encircling His body were flower garlands and His personal weapons in their embodied forms. As He sat He held His left foot, with its lotus-red sole, upon His right thigh.

Purport: