Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 47

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 47 Sanskrit: य आशु हृदयग्रन्थिं निर्जिहीर्षु: परात्मन: ।विधिनोपचरेद् देवं तन्त्रोक्तेन च केशवम् ॥ ४७ ॥ ITRANS: ya āśu hṛdaya-granthiṁnirjihīrṣuḥ parātmanaḥvidhinopacared devaṁtantroktena ca keśavam Translation: One who desires to quickly cut the knot of false ego, which binds the spirit soul, should worship the Supreme Lord, Keśava, by the regulations found in Vedic literatures such as the tantras. Purport: The Vedic literatures contain mysterious descriptions of the Absolute Truth that stimulate philosophical speculation....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 48

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 48 Sanskrit: लब्ध्वानुग्रह आचार्यात् तेन सन्दर्शितागम: ।महापुरुषमभ्यर्चेन्मूर्त्याभिमतयात्मन: ॥ ४८ ॥ ITRANS: labdhvānugraha ācāryāttena sandarśitāgamaḥmahā-puruṣam abhyarcenmūrtyābhimatayātmanaḥ Translation: Having obtained the mercy of his spiritual master, who reveals to the disciple the injunctions of Vedic scriptures, the devotee should worship the Supreme Personality of Godhead in the particular personal form of the Lord the devotee finds most attractive. Purport: According to Śrīla Jīva Gosvāmī, the word labdhvānugrahaḥ indicates formal initiation by a bona fide spiritual master....

May 9, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 49

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 49 Sanskrit: शुचि: सम्मुखमासीन: प्राणसंयमनादिभि: ।पिण्डं विशोध्य सन्न्यासकृतरक्षोऽर्चयेद्धरिम् ॥ ४९ ॥ ITRANS: śuciḥ sammukham āsīnaḥprāṇa-saṁyamanādibhiḥpiṇḍaṁ viśodhya sannyāsa-kṛta-rakṣo ’rcayed dharim Translation: After cleansing oneself, purifying the body by prāṇāyāma, bhūta-śuddhi and other processes, and marking the body with sacred tilaka for protection, one should sit in front of the Deity and worship the Supreme Personality of Godhead. Purport: Prāṇāyāma is the authorized Vedic process for controlling the air within the body....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 50-51

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 50-51 Sanskrit: अर्चादौ हृदये चापि यथालब्धोपचारकै: ।द्रव्यक्षित्यात्मलिङ्गानि निष्पाद्य प्रोक्ष्य चासनम् ॥ ५० ॥पाद्यादीनुपकल्प्याथ सन्निधाप्य समाहित: ।हृदादिभि: कृतन्यासो मूलमन्त्रेण चार्चयेत् ॥ ५१ ॥ ITRANS: arcādau hṛdaye cāpiyathā-labdhopacārakaiḥdravya-kṣity-ātma-liṅgāniniṣpādya prokṣya cāsanam Translation: The devotee should gather whatever ingredients for worshiping the Deity are available, make ready the offerings, the ground, his mind and the Deity, sprinkle his sitting place with water for purification and prepare the bathing water and other paraphernalia....

May 9, 2023 · 3 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 52-53

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 52-53 Sanskrit: साङ्गोपाङ्गां सपार्षदां तां तां मूर्तिं स्वमन्त्रत: ।पाद्यार्घ्याचमनीयाद्यै: स्न‍ानवासोविभूषणै: ॥ ५२ ॥गन्धमाल्याक्षतस्रग्भिर्धूपदीपोपहारकै: ।साङ्गंसम्पूज्य विधिवत् स्तवै: स्तुत्वा नमेद्धरिम् ॥ ५३ ॥ ITRANS: sāṅgopāṅgāṁ sa-pārṣadāṁtāṁ tāṁ mūrtiṁ sva-mantrataḥpādyārghyācamanīyādyaiḥsnāna-vāso-vibhūṣaṇaiḥ Translation: One should worship the Deity along with each of the limbs of His transcendental body, His weapons such as the Sudarśana cakra, His other bodily features and His personal associates. One should worship each of these transcendental aspects of the Lord by its own mantra and with offerings of water to wash the feet, scented water, water to wash the mouth, water for bathing, fine clothing and ornaments, fragrant oils, valuable necklaces, unbroken barleycorns, flower garlands, incense and lamps....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 54

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 54 Sanskrit: आत्मानम् तन्मयं ध्यायन् मूर्तिं सम्पूजयेद्धरे: ।शेषामाधाय शिरसा स्वधाम्न्युद्वास्य सत्कृतम् ॥ ५४ ॥ ITRANS: ātmānam tan-mayam dhyāyanmūrtiṁ sampūjayed dhareḥśeṣām ādhāya śirasāsva-dhāmny udvāsya sat-kṛtam Translation: The worshiper should become fully absorbed in meditating upon himself as an eternal servant of the Lord and should thus perfectly worship the Deity, remembering that the Deity is also situated within his heart. Then he should take the remnants of the Deity’s paraphernalia, such as flower garlands, upon his head and respectfully put the Deity back in His own place, thus concluding the worship....

May 9, 2023 · 2 min · TheAum

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 3 - Verse 55

Srimad-Bhagavatam: Canto 11 - Chapter 1 - Verse 55 Sanskrit: एवमग्‍न्यर्कतोयादावतिथौ हृदये च य: ।यजतीश्वरमात्मानमचिरान्मुच्यते हि स: ॥ ५५ ॥ ITRANS: evam agny-arka-toyādāvatithau hṛdaye ca yaḥyajatīśvaram ātmānamacirān mucyate hi saḥ Translation: Thus the worshiper of the Supreme Lord should recognize that the Personality of Godhead is all-pervading and should worship Him through His presence in fire, the sun, water and other elements, in the heart of the guest one receives in one’s home, and also in one’s own heart....

May 9, 2023 · 1 min · TheAum